‘Who is it?’
What, did he think I could see through the wall? For a second I was so angry I forgot there was only a phantom at the door. ‘Perhaps my neighbour,’ I said meekly.
‘See you soon,’ Ijaz said.
I decided that night I could no longer bear it. I did not feel I could bear even one more cup of coffee together. But I had no means of putting an end to it, and for this I excused myself, saying I had been made helpless by the society around me. I was not able to bring myself to speak to Ijaz directly. I still had no power in me to snub him. But the mere thought of him made me squirm inside with shame, at my own general cluelessness, and at the sad little lies he had told to misrepresent his life, and the situation into which we had blundered; I thought of the sister-in-law, her peach chiffon and her curled lip.
Next day when my husband came home I sat him down and instigated a conversation. I asked him to write to Ijaz and ask him not to call on me any more, as I was afraid that the neighbours had noticed his visits and might draw the wrong conclusion: which, as he knew, could be dangerous to us all. My husband heard me out. You need not write much, I pleaded, he will get the point. I should be able to sort this out for myself, but I am not allowed to, it is beyond my power, or it seems to be. I heard my own voice, jangled, grating; I was doing what I had wriggled so hard to avoid, I was sheltering behind the mores of this society, off-loading the problem I had created for myself in a way that was feminine, weak and spiteful.
My husband saw all this. Not that he spoke. He got up, took his shower. He lay in the rattling darkness, in the bedroom where the wooden shutters blocked out the merest chink of afternoon glare. I lay beside him. The evening prayer call woke me from my doze. My husband had risen to write the letter. I remember the snap of the lock as he closed it in his briefcase.
I have never asked him what he put in the letter, but whatever it was it worked. There was nothing – not a chastened note pushed under the door, nor a regretful phone call. Just silence. The diary continues but Ijaz exits from it. I read Zuckerman Unbound, The Present & The Past, and The Bottle Factory Outing. The company’s post office box went missing, with all the incoming mail in it. You would think a post box was a fixed thing and wouldn’t go wandering of its own volition, but it was many days before it was found, at a distant post office, and I suppose a post box can move if furniture can. We drifted towards our next leave. May 10th, we attended a farewell party for an escapee whose contract was up. ‘Fell over while dancing and sprained my ankle.’ May 11th: With my ankle strapped up, ‘watched The Texas Chainsaw Massacre’.
I had much more time to serve in Jeddah. I didn’t leave finally till the spring of 1986. By that time we had been rehoused twice more, shuttled around the city and finally outside it to a compound off the freeway. I never heard of my visitor again. The woman trapped in the flat on the corner of Al-Suror Street seems a relative stranger, and I ask myself what she should have done, how she could have managed it better. She should have thrown those drugs away, for one thing; they are nowadays a medication of last resort, because everybody knows they make you frightened, deaf and sick. But about Ijaz? She should never have opened the door in the first place. Discretion is the better part of valour; she’s always said that. Even after all this time it’s hard to grasp exactly what happened. I try to write it as it occurred but I find myself changing the names to protect the guilty. I wonder if Jeddah left me for ever off-kilter in some way, tilted from the vertical and condemned to see life skewed. I can never be certain that doors will stay closed and on their hinges, and I do not know, when I turn out the lights at night, whether the house is quiet as I left it or the furniture is frolicking in the dark.
Comma (#udd4d6bd3-a757-5aee-9504-c119fc2759d3)
I can see Mary Joplin now, in the bushes crouching with her knees apart, her cotton frock stretched across her thighs. In the hottest summer (and this was it) Mary had a sniffle, and she would rub the tip of her upturned nose, meditatively, with the back of her hand, and inspect the glistening snail-trail that was left. We squatted, both of us, up to our ears in tickly grass: grass which, as midsummer passed, turned from tickly to scratchy and etched white lines, like the art of a primitive tribe, across our bare legs. Sometimes we would rise together, as if pulled up by invisible strings. Parting the rough grass in swathes, we would push a little closer to where we knew we were going, and where we knew we should not go. Then, as if by some pre-determined signal, we would flounce down again, so we would be half-invisible if God looked over the fields.
Buried in the grass we talked: myself monosyllabic, guarded, eight years old, wearing too-small shorts of black-and-white check, that had fitted me last year; Mary with her scrawny arms, her knee-caps like saucers of bone, her bruised legs, her snigger and her cackle and her snort. Some unknown hand, her own perhaps, had placed on her rat-tails a twisted white ribbon; by afternoon it had skewed itself around to the side, so that her head looked like a badly-tied parcel. Mary Joplin put questions to me: ‘Are you rich?’
I was startled. ‘I don’t think so. We’re about middle. Are you rich?’
She pondered. She smiled at me as if we were comrades now. ‘We’re about middle too.’
Poverty meant upturned blue eyes and a begging bowl. A charity child. You’d have coloured patches sewn on your clothes. In a fairy tale picture book you live in the forest under the dripping gables, your roof is thatch. You have a basket with a patchwork cover with which you venture out to your grandma. Your house is made of cake.
When I went to my grandma’s it was empty-handed, and I was sent just to be company for her. I didn’t know what this meant. Sometimes I stared at the wall till she let me go home again. Sometimes she let me pod peas. Sometimes she made me hold her wool while she wound it. She snapped at me to call me to attention if I let my wrists droop. When I said I was weary, she said I didn’t know the meaning of the word. She’d show me weary, she said. She carried on muttering: weary, I’ll show her who’s weary, I’ll weary her with a good slap.
