Оценить:
 Рейтинг: 0

Первозданная сила. Слово магистра

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
3 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Заткнись! – Резко взвизгнув, Дорим едва сдерживался, чтобы не схватить сына за воротник и не встряхнуть его как какого-то там паршивого щенка. – Ты даже не смог ничего узнать о том, сколько у этого мальчишки вообще может быть нужного нам титана! А теперь весь клан Наковальнананогу рискует из-за твоей некомпетентности! Наши конкуренты уже потирают руки, ты хоть понимаешь это?

В этот момент в комнату вошел младший сын Дорима, молодой гном с тонкими чертами лица и хитрым блеском в глазах, которого звали Филгрим. Он коротко поклонился отцу и поспешно произнёс:

– Отец, есть новости… Я пытался решить вопрос через банк клана Сумеречных гор, но… – Он замялся, боясь взглянуть в глаза разгневанному главе клана.

– Говори уже! – Грозно рявкнул Дорим, оборачиваясь к младшему сыну. – Что ещё за новости? И они, надеюсь, не хуже того, что натворил твой старший брат?

Филгрим нервно сглотнул и продолжил:

– Мы попытались выйти на этого продавца через банк. Клан Сумеречных гор отправили запрос, но… Вскоре они получили ответ… – Он сделал паузу, чувствуя, как напряглась атмосфера в комнате. – Тот человек-поисковик… Он отказался с нами торговать. Он им прямо заявил о том, что ничего нашему клану продавать не собирается. Даже в будущем.

В помещении кабинета главы клана буквально на мгновение повисла тишина. Дорим просто замер на месте, и только его лицо наливалось яростью. Сердце гнома бешено забилось в груди, а руки сжались в кулаки.

– Что ты сказал? – Глухо прошипел он, чувствуя, как внутри разгорается новый огонь ярости. – Этот человечек… Эта жалкая тварь смеет отказываться от сделки с нами? Он действительно смеет думать, что сможет продать титан кому-то ещё, кроме нас? У него что, разум пошёл в заброшенный штрек погулять, и заблудился?

Таргрим тут же отвёл свой виноватый взгляд, сам уже прекрасно понимая, что провал был окончательный. Гордость клана теперь была втоптана в грязь, и ответственность лежала на нём. Дорим же, кипя от негодования, продолжал ходить по комнате, как загнанный зверь в клетке.

– Он осмелился отвергнуть нас! – Ревел старый гном. – Этот человечек… Это ничтожество… Да, кто он такой, чтобы ставить нас на колени? Как он посмел отвернуть нос от нас? И ведь у него действительно есть титан! Этот проклятый титан! А он просто…

Буквально захлебнувшись своей яростью, Дорим не договорил. Так как его голос сорвался на тяжёлое рычание.

– Отец, – тихо проговорил Таргрим, чувствуя вину, с трудом набираясь смелости говорить, – возможно, мы ещё сможем что-то сделать. Может, стоит попробовать связаться с ним через кого-то другого? Через гоблинов или даже… Других человечков?

– Замолчи уже! Ты уже итак постарался! – Рявкнул Дорим, снова впадая в ярость. – Ни с какими гоблинами мы не будем договариваться! Я не собираюсь унижать наш клан ещё больше, торгуясь через этих крысолюдей! Этот человек будет продавать титан именно нам! И только нам! Я заставлю его приползти к нам на коленях, и он будет умолять именно нас о сделке!

Старший и младший его сыновья молчали, зная, что спорить с отцом в таком состоянии будет просто бесполезно. Но сейчас они оба уже явно чувствовали, что ситуация становится всё более безвыходной. Сам же Дорим, сделав несколько кругов по помещению кабинета, всё же остановился посреди комнаты. Его гнев постепенно переходил в ледяное расчётливое спокойствие. Глава клана уже начал обдумывать возможные ходы, словно военачальник, старательно ищущий пути окружить противника. Он медленно прошёл к массивному столу, за которым обычно проводились важные совещания, и бросил взгляд на свитки, лежащие перед ним. Их пергаментные листы содержали последние отчёты о редких находках и торговых операциях в Мрачных землях. Он задумался, как заставить упрямого человека-поисковика продать титан, причём на условиях гномов.

"Эти людишки… – Постепенно успокаиваясь размышлял он. – Они такие наивные, жадные. Всегда думают, что смогут продать свою добычу за бешеные деньги. Нужно просто заставить этого мальчишку осознать, что его драгоценный металл на самом деле ничего не стоит, если нет того, кто готов его купить."

