This was a question which Malchus had debated with himself over and over again. It appeared to him, however, that Hanno’s power was so great that it would be dangerous for anyone to come forward and accuse him. No doubt every one of the leading men of the Barcine party was strictly watched; and did Hanno suspect that any of them were in communication with the escaped prisoner, he would take instant steps against them. He thought it better, therefore, that none should be acquainted with the secret until he was free. He therefore replied in the negative to the question of Nessus.
“I must wait till I am free. Any action now might bring down the vengeance of Hanno upon others. He would find no difficulty in inventing some excuse for dealing a blow at them. You think there is no possibility of escape at present?”
“I can think on no plan, my lord. So strict is the search that when the elephants went down today to the fountains for water every howdah was examined to see that no one was hidden within it.”
“It will be necessary also, Nessus, if you do hit upon some plan for getting me out, to arrange a hiding place in the city.”
“That will be easy enough,” Nessus replied. “My friends have many relations in the Arab quarter, and once free, you might be concealed there for any time. And now I will wait no longer, for last night visits were made in all the barracks and stables by the agents of the law, to see that every man was asleep in his place. Therefore I will return without delay. In two days I will be here again; but should anything occur which it is needful to tell you I will be here tomorrow night.”
Malchus watched for the light on the following evening with but faint hope of seeing it, but at about the same hour as before he saw it suddenly appear again. Wondering what had brought Nessus before his time, he paddled to the stairs.
“Well, Nessus, what is your news?”
“We have hit upon a plan of escape, my lord. As I told you my friend and I are in the stable with the elephants, our duties being to carry in the forage for the great beasts, and to keep the stables in order. We have taken one of the Indian mahouts into our confidence, and he has promised his aid; the elephant of which he is in charge is a docile beast, and his driver has taught him many tricks. At his signal he will put up his trunk and scream and rush here and there as if in the state which is called must, when they are dangerous of approach. The mahout, who is a crafty fellow, taught him to act thus, because when in such a state of temper the elephants cannot be worked with the others, but remain in the stables, and their drivers have an easy time of it.
“On the promise of a handsome reward the mahout has agreed that tomorrow morning, before the elephants are taken out, you shall be concealed in the bottom of the howdah. He will manage that the elephant is the first in the procession. When we get out into the courtyard he will slyly prick the beast, and give him the signal to simulate rage; he will then so direct him that, after charging several times about the court, he shall make a rush at the gate. You may be sure that the guards there will step aside quickly enough, for a furious elephant is not a creature to be hindered.
“When he is once down to the foot of the hill the driver will direct him to some quiet spot. That he will find easily enough, for at his approach there will be a general stampede. When he reaches some place where no one is in sight he will halt the elephant and you will at once drop off him. I shall be near at hand and will join you. The elephant will continue his course for some little distance, and the mahout, feigning to have at last recovered control over him, will direct him back to the citadel.”
“The idea is a capital one,” Malchus said, “and if carried out will surely succeed. You and I have often seen during our campaigns elephants in this state, and know how every one flies as they come along screaming loudly, with their trunks high, and their great ears out on each side of their heads. At any rate it is worth trying, Nessus, and if by any chance we should fail in getting through the gate, the mahout would, of course, take his elephant back to the stable, and I might slip out there and conceal myself till night, and then make my way back here again.”
“That’s what we have arranged,” Nessus said. “And now, my lord, I will leave you and go back to the stables, in case they should search them again tonight. If you will push off and lie a short distance away from the steps I will be here again half an hour before daybreak. I will bring you a garb like my own, and will take you direct to the stable where the animal is kept. There will be no one there save the mahout and my two friends, so that it will be easy for us to cover you in the howdah before the elephants go out. There is little chance of anyone coming into the stables before that, for they have been searched so frequently during the last two days that Hanno’s agents must by this time be convinced that wherever you are hidden you are not there. Indeed, today the search has greatly relaxed, although the vigilance at the gate and on the walls is as great as ever; so I think that they despair of finding you, and believe that you must either have made your escape already, or that if not you will sooner or later issue from your hiding place and fall into their hands.”
Malchus slept little that night, and rejoiced when he again saw Nessus descending the steps. A few strokes of his paddle sent the raft alongside. Nessus fastened a cord to it to prevent it from drifting away.
