Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Легкомысленная соблазнительница

Год написания книги
2013
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33 >>
На страницу:
9 из 33
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Ничего, она выдержит! Джина перевернула эту страницу много лет назад, когда переспала с Картером Прайсом в колледже Хиллбрук и положила начало цепи событий, безвозвратно изменивших их жизни… Но сейчас она рисковала лишь одним стаканом содовой.

Если бы только она железно придерживалась своего решения… И она, вероятно, не отступила бы от него, если бы Картер продолжил флиртовать с ней вот так открыто, потому что слыла экспертом в области устных прелюдий. Но новый Картер оказался намного хитрее, чем она рассчитывала.

Один напиток превратился в два, потом – в три, и так до тех пор, пока Джина не потеряла им счет. Она забыла обо всем, потому что этот мужчина очаровал ее – не бицепсами и полными вожделения взглядами, а познаниями и энтузиазмом, которые он проявил во время обсуждения нейтральной темы работы.

С неподдельной гордостью и бесстрастным пониманием дела Картер говорил о вызовах, которые преодолел, когда превратил бумажную фабрику, унаследованную им от отца в семнадцать лет, в процветающий бизнес. Потом он с интересом – и поразительным отсутствием критики – слушал о карьерных метаниях Джины, закончившихся в прошлом году созданием своего проекта в сфере веб-дизайна.

Они затронули другие темы – вроде адской жары в Саванне в августе и переезда Джины из Лондона в Нью-Йорк пять лет назад. И аккуратно обошли слишком личные моменты, такие как брак Картера, отношения с Марии или извинения, которыми Джина изначально собиралась ограничиться. И после двухчасовой беседы Картеру Прайсу наконец-то удалось рассеять ее настороженность.

К несчастью, во время их очень взрослого, удивительно комфортного разговора Джина все чаще и чаще ощущала близость Картера на чисто физическом уровне. От низкого рокота его смеха по коже бегали мурашки, от вспышки интереса в его глазах голос плавился до томного мурлыканья.

Бар постепенно пустел, завсегдатаи пятничных тусовок Нью-Йорка отправлялись на новые «пастбища». Приглушенный свет и интимная тишина все больше будоражили желание Джины сделать эту беседу чуть менее комфортной.

– Знаешь, Картер, есть одна вещь, которую мне очень хочется узнать… – Джина погрузила соломинку в коктейль «Космополитен», на заказе которого после нескольких порций содовой настоял Картер. – Ты так сосредоточен на бизнесе, – вкрадчиво замурлыкала Джина после того, как сделала глоток «Космо», и взгляд Картера скользнул к ее рту, – и явно тратишь уйму времени и сил на то, чтобы сделать свое дело успешным. Как же ты находишь свободное время на то, чтобы встречаться с таким количеством женщин?

Картер вскинул брови и разразился смехом:

– Джина, ты что, наводила обо мне справки?

Она с наслаждением сделала еще один глоток источающего цитрусовый аромат коктейля, уже не стесняясь того, что спалилась.

– Грешна, признаюсь, сегодня днем прошерстила «Гугл», исключительно из любопытства, ну, ты понимаешь…

– О да, – понизил голос Картер. – Слишком хорошо понимаю.

– И если честно, меня потрясло количество твоих связей. Похоже, ты феноменально управляешься со своим временем. Я подсчитала, что за последнее время ты появился в обществе с четырьмя женщинами – и это после новогоднего бала у губернатора Джорджии, на котором ты был с Анжеликой Монклер. Кстати, я чуть не лопнула от зависти по поводу ее шикарного платья!

Она умолчала о том крошечном уколе зависти, который ощутила, увидев, как великолепно спутник Анжелики выглядел в смокинге.

– Она действительно неплохо смотрелась, если мне не изменяет память, – задумчиво произнес Картер.

– Так что? – упорно допытывалась Джина, сгорая от любопытства. – Как ты находишь время? Не говоря уже о силах?