Его взгляд мрачно заблестел, когда он обдумывал самые различные способы, как можно было бы заставить поисковика оказаться в безвыходной ситуации.

"Нужно сделать так, чтобы у него не было других вариантов, кроме как продать нам титан по нашим условиям." – Продолжал думать Дорим, ощущая холодную радость от самой этой идеи. Ему нужно было перекрыть все пути сбыта для этого человека, и в первую очередь, исключить саму возможность того, что тот найдёт покупателей среди других торговцев или у гоблинов. Но самое главное – это обеспечить, чтобы сам клан Наковальнянаногу смог продиктовать цену, не рискуя казной всего Подгорного королевства. Гномы были искусными торговцами, но этот юный король требовал слишком многого, и платить дороже, чем следовало, они просто не могли себе позволить.

– Надо устроить ему кое-какую ловушку! – Бормотал он себе под нос. – Может, пустить слухи, что титан обесценивается? Заставить других покупателей отвернуться от этого человечка? Или предложить ему такие условия, которые сделают его поставки никому не нужными? Х-м-м…

Однако мысль о клане Сумеречных гор, который лучше всего мог бы им помочь в воплощении их планов, снова отравила его рассуждения.

"Как они могли так поступить? – Продолжал гневаться Дорим. – Гномы отказываются помогать гномам? Где их честь и преданность своему народу? Как можно позволить человеку насмехаться над нашим королевством и не вмешаться?"

Это было невероятно. Отказ со стороны клана Сумеречных гор помогать им в этой сделке просто выбил Дорима из колеи. Этот клан всегда был одной из сильнейших финансовых опор Подгорного королевства. Они занимались банкирским делом веками, и их слово всегда было весомым на всех уровнях общества.

"Как они могли так легко откреститься от нашего дела?" – продолжал думать Дорим. Без поддержки Сумеречных гор всё усложнялось. Они были единственными, кто мог обеспечить необходимые финансовые связи для столь редкой и дорогой покупки. Без них усилия клана Наковальнянаногу могли оказаться бесплодными. Так что гнев снова закипал в сердце старого гнома. Но что-то неуловимое ещё тревожило его.

"Может ли быть, что клан Сумеречных гор уже работает с этим поисковиком? Может ли быть, что они договариваются с ним за спиной нашего клана?" – Новая мысль о предательстве принялась терзать его разум. Внезапно идея того, что кто-то, кроме них, может получить титан, стала для него просто невыносимой.

– Мы должны действовать быстро! – Глухо пробормотал Дорим, снова возвращаясь к своим планам. – Нужно нанять собственных агентов, чтобы следить за этим человечком, и так перекрыть ему все пути. И, может быть, нужно переговорить с теми же гоблинами, чтобы узнать, что они могут предложить… Но только так, чтобы никто не подумал, что мы слабые. Мы просто должны играть на всех фронтах.

Он чувствовал, как его разум снова наливается холодным расчётом. Этот поисковик ещё пожалеет о том, что отказался от сделки именно с их кланом…

Необычные подарки

Праздник во дворце Императора Адальберта развернулся в поистине эпической манере. Столичный дворец, будто живое существо, буквально вибрировал от музыки, радостных голосов, и смеха. Огромные колонны из белого мрамора, витыми лентами золота и серебра, поднимались к высокому своду, где на стенах сияли картины, изображающие величайшие победы имперских армий. Мозаики, выполненные из цветного стекла, переливались под светом огромных хрустальных люстр, каждая из которых была украшена тысячами искрящихся капель кристаллов. Свет отражался и рассыпался по залу, делая его похожим на мир сверкающего волшебства. И в центре этого великолепия находился тронный зал – величественное сердце праздника. Огромные двустворчатые двери, инкрустированные золотыми гербами, были открыты настежь, приглашая гостей в просторный зал с блестящим мраморным полом, выложенным сложными геометрическими узорами. Вдоль стен располагались высокие зеркала, в рамах из полированного дерева и бронзы, так что свет множился и отражался, заполняя всё пространство. Каждая деталь была продумана до мелочей – от резных деревянных панелей на стенах до тяжёлых шёлковых занавесов, которые раздвигали лишь по великим торжествам.