When my wrists drooped and my attention faltered it was because I was thinking of Mary Joplin. I knew not to mention her name and the pressure of not mentioning her made her, in my imagination, beaten thin and flat, attenuated, starved away, a shadow of herself, so I was no longer sure whether she existed when I was not with her. But then next day in the morning’s first dazzle, when I stood on our doorstep, I would see Mary leaning against the house opposite, smirking, scratching herself under her frock, and she would stick her tongue out at me until it was stretched to the root.
If my mother looked out she would see her too; or maybe not.
On those afternoons, buzzing, sleepy, our wandering had a veiled purpose and we drew closer and closer to the Hathaways’ house. I did not call it that then, and until that summer I hadn’t known it existed; it seemed it had materialised during my middle childhood, as our boundaries pushed out, as we strayed further from the village’s core. Mary had found it before I did. It stood on its own, no other house built on to it, and we knew without debate that it was the house of the rich; stone-built, with one lofty round tower, it stood in its gardens bounded by a wall, but not too high a wall for us to climb: to drop softly, between the bushes on the other side. From there we saw that in the beds of this garden the roses were already scorched into heavy brown blebs on the stalk. The lawns were parched. Long windows glinted, and around the house, on the side from which we approached, there ran a veranda or loggia or terrace; I did not have a word for it, and no use asking Mary.
She said cheerily, as we wandered cross-country, ‘Me dad says, you’re bloody daft, Mary, do you know that? He says, when they turned you out, love, they broke the bloody mould. He says, Mary, you don’t know arseholes from Tuesday.’
On that first day at the Hathaways’ house, sheltered in the depth of the bushes, we waited for the rich to come out of the glinting windows that were also doors; we waited to see what actions they would perform. Mary Joplin whispered to me, ‘Your mam dun’t know where you are.’
‘Well, your mam neither.’
As the afternoon wore on, Mary made herself a hollow or nest. She settled comfortably under a bush. ‘If I’d known it was this boring,’ I said, ‘I’d have brought my library book.’
Mary twiddled grass stalks, sometimes hummed. ‘My dad says, buck yourself up, Mary, or you’ll have to go to reform school.’
‘What’s that?’
‘It’s where they smack you every day.’
‘What’ve you done?’
‘Nothing, they just do it.’
I shrugged. It sounded only too likely. ‘Do they smack you on weekends or only school days?’
I felt sleepy. I hardly cared about the answer. ‘You stand in a queue,’ Mary said. ‘When it’s your turn …’ Mary had a little stick which she was digging into the ground, grinding it round and round into the soil. ‘When it’s your turn, Kitty, they have a big club and they beat the holy living daylights out of you. They knock you on the head till your brains squirt out.’
Our conversation dried up: lack of interest on my part. In time my legs, folded under me, began to ache and cramp. I shifted irritably, nodded towards the house. ‘How long do we have to wait?’
Mary hummed. Dug with her stick.
‘Put your legs together, Mary,’ I said. ‘It’s rude to sit like that.’
‘Listen,’ she said, ‘I’ve been up here when a kid like you is in bed. I’ve seen what they’ve got in that house.’
I was awake now. ‘What have they?’
‘Something you couldn’t put a name to,’ Mary Joplin said.
‘What sort of a thing?’
‘Wrapped in a blanket.’
‘Is it an animal?’
Mary jeered. ‘An animal, she says. An animal, what’s wrapped in a blanket?’
‘You could wrap a dog in a blanket. If it were poorly.’
I felt the truth of this; I wanted to insist; my face grew hot. ‘It’s not a dog, no, no, no.’ Mary’s voice dawdled, keeping her secret from me. ‘For it’s got arms.’
‘Then it’s human.’
‘But it’s not a human shape.’
I felt desperate. ‘What shape is it?’
Mary thought. ‘A comma,’ she said slowly. ‘A comma, you know, what you see in a book?’
After this she would not be drawn. ‘You’ll just have to wait,’ she said, ‘if you want to see it, and if you truly do you’ll wait, and if you truly don’t you can bugger off and you can miss it, and I can see it all to myself.’
After a while I said, ‘I can’t stop here all night waiting for a comma. I’ve missed my tea.’
‘They’ll be none bothered,’ Mary said.
She was right. I crept back late and nothing was said. It was a summer that, by the end of July, had bleached adults of their purpose. When my mother saw me her eyes glazed over, as if I represented extra effort. You spilled blackcurrant juice on yourself and you kept the sticky patches. Feet grimy and face stained you lived in underbrush and long grass, and each day a sun like a child’s painted sun burned in a sky made white with heat. Laundry hung like flags of surrender from washing lines. The light stretched far into the evening, ending in a fall of dew and a bare dusk. When you were called in at last you sat under the electric light and pulled off your sunburnt skin in frills and strips. There was a dull roasting sensation deep inside your limbs, but no sensation as you peeled yourself like a vegetable. You were sent to bed when you were sleepy, but as the heat of bed-clothes fretted your skin you woke again. You lay awake, wheeling fingernails over your insect bites. There was something that bit in the long grass as you crouched, waiting for the right moment to go over the wall; there was something else that stung, perhaps as you waited, spying, in the bushes. Your heart beat with excitement all the short night. Only at first light was there a chill, the air clear like water.
And in this clear morning light you sauntered into the kitchen, you said, casual, ‘You know there’s a house, it’s up past the cemetery, where there’s rich people live? It’s got greenhouses.’