– Мне легко находить время и силы, потому что обычно, вращаясь в обществе, я одновременно работаю. Отец Анжелики – близкий друг губернатора, и я рассчитывал, что это знакомство ускорит рассмотрение вопроса по поводу планировки земель, который городской совет обсуждал несколько месяцев. – Он улыбнулся ей, явно ни в чем не раскаиваясь. – На юге совмещать приятное с полезным – единственный способ делать свое дело.

– Это кажется утомительным, – заметила Джина. «И циничным», – добавила она уже про себя.

– Не обязательно.

– Это еще почему?

– Потому что я не сплю со всеми женщинами, с которыми появляюсь в свете.

– А, понимаю. – Щеки Джины вспыхнули. Она и не думала, что Картер будет столь прямолинейным. И что его признание так ей понравится. – Какое облегчение!

– Правда? – Картер снял ее руку с барной стойки и принялся играться с ее пальцами. – Почему это?

Начавшись от руки, возбуждение устремилось по телу, и Джина выдернула у Картера свои пальцы.

– Потому что спать с кем-то, чтобы ускорить рассмотрение вопроса по поводу планировки земель, не так уж и романтично, – с наигранным легкомыслием пояснила Джина, пытаясь ненароком не выдать, что ее трусики увлажнились.

– Угу. С каких это пор ты стала думать, что секс имеет что-то общее с романтикой?

«С тех пор, как переспала с тобой». – От этой мысли Джина вдруг почувствовала себя уязвимой и уронила голову.

– Я так не думаю, – помедлив, ответила она, отодвигая от себя бокал. – Но, возможно, так считает Анжелика.

– Откуда мне знать? – бросил Картер. – Я никогда не спал с Анжеликой.

Джина постаралась не реагировать на идиотский прилив адреналина. И решила, что на сегодня с коктейлями пора завязывать.

Картер накрыл ладонью ее руку, проведя большим пальцам по ее суставам, и Джина подпрыгнула на месте.

– А вот с тобой…

Их взгляды встретились, и у Джины закружилась голова, словно ее загипнотизировала холодная синева глаз.

– Ты хочешь знать, что я четко помню с той ночи? – тихо произнес Картер.

Джина покачала головой. Она не хотела это слышать, да и его соблазнительное рычание буквально высекало искры из ее изголодавшегося по сексу тела.

– Как бы мы ни ошибались, занимаясь этим, во время той ночи создавалось ощущение, что все так, как и должно быть.

– Не думаю, что нам стоит говорить об этом, – прошептала Джина, и ее голос дрогнул. Как и ее стойкость. – Это плохая идея.

Картер встал и положил руку ей на спину, потом потер облегавший фигуру шелк над чувствительной кожей, чуть не растаявшей от его прикосновения. Убрав прядь волос за ухо Джины, он наклонился и зашептал у ее мочки:

– Плохие идеи могут привести к потрясающему сексу.

Джина вздрогнула, больше не заботясь ни тем, что сидела в общественном месте, ни тем, что хотела вытянуться под его ладонью, как довольная кошка.

– И это – уже не ошибка, – пробормотал Картер, обжигая ее ухо горячим дыханием.

Джина вскинула голову:

– Ты в этом уверен?

– Я сейчас ни с кем не встречаюсь, а ты? – спросил Картер, игнорируя ее вопрос.

– Нет, но…

Он прижал палец к ее губам, подавляя слабый протест.

– Ты когда-нибудь задумывалась над тем, как сложились бы наши отношения… без всей этой эмоциональной дряни, сбившей нас с толку?

– Да, – честно ответила Джина. Смысла изворачиваться и скромничать больше не было.

Положив обе руки ей на талию, Картер стянул Джину с табурета, и она оказалась в его объятиях, ощущая пьянящий мускусный аромат.

<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 33 >>
На страницу:
9 из 33