“We may need it again,” he said briefly. Malchus placed his own clothes upon it and threw over his shoulders the bernous which Nessus had brought. He then mounted the steps with him, the gate was closed and the bolt shot, and they then made their way across to the stables. It was still perfectly dark, though a very faint light, low in the eastern sky, showed that ere long the day would break.
Five minutes’ walking and they arrived at the stables of the elephants. These, like those of the horses and the oxen which drew the cumbrous war machines, were formed in the vast thickness of the walls, and were what are known in modern times as casemates. As Nessus had said, the Indian mahout and the other two Arabs were the only human occupants of the casemate. The elephant at once showed that he perceived the newcomer to be a stranger by an uneasy movement, but the mahout quieted him.
While they were waiting for morning, Nessus described, more fully than he had hitherto had an opportunity of doing, the attack made upon him on board the ship.
“I was,” he said, “as my lord knows, uneasy when I found that they had recognized you, and when we were within a day’s sail of Carthage I resolved to keep a lookout—therefore, although I wrapped myself in my cloak and lay down, I did not go to sleep. After a while I thought I heard the sound of oars, and, standing up, went to the bulwark to listen. Suddenly some of the sailors, who must have been watching me, sprang upon me from behind, a cloak was thrown over my head, a rope was twisted round my arms, and in a moment I was lifted and flung overboard.
“I did not cry out, because I had already made up my mind that it was better not to arouse you from sleep whatever happened, as, had you run out, you might have been killed, and I thought it likely that their object would be, if you offered no resistance, to take you a prisoner, in which case I trusted that I might later on hope to free you. As my lord knows, I am a good swimmer. I let myself sink, and when well below the surface soon got rid of the rope which bound me, and which was, indeed, but hastily twisted round my arms. I came up to the surface as noiselessly as possible, and after taking a long breath dived and swam under water as far as I could. When I came up the ship was so far away that there was little fear of their seeing me; however, I dived again and again until in perfect safety.
“I heard a boat rowed by many oars approach the vessel. I listened for a time and found that all was quiet, and then laid myself out for the long swim to shore, which I reached without difficulty. All day I kept my eye on the vessel, which remained at anchor. As I could not tell to which landing place you might be brought I went up in the evening and took my post on the road leading up here, and when towards morning a party entered, carrying one with them on a stretcher, I had little doubt that it was you.
“I was sure to find friends among the Arabs either belonging to the regiment stationed in Byrsa or those employed in the storehouses or stables; so the next morning I entered the citadel and soon met these men, who belonged to my tribe and village. After that my way was plain; my only fear was that they might kill you before I could discover the place in which you were confined, and my heart sank the first night when I found that, though I whispered down every one of the gratings, I could obtain no reply.
“I had many answers, indeed, but not from you. There might be many cells besides those with openings into the temple, and were you placed in one of these I might never hear of you again. I had resolved that if the next night passed without my being able to find you, I would inform some of those known to be friends of Hannibal that you were a prisoner, and leave it in their hands to act as they liked, while I still continued my efforts to communicate with you. You may imagine with what joy I heard your reply on the following night.”
“I must have been asleep the first night,” Malchus said, “and did not hear your voice.”
“I feared to speak above a whisper, my lord; there are priests all night in the sanctuary behind the great image.”
Day had by this time broken, and a stir and bustle commenced in front of the long line of casemates; the elephants were brought out from their stables and stood rocking themselves from side to side while their keepers rubbed their hides with pumice stone. Nessus was one of those who was appointed to make the great flat cakes of coarse flour which formed the principal food of the elephants. The other Arabs busied themselves in bringing in fresh straw, which Malchus scattered evenly over the stall; heaps of freshly cut forage were placed before each elephant.
In a short time one of the Arabs took the place of Nessus in preparing the cakes, while Nessus moved away and presently went down into the town to await the coming of Malchus. By this arrangement if the superintendent of the stables came round he would find the proper number of men at work, and was not likely to notice the substitution of Malchus for Nessus, with whose face he could not yet have become familiar. By this time numbers of the townsmen were as usual coming up to the citadel to worship in the temple or to visit friends dwelling there. Malchus learned that since his escape had been known each person on entrance received a slip of brass with a stamp on it which he had to give up on leaving.
All employed in the citadel received a similar voucher, without which none could pass the gate. The time was now come when the elephants were accustomed to be taken down to the fountains in the town below, and the critical moment was at hand. The mahout had already begun to prepare his elephant for the part he was to play. It had been trumpeting loudly and showing signs of impatience and anger. The animal was now made to kneel by the door of its stable, where Malchus had already lain down at the bottom of the howdah, a piece of sacking being thrown over him by the Arabs. The two Arabs and the mahout carried the howdah out, placed it on the elephant, and securely fastened it in its position.