Центральное место в этом величественном зале занимал трон Императора. Он был возведён на высоком пьедестале, выполненном из чёрного обсидиана и золота. Сам трон сиял великолепием: инкрустированный рубинами, сапфирами и изумрудами, его спинка и подлокотники были украшены резьбой, изображающей имперского орла – символ власти и могущества действующего Императора Адальберта. И сейчас Император сидел на этом троне, облачённый в императорские одежды: длинная мантия из алого бархата, украшенная гербом Империи Суран, и была оторочена мехом снежных барсов, а его корона, сверкавшая на голове, казалось, была высечена из золота и обсидиана с вкраплениями редчайших драгоценных камней.

Многочисленные дворяне Империи, собравшиеся сейчас в зале, старались показать себя в самом лучшем свете. Каждое платье, каждая парадная форма выглядели произведениями искусства. Дамы блистали в платьях из шёлка, сатина и бархата, украшенных редкими перьями, кружевами и драгоценностями. Их наряды играли всеми цветами радуги, переливаясь от красного до зелёного, от синего до золотого. Массивные ожерелья, серьги и браслеты поблёскивали в свете люстр, демонстрируя их статус и богатство. Мужчины не уступали женщинам в своей нарядности. Их камзолы, пошитые из тончайших тканей, были украшены вышивкой и гербами родов, массивные пояса и перевязи были сделаны из драгоценных металлов, инкрустированы рубинами и топазами. Каждый старался выглядеть так, чтобы произвести впечатление на Императора, хотя и в глубине души понимали, что его благосклонность трудно заслужить.

Перед троном уже располагался длинный ряд из сундуков, ящиков и подношений – все они предназначались для Императора. Внимание привлекали сверкающие доспехи, которые были выставлены как дары от самых уважаемых родов. Одни доспехи были выкованы из чистого серебра и украшены золотыми орнаментами, другие – из драгоценной стали с инкрустацией драгоценных камней. Среди подарков можно было увидеть оружие, изготовленное из редчайших металлов, магические амулеты и даже фолианты древних заклинаний. Внимание многих было приковано к статуэткам, выполненным из редчайшего аметиста и янтаря, изображающим древних богов и героев.

Оркестр, состоящий из лучших музыкантов Империи, исполнял мелодии, возвышенные и торжественные. Под звуки валторн и флейт зал наполнялся тихими перешёптываниями, вздохами восхищения и звоном бокалов с вином. Вино, кстати, подавалось самое лучшее – из глубоких винных погребов Империи, выдержанное и сладкое, оно казалось настоящим нектаром, который тек рекой в этот торжественный день. Дворяне, стоящие в очереди, терпеливо ожидали момента, когда смогут лично поздравить Императора и вручить ему свои дары. Каждый старался угодить, преподнести нечто особенное, что выделило бы его среди других. В тени громоздких колонн шли тихие переговоры, обсуждения будущих политических союзов и тайных договоров, но все они меркли перед великолепием этого дня.

Однако главный зал был лишь частью праздника. Во дворе дворца, в тени старых дубов и экзотических деревьев, тоже шло веселье. Фонтаны, сверкающие водой, переливались в свете сотен волшебных ламп, а пиры разворачивались на длинных столах, уставленных блюдами с мясом, фруктами и сладостями. Артисты всех мастей демонстрировали своё искусство – танцы, акробатические номера, фокусы и иллюзии. Люди смеялись и восхищались мастерством артистов, забывая о своих повседневных заботах. Так же и сам город, расположенный вокруг дворца, бурлил не меньше. На площадях шли парады, люди танцевали и веселились, празднуя день рождения их великого Императора. Песни, звуки флейт и лютен доносились из каждого переулка. Улицы были залиты светом тысяч факелов, и весь город казался охваченным волшебством этого праздника.

Этот вечер в самом сердце Империи Суран продолжался, погружая столицу в вихрь праздника. Этой блистательный город, словно гигантский живой организм, впитывал в себя радость и восторг каждого своего жителя. Каждая улица, каждый переулок был заполнен людьми, и звуки музыки разносились по всем уголкам. Багрово-золотые флаги, развевавшиеся на башнях, символизировали торжественность дня, а на каждом углу торговцы предлагали сладости, экзотические фрукты и напитки, доставленные из дальних земель. Имперская стража, облачённая в парадные доспехи, поддерживала порядок, но лица стражников были расслаблены: в этот день в столице редко случались беспорядки.

