Оценить:
 Рейтинг: 0

Phroso: A Romance

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55 >>
На страницу:
26 из 55
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

‘There is no more need of fear, for the truth is known.’

Her eyes, though they would not meet mine, rested long in tender sympathy on the woman who still knelt at my feet. Here indeed she remained till Phroso came forward and raised her, while the old priest lifted his voice in brief thanks to heaven for the revelation wrought under the sanction of the Holy Saint. For myself, I gave a long sigh of relief; the strain had been on me now for many hours, and it tires a man to be knocking all day long at the door of death. Yet almost in the instant that the concern for my own life left me (that is a thing terribly apt to fill a man’s mind) my thoughts turned to other troubles: to my friends, who were – I knew not where; to Phroso, who had said – I scarcely knew what.

Suddenly, striking firm and loud across the murmurs and the threats that echoed round the ring in half-hushed voices, came Kortes’s tones.

‘And this man? What of him?’ he asked, his hand on Constantine’s shaking shoulder. ‘For he has done all that the stranger declared of him: he has deceived our Lady Euphrosyne, he has sought to kill this lady here, we have it from his own mouth that he slew the old lord, though he knew well that the old lord had yielded.’

Constantine’s wife turned swiftly to the speaker.

‘Did he kill the old lord?’ she asked. ‘He told me that it was Spiro who struck him in the heat of the brawl.’

‘Ay, Spiro or Vlacho, or whom you will,’ said Kortes with a shrug. ‘There was no poverty of lies in his mouth.’

But the old feeling was not dead, and one or two again murmured:

‘The old lord sold the island.’

‘Did he die for that?’ cried Francesca scornfully; ‘or was it not in truth I who brought him to death?’

There was a movement of surprised interest, and all bent their eyes on her.

‘Yes,’ she went on, ‘I think I doomed him to that death when I went and told him my story, seeking his protection. Constantine found me with him, and heard him greet me as his nephew’s wife, on the afternoon of the day that the deed was done. Can this man here deny it? Can he deny that the old lord was awaiting the return of the Lady Euphrosyne to tell her of the thing, when his mouth was shut for ever by the stroke?’

This disclosure, showing a new and vile motive for what Constantine had tried to play off as a pardonable excess of patriotism, robbed him of his last defenders. He seemed to recognise his plight; his eyes ceased to canvass possible favour, and dropped to the ground in dull despair. There was not a man now to raise a voice or a hand for him; their anger at having been made his dupes and his tools sharpened the edge of their hatred. To me his wife’s words caused no wonder, for I had from the first believed that some secret motive had nerved Constantine’s arm, and that he had taken advantage of the islanders’ mad folly for his own purposes. What that motive was stood out now clear and obvious. It explained his act, and abundantly justified the distrust and fear of him which I had perceived in his wife’s mind when first I talked with her on the hill. But she, having launched her fatal bolt, turned her eyes away again, and laying her hand in Phroso’s stood silent.

Kortes, appearing to take the lead now by general consent – for Phroso made no sign – looked round on his fellow-countrymen, seeking to gather their decision from their faces. He found the guidance and agreement that he sought.

‘We may not put any man to death on St Tryphon’s day,’ said he.

The sentence was easy to read, for all its indirectness. The islanders understood it, and approved in a deep stern murmur; the women followed it, and their faces grew pale and solemn. The criminal missed nothing of its implied doom and tottered under the strong hands that now rather supported than imprisoned him. ‘Not on this day, but to-morrow at break of day.’ The voice of the people had spoken by the mouth of Kortes, and none pleaded for mercy or delay.

‘I will take him to the guardhouse and keep him,’ said Kortes; and the old priest murmured low, ‘God have mercy on him!’ Then, with a swift dart, Phroso sprang towards Kortes; her hands were clasped, her eyes prayed him to seek some ground of mercy, some pretext for a lighter sentence. She said not a word, but everyone of us read her eloquent prayer. Kortes looked round again; the faces about him were touched with a tenderness that they had not worn before; but the tenderness was for the advocate, no part of it reached the criminal. Kortes shook his head gravely. Phroso turned to the woman who had comforted her before, and hid her face. Constantine, seeing the last hope gone, swayed and fell into the arms of the man who, with Kortes, held him, uttering a long low moan of fear and despair, terrible to listen to, even from lips guilty as his. Thus was Constantine Stefanopoulos tried for his life in the yard of Vlacho’s inn in Neopalia. The trial ended, he was carried out into the street on his way to the prison, and we, one and all, in dead silence, followed. The yard was emptied, and the narrow street choked with the crowd which attended Kortes and his prisoner till the doors of the guardhouse closed on them.