These howdahs were of rough construction, being in fact little more than large open crates, for the elephants after being watered went to the forage yard, where the crates were filled with freshly cut grass or young boughs of trees, which they carried up for their own use to the citadel.
The mahout took his position on its neck, and the elephant then rose to its feet. The symptoms of bad temper which it had already given were now redoubled. It gave vent to a series of short vicious squeals, it trumpeted loudly and angrily, and, although the mahout appeared to be doing his best to pacify it, it became more and more demonstrative. The superintendent of the elephants rode up.
“You had better dismount and take that brute back to the stable,” he said; “he is not safe to take out this morning.” As he approached the elephant threw up his trunk, opened his mouth, and rushed suddenly at him. The officer fled hastily, shouting loudly to the other mahouts to bring their animals in a circle round the elephant, but the mahout gave him a sudden prod with his pricker and the elephant set off with great strides, his ears out, his trunk in the air, and with every sign of an access of fury, at the top of his speed. He rushed across the great courtyard, the people flying in all directions with shouts of terror; he made two or three turns up and down, each time getting somewhat nearer to the gate.
As he approached it for the third time the mahout guided him towards it, and, accustomed at this hour to sally out, the elephant made a sudden rush in that direction. The officer on guard shouted to his men to close the gate, but before they could attempt to carry out the order the elephant charged through, and at the top of his speed went down the road.
CHAPTER XVIII: CANNAE
As the elephant tore down the road to the town many were the narrow escapes that, as they thought, those coming up had of being crushed or thrown into the air by the angry beast. Some threw themselves on their faces, others got over the parapet and hung by their hands until he had passed, while some squeezed themselves against the wall; but the elephant passed on without doing harm to any.
On reaching the foot of the descent the mahout guided the animal to the left, and, avoiding the busy streets of the town, directed its course towards the more quiet roads of the opulent quarter of Megara. The cries of the people at the approach of the elephant preceded its course, and all took refuge in gardens or houses. The latter became less and less frequent, until, at a distance of two miles from the foot of the citadel, the mahout, on looking round, perceived no one in sight. He brought the elephant suddenly to a standstill.
“Quick, my lord,” he exclaimed, “now is the time.”
Malchus threw off the sack, climbed out of the howdah, and slipped down by the elephant’s tail, the usual plan for dismounting when an elephant is on its feet. Then he sprang across the road, leaped into a garden, and hid himself among some bushes. The mahout now turned the elephant, and, as if he had succeeded at last in subduing it, slowly retraced his steps towards the citadel.
A minute or two later Malchus issued out and quietly followed it. He had gone some distance when he saw an Arab approaching him, and soon recognized Nessus. They turned off together from the main road and made their way by bystreets until they reached the lower city. At a spot near the port they found one of the Arabs from above awaiting them, and he at once led the way to the house inhabited by his family. The scheme had been entirely successful. Malchus had escaped from the citadel without the possibility of a suspicion arising that he had issued from its gates, and in his Arab garb he could now traverse the streets unsuspected.
Nessus was overjoyed at the success of the stratagem, and Malchus himself could hardly believe that he had escaped from the terrible danger which threatened him. Nessus and the Arab at once returned to the citadel. It was agreed that the former had better continue his work as usual until the evening, and then ask for his discharge on the plea that he had received a message requiring his presence in his native village, for it was thought that suspicion might be excited were he to leave suddenly without drawing his pay, and possibly a search might be instituted in the city to discover his whereabouts.
At nightfall he returned, and then went to the house of one of the leaders of the Barcine party with a message from Malchus to tell him where he was, and the events which had occurred since his landing at Carthage, and asking him to receive him privately in two hours’ time, in order that he might consult him as to the best plan to be followed.
Nessus returned saying that Manon was at home and was awaiting him, and the two at once set out for his house. Manon, who was a distant relation of Malchus, received him most warmly, and listened in astonishment to his story of what had befallen him. Malchus then explained the mission with which Hannibal had charged him, and asked his advice as to the best course to be adopted. Manon was silent for a time.