Главная площадь города, расположенная перед дворцом, была центром этого масштабного праздника. Вокруг неё возвышались великолепные здания из белого камня, украшенные колоннадами и арками, каждая из которых была покрыта замысловатой резьбой. Статуи великих полководцев и героев Империи стояли вдоль дорожек, и к их подножьям люди клали цветы, словно отмечая величие их подвигов. На самой площади возвышался величественный монумент, изображающий самого Императора Адальберта, вскинутого на боевого коня, с мечом, поднятым в знак победы. Статуя сияла в свете сотен магических факелов, которые горели ярким, но мягким светом, освещая лица гуляющих. Здесь буквально повсюду были развернуты сценические подмостки, где артисты, поэты и музыканты радовали толпы своим мастерством. Вокруг сцен собирались небольшие группы людей, слушавшие оды в честь Императора, восхваляющие его победы и мудрость. Танцы, фейерверки, иллюзии магов – всё это казалось сказочным, нереальным. В воздухе витали ароматы жареного мяса, пряностей и свежей выпечки, что добавляло особого уюта в атмосферу праздника.

Однако всё внимание самих дворян Империи было сосредоточено на дворце, сердце праздника. Внутри его огромных залов торжество продолжалось. Дворяне, как и прежде, стремились угодить своему повелителю, выстраиваясь в очередь к трону. Каждый старался впечатлить Императора подарком, который мог бы закрепить его имя при дворе. И среди подношений были уникальные мечи, созданные лучшими кузнецами Империи, украшенные орнаментами из золота и серебра, с рукоятками, инкрустированными редчайшими драгоценными камнями. Один из баронов привёз сундук, полон пряностей и масел, доставленных из дальних южных стран. Другие приносили магические артефакты, статуи и украшения, надеясь поразить своим вкусом. На одном из столов были выставлены доспехи, выполненные по особым заказам. Эти доспехи сияли в свете люстр, привлекая внимание своей сложностью и изяществом. Кираса, украшенная золотыми драконами, словно оживала под светом огней, шлем, увенчанный серебряным орлом, казался идеальным символом имперской мощи. Здесь же стояли и массивные щиты, инкрустированные рубинами и сапфирами, символизирующие защиту и стойкость.

Сам же Император Адальберт, величественно восседая на своём троне, сдержанно принимал дары, но его лицо не выражало ни высокомерия, ни снисходительности – лишь спокойное достоинство. Он внимал поздравлениям, разглядывал подношения и время от времени произносил короткие слова благодарности. В его глазах была видна мудрость, обретённая годами правления, но в этот вечер он казался особенно благосклонным. Те, кому посчастливилось оказаться вблизи Императора, рассказывали о его невероятной харизме, о том, как одно его слово или взгляд способны изменить судьбу целого рода. И по мере того, как вечер продолжался, дворец заполнялся все новыми и новыми гостями. Слуги, облачённые в элегантные ливреи, бесшумно скользили между толпой, предлагая бокалы с вином, медовухой и экзотическими ликёрами. Дворяне кружились в танцах, а те, кто пока не решился подойти к трону, обсуждали последние новости и строили планы на будущее.

Тем временем, на нижних уровнях дворца шло ещё одно торжество. Здесь, в огромных залах, выложенных мрамором и украшенных дубовыми балками, имперская гвардия и солдаты также праздновали день рождения своего повелителя. Пиршества в этих залах отличались от изысканности верхних этажей – здесь царили песни, смех и громкие тосты. Гвардейцы, отставив свои парадные мундиры, наслаждались сочным мясом и крепким элем, вспоминая свои боевые подвиги и давая клятвы в преданности Императору. И хотя праздник фактически охватил все слои общества – от крестьян до знати, – в этот день ощущалось единое дыхание Империи. Одна нация, единая под властью великого Императора Адальберта, праздновала своё могущество, силу и славу.

На данный момент в главном зале Императорского дворца, среди пышного убранства и блеска дорогих нарядов, всё ещё витала атмосфера радости и праздника. Толпа придворных продолжала восхищённо обсуждать подарки, уже преподнесённые Императору Адальберту, как вдруг внимание всех присутствующих привлек неожиданный поворот событий. Принц Георг, любимый сын Императора Адальберта, неожиданно шагнул вперёд со своим даром – Кольцом Жизни, не совсем прввычным для людей артефактом, явно эльфийского происхождения, о котором многие лишь слышали. И то… В легендах.