Then, for the first time that day, Phroso’s eyes sought mine in a rapid glance, in which I read joy for my safety; but the glance fell as I answered it, and she turned away in confusion. Her avowal, forgotten for an instant in gladness, recurred to her mind and dyed her cheeks red. Averting my eyes from her, I looked down the slope of the street towards the sea. The thought of her and of nothing else was in my mind.

Ah, my island! My sweet capricious island!

A sudden uncontrollable exclamation burst from my lips and, raising my hand, I pointed to the harbour and the blue water beyond. Every head followed the direction of my outstretched finger; every pair of eyes was focussed on the object that held mine. A short breathless silence – a momentary wonder – then, shrill or deep, low in fear or loud in excitement, broke forth the cry:

‘The Governor! The Governor!’

For a gunboat was steaming slowly into the harbour of Neopalia, and the Turkish flag flew over her.

The sight wrought transformation. In a moment, as it seemed to me, the throng round me melted away. The street grew desolate, the houses on either side swallowed their eager occupants; Kortes alone, with his prisoner, knew nothing of the fresh event, only Phroso and Francesca stood their ground. Demetri was slinking hastily away. The old priest was making for his home. The shutters of dead Vlacho’s inn came down, and girls bustled to and fro, preparing food. I stood unwatched, unheeded, apparently forgotten; festival, tumult, trial, condemnation seemed passed like visions; the flag that flew from the gunboat brought back modern days, the prose of life, and ended the wild poetic drama that we had played and a second One-eyed Alexander might worthily have sung. How had the Governor come before his time, and why?

‘Denny!’ I cried aloud in inspiration and hope, and I ran as though the foul fiends whom Demetri had heard were behind me. Down the steep street and on to the jetty I ran. As I arrived there the gunboat also reached it, and, a moment later, Denny was shaking my hand till it felt like falling off, while from the deck of the boat Hogvardt and Watkins were waving wild congratulations.

Denny had jumped straight from deck to jetty; but now a gangway was thrust out, and I passed with him on to the deck, and presented myself, with a low bow, to a gentleman who stood there. He was a tall full-bodied man, apparently somewhat under fifty years old; his face was heavy and broad, in complexion dark and sallow; he wore a short black beard; his lips were full, his eyes acute and small. I did not like the look of him much; but he meant law and order and civilisation and an end to the wild ways of Neopalia. For this, as Denny whispered to me, was no less a man than the Governor himself, Mouraki Pasha. I bowed again yet lower; for I stood before a man of whom report had much to tell – something good, much bad, all interesting.

He spoke to me in low, slow, suave tones, employing the Greek language, which he spoke fluently, although as a foreigner. For Mouraki was by birth an Armenian.

‘You must have much to tell me, Lord Wheatley,’ he said with a smile. ‘But first I must assure you with what pleasure I find you alive and unhurt. Be confident that you shall not want redress for the wrongs which these turbulent rascals have inflicted on you. I know these men of Neopalia: they are hard men; but they also know me, and that I, in my turn, can be a hard man if need be.’ His looks did not belie his words, as his sharp eye travelled with an ominous glance over the little town by the harbour. ‘But you will wish to speak with your friends first,’ he went on courteously. ‘May I ask your attention in half-an-hour’s time from now?’

I bowed obedience. The great man turned away, and Denny caught me by the arm, crying, ‘Now, old man, tell us all about it.’

‘Wait a bit,’ said I rather indignantly. ‘Just you tell me all about it.’

