Стив нахмурился, не до конца понимая, что значат слова снайпера.
– О чем ты?
Глаза Коннора потемнели.
– Я убрал его с горизонта.
Джаред склонил голову набок, не сводя пристального взгляда с камрада. Он считывал его эмоции, всматривался в движения… и недоуменно хмурился.
– Как именно ты это сделал?
Голос Стива прозвучал жестко. Если бы он не дрогнул в конце, все поверили бы, что Командор не переживает, ожидая ответа.
Коннор тоже заметил это. И промолчал, недвусмысленно глядя на нашего негласного предводителя.
Несколько секунд было тихо. Потом Командор шумно выдохнул. Его глаза на мгновение округлились. В них промелькнуло сожаление.
– Да твою ж мать, Коннор Паркер.
Снайпер застыл. Ни единым жестом, ни словом он не выдавал своего беспокойства. Но его выдавали глаза.
По лицу Стива, меняясь в одно мгновение, пробегали эмоции. Весь доступный человеку спектр, от злости до глубокой печали.
– Твою ж мать, Коннор.
Он повернулся к Джареду.
– Думаю, я знаю, почему Джон Смит едет в Бостон. Коннор убил одного из, по всей видимости, его учеников. Одного из командиров.
– Даже так? Да ваш парень…
– Джаред.
Брат посмотрел на меня и заткнулся. Он все понял по взгляду.
Комната погрузилась в тишину. Снова. На этот раз ненадолго.
Командор горько вздохнул.
– Что ж, это мы еще обсудим. Давайте вернемся к плану.
Он посмотрел на Коннора с легкой улыбкой. И одарил его взглядом, который мог спокойно вбить человека на десяток футов в землю.
Джаред кивнул и повел разговор в нужное русло.
– Ладно. Все понятно. Более или менее, конечно, но… Я уже думал над тем, как вам… нам поступить. И я предлагаю действовать вот так…
Мы внимательно слушали его, оценивая каждый шаг. Он разъяснял нам наши роли. Подробно описывал наши действия.
Мы проговорили все мелочи. И особо детально то, что могло пойти не так.
Я смотрел на брата и поражался – как мог один человеческий мозг сопоставить столько деталей? Свести все нюансы воедино. Продумать все до мелочей.
Джаред выслушал всех. Все возражения. Все предложения. Все идеи. И нарисовал нам схему. Да такую, что в первые пару минут мы заблудились в ней, как слепые щенки.
Он терпеливо объяснял каждый шаг. И каждый раз, когда мы заходили в тупик, брал нас «за шкирку» и возвращал на твердую землю.
Когда он, наконец, закончил, я выдохнул.
– Это должно сработать, если…
– Это сработает, так или иначе.
Я медленно кивнул, не отрывая от него взгляда.
Джаред выглядел уставшим. Непривычное зрелище…
– Ты помнишь, о чем мы говорили вчера?
Я кивнул, игнорируя внезапную, но ожидаемую боль в груди. Слишком хорошо помнил. До каждого звука.
Брат кивнул с отрешенным видом и тихо сказал:
– Мне нравится идея Коннора. Мне нравится, как она вписывается в наш план. Но Логан… моя невестка… Поторопись. Потому что, клянусь, если ты не сделаешь все, чтобы она и моя будущая племянница оказались в безопасности, этим придется заняться мне. Так же, как и с тремя другими девушками.
Он похлопал, привлекая к себе внимание остальных мужчин.
– Всем все понятно?
Дружный гул стал ответом.
– Тогда по домам. Нам нужно кое-что дорешать… с братом.
В его глазах застыло волнение, но сейчас меня это бесило.
Потому что сердце словно вело обратный отсчет. Горло сдавливало, словно кто-то меня душил.
Джеймс помахал мне рукой, пихая Миллера и Командора в спины.
Коннор, стоявший ближе всех ко мне, подошел и прошептал:
– Нам нужно поговорить. Насчет Хоуп и… этого… ну… расставания.
Я бросил взгляд на Джареда, прощавшегося с мужчинами.
– О чем ты?
– Логан, если… Если тебе нужен повод… он у меня есть.