Стоявший поблизости посол королевства эльфов, элегантный и грациозный в своём облике, сразу же застыл на месте, мгновенно почувствовав магическую ауру кольца. Его глаза резко сузились, а лицо, до этого выражавшее учтивую вежливость, омрачилось скрытым гневом. Он не мог поверить в то, что видел сейчас перед собой. Кольцо Жизни было одним из самых редких артефактов эльфийских земель, и его создание требовало невероятных магических знаний и времени. Этот артефакт был способен не только исцелять смертельные раны, но и предупреждать своего носителя об отравлениях и даже об обнаружении ядов в радиусе нескольких шагов. Присутствие такого кольца на пальце Императора Адальберта могло легко разрушить тщательно выстроенный план, который старательно пытались воплотить эльфы. Но ничего сделать он уже просто не мог. Именно поэтому посол королевства эльфов сдержанно наблюдал за тем, как принц Георг с трепетом надел кольцо на палец своего отца. Мягкий свет окружил кольцо, и сила эльфийской магии Жизни едва уловимо пронеслась по воздуху, как легкий ветерок, наполняя зал ощущением чего-то древнего и мощного. Император спокойно поблагодарил сына с искренним уважением и благодарностью, видимо даже не подозревая о том, что этот подарок только что спас ему жизнь. Так как в голове посла тем временем уже вовсю кипели мысли. Он чувствовал, как будто его ловко обошли в тонкой игре интриг и смертельных заговоров. Что он просто не мог признать.

Он, конечно, также весьма старательно приготовил свой "подарок" для Императора – драгоценную статуэтку, изысканную в своих деталях, и на первый взгляд совершенно безобидную. Однако, внутри лака, покрывавшего поверхность этой статуэтки, был заключён коварный яд, который медленно проник бы в тело Императора Адальберта, стоило ему лишь на мгновение коснуться своей кожей её поверхности. Это было древнее колдовство, созданное лучшими мастерами ядовитых чар, скрытое даже от самых опытных магов. Спустя несколько недель яд должен был начать действовать, вызывая замедленную, но неотвратимую смерть, которую даже самые искусные маги-лекари не смогли бы распознать. Но с этим Кольцом Жизни все его старания были тщетны. Этот артефакт, наполненный эльфийской магией Жизни, был в состоянии распознать даже самые хитроумные заклинания и предотвратить действие яда. Именно поэтому посол эльфов сейчас с большим трудом сохранял самообладание, когда во время аудиенции Император с улыбкой поблагодарил его за преподнесённый подарок. Его планы рухнули, но он не мог позволить себе проявить ни малейших эмоций. Он поклонился, выдавив из себя учтивую улыбку, но в его голове уже крутился вихрь мыслей о том, как всё могло пойти не так.

Когда посол вернулся на своё место среди эльфийской делегации, его сердце билось чаще. Он не понимал главного… Откуда у принца Георга могло появиться это могущественное кольцо. Даже в королевстве эльфов, где магические артефакты были не в новинку, подобные кольца считались уникальными реликвиями, доступными лишь немногим избранным. Он знал, что даже королева Эллариэль, которая славилась своей магической силой и красотой, не обладала таким артефактом. Так что гнев и смятение терзали разум посла. Он быстро прокручивал в голове возможные сценарии. Может, принц заполучил кольцо в ходе таинственных поисков в древних руинах или же каким-то образом установил тайный союз с высокопоставленными эльфами? Но это было невозможно – все известные Кольца Жизни хранились в самых тщательно охраняемых хранилищах королевства эльфов, и ни одно из них не покидало границ эльфийских земель. Был ли это акт предательства? Кто мог продать такой артефакт представителям человеческой расы? Это был очень сложный вопрос…

Эльф напряжённо размышлял, искал возможные ответы, и не находил ни одного подходящего. Его гнев только усиливался при мысли, что их тщательно продуманный план был разрушен каким-то случайным стечением обстоятельств. Теперь ему предстояло найти ответы и докладывать своей королеве о провале, а это могло иметь катастрофические последствия для отношений между эльфами и Империей Суран. Так что, всё ещё ошеломлённый таким неожиданным поворотом событий, он всё также молча продолжал наблюдать за пышным празднеством во дворце Императора Адальберта. Ему нужно было понять, откуда принц Георг мог заполучить Кольцо Жизни. В голове посла проносились всё новые вопросы и предположения, но ничего из этого не помогало связать странные обстоятельства воедино. Внезапно его внимание привлек достаточно тихий разговор двух высокородных дворян, стоявших неподалёку от группы эльфов. Они, словно не замечали присутствия эльфийского посла и, смеясь и переговариваясь, не скрывали своего завистливого любопытства. Их взгляды были направлены в сторону семьи графа Юрис, одного из самых преданных вассалов Императора. Именно в этот момент сам глава этой семьи, граф Юрис вместе с женой и сыном дарили своему сюзерену очередной подарок – изящный браслет, инкрустированный красными и оранжевыми драгоценными камнями, сверкающими огненным светом. И магическая буквально огненная аура, что исходила от браслета, ясно указывая на его магические свойства.