But Denny was firmer than I, and my adventures came before his. I told them all faithfully, save one incident; it may perhaps be guessed which. Denny and the other two listened with frequent exclamations of surprise, and danced with exultation at the final worsting of Constantine Stefanopoulos.

‘It’s all right,’ said Denny reassuringly. ‘Old Mouraki will hang him just the same.’

‘Now it’s your turn,’ said I.

‘Oh, our story’s nothing. We just got through that old drain, and came out by the sea, and all the fishermen had gone off to the fishing-grounds, except one old chap they left behind to look after their victuals. Well, we didn’t know how to get back to you, and the old chap told us that the whole place was alive with armed ruffians, so – ’

‘Just tell the story properly, will you?’ said I sternly.

At last, by pressing and much questioning, I got the story from them, and here it is; for it was by no means so ordinary a matter as Denny’s modesty would have had me think. When the consternation caused by the cutting of our rope had passed away, a hurried council decided them to press on with all speed, and they took their way along a narrow, damp and slippery ledge of rock which encircled the basin. So perilous did the track seem that Hogvardt insisted on their being roped as though for a mountaineering ascent, and thus they continued the journey. The first opening from the basin they found without much difficulty. Now the rope proved useful, for Denny, passing through first, fell headlong into space and most certainly would have perished but for the support his companions gave him. The track turned at right angles to the left, and Denny had walked straight over the edge of the rock. Sobered by this accident and awake to their peril (it must be remembered that they had no lantern), they groped their way slowly and cautiously, up and down, in and out. Hours passed. Watkins, less accustomed than the others to a physical strain, could hardly lift his feet. All this while the dim glimmer which Denny had seen retreated before them, appearing to grow no nearer for all their efforts. They walked, as they found afterwards – or walked, crawled, scrambled and jumped – for eleven hours, their haste and anxiety allowed no pause for rest. Then they seemed to see the end, for the winding tortuous track appeared at last to make up its mind. It took a straight downward line, and Denny’s hard-learned caution vanishing, he started along it at a trot and with a hearty hurrah. He tempted fate. The slope became suddenly a drop. This time all three fell with a splash and a thud into a deep pool, one on the top of the other. Here they scrambled for some minutes, Watkins coming very near to finding an end of the troubles of his eventful service. But Denny and Hogvardt managed to get him out. The path began again. Content with its last freak, it pursued now a business-like way, the glimmer grew to a gleam, the gleam spread into a glad blaze. ‘The sea, the sea!’ cried Denny. A last spurt landed them in a cave that bordered on the blue waters. What they did on that I could by no means persuade them to tell; but had I been there I should have thanked God and shaken hands; and thus, I dare say, did they. And besides that, they lay there, dog-tired and beaten, for an hour or more, in one of those despondent fits that assail even brave men, making sure that I was dead or taken, and that their own chances of escape were small, and, since I was dead or taken, hardly worth the seeking.

They were roused by an old man, who suddenly entered the cave, bearing a bundle of sticks in his arms. At sight of them he dropped his load and turned to fly; but they were on him in an instant, seizing him and crying to know who he was. He had as many questions for them; and when he learned who they were and how they had come, he raised his hands in wonder, and told Hogvardt, who alone could make him understand, that their fears were well grounded. He had met a Neopalian but an hour since, and the talk in all the island was of how the stranger had killed Vlacho and been taken by Kortes, and would die on the next day; for this was the early morning of the feast-day. Denny was for a dash; but a dash meant certain death. Watkins was ready for the venture, though the poor fellow could hardly crawl. Hogvardt held firm to the chance that more cautious measures gave. The old man’s comrades were away at their fishing-grounds, ten miles out at sea; but he had a boat down on the beach. Thither they went, and set out under the fisherman’s guidance, pulling in desperate perseverance, with numb weary limbs, under the increasing heat of the sun. But their wills asked too much of their bodies. Watkins dropped his oar with a groan; Denny’s moved weakly and uselessly through the water that hardly stirred under its blade; Hogvardt at last flung himself into the stern with one groan of despair. The old fisherman cast resigned eyes up to heaven, and the boat tossed motionlessly on the water. Thus they lay while I fought my duel with Constantine Stefanopoulos on the other side of Neopalia.