“Hanno’s faction is all powerful at present,” he said, “and were Hannibal himself here I doubt whether his voice could stir the senate into taking action such as is needed. The times have been hard, and Hanno and his party have lavished money so freely among the lower classes that there is no hope of stirring the populace up to declare against him. I think it would be in the highest degree dangerous were we, as you propose, to introduce you suddenly to the senate as Hannibal’s ambassador to them, and leave you to plead his cause. You would obtain no hearing. Hanno would rise in his place and denounce you as one already condemned by the tribunals as an enemy to the republic, and would demand your instant execution, and, as he has a great majority of votes in the senate, his demand would be complied with. You would, I am convinced, throw away your life for no good purpose, while your presence and your mysterious escape from prison would be made the pretense for a fresh series of persecutions of our partisans. I understand as well as you do the urgency for reinforcements being sent to Italy; but in order to do this the navy, now rotting in our harbours, must be repaired, the command of the sea must be regained, and fresh levies of troops made.
“To ask Carthage to make these sacrifices in her present mood is hopeless; we must await an opportunity. I and my friends will prepare the way, will set our agents to work among the people, and when the news of another victory arrives and the people’s hopes are aroused and excited, we will strike while the iron is hot, and call upon them to make one great effort to bring the struggle to a conclusion and to finish with Rome forever.
“Such is, in my opinion, the only possible mode of proceeding. To move now would be to ensure a rejection of our demands, to bring fresh persecutions upon us, and so to weaken us that we should be powerless to turn to good account the opportunity which the news of another great victory would afford. I will write at once to Hannibal and explain all the circumstances of the situation, and will tell him why I have counselled you to avoid carrying out his instructions, seeing that to do so now would be to ensure your own destruction and greatly damage our cause.
“In the meantime you must, for a short time, remain in concealment, while I arrange for a ship to carry you back to Italy.”
“The sooner the better,” Malchus said bitterly, “for Carthage with its hideous tyranny, its foul corruption, its forgetfulness of its glory, its honour, and even its safety, is utterly hateful to me. I trust that never again shall I set foot within its walls. Better a thousand times to die in a battlefield than to live in this accursed city.”
“It is natural that you should be indignant,” Manon said, “for the young blood runs hotly in your veins, and your rage at seeing the fate which is too certainly impending over Carthage, and which you are powerless to prevent, is in no way to be blamed. We old men bow more resignedly to the decrees of the gods. You know the saying, ‘Those whom the gods would destroy they first strike with madness.’ Carthage is such. She sees unmoved the heroic efforts which Hannibal and his army are making to save her, and she will not stretch out a hand to aid him. She lives contentedly under the constant tyranny of Hanno’s rule, satisfied to be wealthy, luxurious, and slothful, to carry on her trade, to keep her riches, caring nothing for the manly virtues, indifferent to valour, preparing herself slowly and surely to fall an easy prey to Rome.
“The end probably will not come in my time, it may come in yours, but come it certainly and surely will. A nation which can place a mere handful of its own citizens in the line of battle voluntarily dooms herself to destruction.”
“Whether it comes in my time or not,” Malchus said, “I will be no sharer in the fate of Carthage. I have done with her; and if I do not fall in the battlefield I will, when the war is over, seek a refuge among the Gauls, where, if the life is rough, it is at least free and independent, where courage and manliness and honour count for much, and where the enervating influence of wealth is as yet unknown. Such is my firm resolution.”
“I say nothing to dissuade you, Malchus,” the old man replied, “such are the natural sentiments of your age; and methinks, were my own time to come over again, I too would choose such a life in preference to an existence in the polluted atmosphere of ungrateful Carthage. And now, will you stop here with me, or will you return to the place where you are staying? I need not say how gladly I would have you here, but I cannot answer certainly for your safety. Every movement of those belonging to our party is watched by Hanno, and I doubt not that he has his spies among my slaves and servants.
“Therefore deem me not inhospitable if I say that it were better for you to remain in hiding where you are. Let your follower come nightly to me for instructions; let him enter the gate and remain in the garden near it. I will come down and see him; his visits, were they known, would excite suspicion. Bid him on his return watch closely to see that he is not followed, and tell him to go by devious windings and to mix in the thickest crowds in order to throw any one who may be following off his track before he rejoins you. I trust to be able to arrange for a ship in the course of three or four days. Come again and see me before you leave. Here is a bag of gold; you will need it to reward those who have assisted in your escape.”
Malchus at once agreed that it would be better for him to return to his abode among the Arabs, and thanking Manon for his kindness he returned with Nessus, who had been waiting without.