Один из дворян с завистью заметил:

– Посмотри на это… Защитный браслет с магией Огня. И как граф Юрис умудряется находить такие артефакты? Даже у меня нет ничего подобного! – Его голос был полон обиды, смешанной с жуткой завистью.

– Да, – ответил другой, – все говорят, что молодой принц Георг и сын графа Юриса нашли какого-то артефактора в Академии магии. И, судя по всему, тот может создавать невероятно мощные предметы. Кажется, теперь у них с магическими артефактами просто нет проблем…

Услышав это посол сразу же насторожился. Столичная Академия магии была объектом пристального интереса эльфийского посольства всё последнее время. Эльфы знали, что там могут быть скрыты многие древние знания и секреты, которые могли бы оказаться полезными для их народа. Более того… Несколько месяцев назад они внедрили в Академию своих агентов под видом студентов, чтобы наблюдать за развитием магии у людей и собирать информацию о возможных угрозах. Но до сих пор от агентов не поступило ни единого известия о существовании такого артефактора или каких-либо значимых находок. Так что только подумав об этом, посол эльфов нахмурился ещё больше, и его тонкие пальцы сжались в кулак. Упоминание Академии магии только усилило его тревогу. Как такое могло случиться, что столь ценный источник информации оставался для них закрытым? Почему их агенты не сообщили о каком-то мастере-артефакторе, который мог создавать столь могучие артефакты? Это означало, что… Либо все их агенты оказались бесполезны… Либо сам этот артефактор был искусен в сокрытии своих истинных намерений и дел. Но в любом случае, это было неприемлемо.

Глаза посла сузились, когда он попытался охватить всю сложность ситуации. Если этот артефактор мог создавать такие мощные предметы, как Кольцо Жизни, то это означало угрозу для планов эльфов. Они давно стремились контролировать магические ресурсы людей, манипулируя ими для своих собственных целей. Но теперь, похоже, у Империи Суран появился союзник, обладающий знаниями, которые могли разрушить все их усилия. И этот союзник был под защитой Академии магии.

Тихий разговор этих дворян Империи продолжался, но посол уже не слышал их. Он глубоко задумался, оценивая новые данные и пытаясь понять, что делать дальше. Этот артефактор мог стать ключевой фигурой в новом противостоянии между эльфами и людьми. Но как его найти? И как нейтрализовать его влияние, пока оно не стало слишком большим? Все эти вопросы требовали немедленных ответов, и посол знал, что должен будет доложить обо всём своей королеве. Но прежде ему нужно было придумать план действий. И сейчас он буквально на физическом уровне чувствовал, как в его душе разгорелось недовольство. Всё складывалось не так, как ожидалось. План, тщательно продуманный и подготовленный, начал рушиться прямо у него на глазах. Легким жестом он подозвал к себе одного из своих слуг, стоящего неподалёку от роскошного стола с яствами.

– Немедленно найди мне тех, кто отвечал за нашу операцию в Академии магии, – прошептал он слуге, даже никак не скрывая раздражения. – Передай им, что они должны ускориться и взять под контроль принца Георга. Мы уже потратили достаточно времени на эту игру с людьми. Пусть используют девушек-эльфиек, как было запланировано. Молодые, привлекательные, но достаточно опытные, чтобы соблазнить этого мальчишку и начать влиять на него через его слабости.

Слуга коротко кивнул и исчез среди толпы, оставив посла наедине с его мыслями. Всё должно было сработать идеально. Принц Георг, будучи молодым и неопытным, должен был стать лёгкой мишенью для эльфийских чар и интриг. План заключался в том, чтобы установить над ним контроль с помощью прелестных эльфиек, которые незаметно внушили бы ему верность эльфийской короне. Однако до сих пор не было никаких значимых успехов. И едва подумав об этом, посол еле заметно поморщился, вспоминая об очередной проблеме, которая беспокоила эльфийскую королеву. В Академии был студент, который привлек внимание не только эльфов, но и самой королевы Эллариэль. Этот студент был универсалом – редчайшей магической фигурой, способной одинаково владеть сразу всеми видами магии, что делало его крайне опасным и ценным одновременно. Так что даже королева Эллариэль потребовала найти его любой ценой. Но все усилия до сих пор оказывались бесплодными.
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
3 из 5