Then, while they were still four miles from the fishing-fleet, where lay their only known chance of succour for me or for themselves, there came suddenly to their incredulous eyes a shape on the sea and a column of smoke. Denny’s spring forward went near to capsizing the boat. Oars were seized again, weariness fled before hope, the gunboat came in view, growing clear and definite. She moved quickly towards them, they slowly, yet eagerly, to her; the interval grew less and less. They shouted before they could be heard, and shouted still in needless caution long after they had been heard. A boat put out to them: they were taken on board, their story heard with shrugs of wonder. Mouraki could not be seen. ‘I’ll see him!’ cried Denny, and Hogvardt plied the recalcitrant officer with smooth entreaties. The life of a man was at stake! But he could not be seen. The life of an Englishman! His Excellency slept through the heat of the day. The life of an English lord! His Excellency would be angry, but – ! The contents of Denny’s pocket, wild boasts of my power and position (I was a favourite at Court, and so forth), at last clinched the matter. His Excellency should be roused; heaven knew what he would say, but he should be roused. He went to Neopalia next week; now he was sailing past it, to inspect another island; perhaps he would alter the order of his voyage. He was fond of Englishmen. It was a great lord, was it not? So, at last, when Hogvardt was at his tongue’s end, and Denny almost mad with rage, Mouraki was roused. He heard their story, and pondered on it, with leisurely strokings of his beard and keen long glances of his sharp eyes. At last came the word, ‘To the island then!’ and a cheer from the three, which Mouraki suffered with patient uplifted brows. Thus came Mouraki to Neopalia; thus came, as I hoped, an end to our troubles.

More than the half-hour which the Governor had given me passed swiftly in the narrative; then came Mouraki’s summons and my story to him, heard with courteous impassivity, received at its end with plentiful assurances of redress for me and punishment for the islanders.

‘The island shall be restored to you,’ said he. ‘You shall have every compensation, Lord Wheatley. These Neopalians shall learn their lesson.’

‘I want nothing but justice on Constantine,’ said I. ‘The island I have given back.’

‘That goes for nothing,’ said he. ‘It was under compulsion: we shall not acknowledge it. The island is certainly yours. Your title has been recognised: you could not transfer it without the consent of my Government.’

I did not pursue the argument. If Mouraki chose to hand the island back to me, I supposed that I could, after such more or less tedious forms as were necessary, restore it to Phroso. For the present the matter was of small moment; for Mouraki was there with his men, and the power of the Lord – or Lady – of Neopalia in abeyance. The island was at the feet of the Governor.

Indeed such was its attitude, and great was the change in the islanders when, in the cool of the evening, I walked up the street by Mouraki’s side escorted by soldiers and protected by the great gun of the gunboat commanding the town. There were many women to watch us, few men, and these unarmed, with downcast eyes and studious meekness of bearing. Mouraki seemed to detect my surprise.

‘They made a disturbance here three years ago,’ said he, ‘and I came. They have not forgotten.’

‘What did you do to them?’ I made bold to ask.

‘What was necessary,’ he said; and – ‘They are not Armenians,’ added the Armenian Governor with a smile which meant much; among other things, as I took it, that no tiresome English demanded fair trial for riotous Neopalians.

‘And Constantine?’ said I. I hope that I was not too vindictive.

‘It is the feast of St Tryphon,’ said his Excellency, with another smile.

We were passing the guardhouse now. An officer and five men fell out from the ranks of our escort and took their stand by its doors. We passed on, leaving Constantine in this safe keeping; and Mouraki, turning to me, said, ‘I must ask you for hospitality. As Lord of the island, you enjoy the right of entertaining me.’

I bowed. We turned into the road that led to the old grey house; when we were a couple of hundred yards from it, I saw Phroso coming out of the door. She walked rapidly towards us, and paused a few paces from the Governor, making a deep obeisance to him and bidding him welcome to her poor house in stately phrases of deference and loyalty. Mouraki was silent, surveying her with a slight smile. She grew confused under his wordless smiling; her greetings died away. At last he spoke, in slow deliberate tones:
<< 1 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 55 >>
На страницу:
26 из 55