But 1937 was a long time ago, and in any case the article didn’t say where any of his pictures were, apart from hinting strongly that, fairly obviously, they no longer belonged to the Mirepoix family. For their current whereabouts he had to work a lot harder. For the rest of the morning and well into his normal lunch-hour, he trawled through histories of French art, histories of neoclassicism, guides to museums and check-lists of locations in the hunt for the slightest hint that would point him in the right direction.
He was beginning to get on the nerves of the librarians who brought him the books when at last he struck lucky. The vital information was in an exhibition catalogue of only the previous year. It had just arrived in the library, so he counted himself fortunate. A jolly little show, put on in one of those outlying suburbs of Paris trying to establish a cultural identity for themselves. Myths and Mistresses, it was called, an excuse for a jumble of miscellaneous pictures linked by date and not much more. A bit of classical, a bit of religion, lots of portraits and semi-naked eighteenth-century bimbos pretending to be wood-nymphs. All with a somewhat overwrought introduction about fantasy and play in the idealized dream-world of French court society. Could have done better himself.
However flabby the conception, however, the organizer was greatly beloved of Argyll, if only for catalogue entry no. 127. ‘Floret, Jean,’ it began rather hopefully. ‘The Death of Socrates, painted circa 1787. Part of a series of four paintings of matching religious and classical scenes on the theme of judgement. The judgements of Socrates and of Jesus represented two cases where the judicial system had not given of its best; and the judgements of Alexander and of Solomon where those in authority had acquitted themselves a little more honorably. Private collection.’ Then a lot of blurb explaining the story behind the painting illustrated. Alas, it was not encouraging to Argyll’s hopes of finding a buyer wanting to reunite the paintings. The two versions of justice performed were out of reach, with The Judgement of Solomon in New York and The Judgement of Alexander in a museum in Germany. What was worse, The Judgement of Jesus had vanished years ago and was presumed lost. Old Socrates was liable to stay on his own, dammit.
And this catalogue didn’t even say who it used to belong to. No name, no address. Just ‘private collection.’ Not that it really mattered. He felt a little discouraged, and it was time for lunch anyway. What was more, he had to get to the shops before they shut for the afternoon. It was his turn. Flavia was particular about that sort of thing.
It stood to reason, he thought as he lumbered up the stairs an hour later, bearing plastic bags full of water, wine, pasta, meat and fruit, that this previous owner lived in France. Perhaps he should at least check? He could then construct a provenance to go with the work, and that always increases the value a little. Besides, Muller had said the work had once been in a distinguished collection. Nothing like a famous name as a previous owner to appeal to the snobbism that lurks inside so many collectors. ‘Well, it used to be in the collection of the Duc d’Orléans, you know.’ Works wonders, that sort of thing. And how better to go about tracking him down than to contact Delorme? Courtesy demanded that he should fill the man in about Muller’s decision, and pleasure indicated the need to tell him that, because of Argyll’s diligent labours in the library, he could well make more money on reselling the picture than Delorme did on flogging it in the first place.
Unfortunately, his telephone call to Paris went unanswered. Perhaps, one day, when the European Community has finished deciding on the right length for leeks, and standardizing the shape of eggs and banning everything that is half-way pleasant to eat, it might turn its attention to telephone calls. Every country, it seems, has a different system, so that all of them together make up a veritable songbook of different chirrups. A long beep in France means it is ringing; in Greece it means it’s engaged and in England it means there is no such number. Two chirrups in England means it’s ringing; in Germany it means engaged and in France, as Argyll discovered after a long and painful conversation with the telephone operator, it means that moron Delorme had forgotten to pay his phone bill again and the company had taken punitive action.
‘What do you mean?’ he said. ‘How can it have been disconnected?’
Where do they get them from? There is something about telephone operators – one of the universal constants of human existence. From Algeria to Zimbabwe, they are capable of imbuing an ostensibly polite sentence with the deepest of contempt. It is impossible to talk to one without finally feeling chastened, humiliated and frustrated.
‘You disconnect the line,’ she said, in answer to his question. Everybody knows that, she left unsaid. It’s your fault for having doubtful friends who don’t pay their bills – that passed by equally silently. She even refrained from saying that the chances were that Argyll’s line would probably be disconnected any day now as well, a shifty character like him.
Could she find out when it was disconnected? Sorry. What about if there was another line for the same name? No. Change of address? ’Fraid not.
Half enraged, half perplexed, Argyll hung up. Good God, he might have to write a letter. Years since he’d done anything like that. Rather lost the habit, in fact. Quite apart from the fact that his written French was a bit dodgy.
And so he flicked through his phone book to see who else he knew in Paris who might be persuaded to do him a favour. No one. Damn it, he thought as the phone rang again.
‘Hello,’ he said absently.
‘Am I speaking to a Mr Jonathan Argyll?’ came a voice in execrable Italian.
‘That’s right.’
‘And do you have in your possession a painting entitled The Death of Socrates?’ the voice continued in equally bad English.
‘Yes,’ said Argyll, a little surprised. ‘Well, sort of.’
‘What do you mean?’
It was a quiet voice, measured, almost gentle in tone, but Argyll didn’t like it. Something unreasonable in the way the questions were being put, without so much as a by-your-leave. Besides, it reminded him of someone.
‘I mean,’ he said firmly, ‘that the picture is currently at an auction house to be valued. Who are you?’
His attempt to regain control of the conversation went unheeded. The man at the other end – what was that accent anyway? – disregarded his question entirely.
‘Are you aware that it was stolen?’
Whoops, he thought.
‘I must ask who you are.’
‘I am a member of the French police. The Art Theft Department, to be precise. I’ve been sent to Rome to recover this work. And I mean to do so.’
‘But I …’
You knew nothing about it. Is that what you were going to say?’
‘Well …’
‘That may be so. I am under instructions not to lodge any complaint against you for your role in this affair.’
‘Oh, good.’
‘But I must have that picture immediately.’
‘You can’t.’
There was a pause from the other end. The caller evidently hadn’t expected opposition. ‘And why not, pray?’
‘I told you. It’s at the auction house. They’re closed until tomorrow morning. I won’t be able to get it until then.’
‘Give me the name.’
‘I don’t see why I should,’ Argyll said with a sudden burst of stubbornness. ‘I don’t know who you are. How do I know you’re a policeman?’
‘I would be more than happy to reassure you. If you like, I’ll come and visit you this evening. Then you can satisfy yourself.’
‘When?’
‘Five o’clock?’
‘OK. Fine. I’ll see you then.’
After the phone line had gone dead, Argyll stood around the apartment, thinking. Damnation. It was amazing how things can go wrong on you. It wasn’t much money, but at least it would have been something. Just as well he’d cashed Muller’s cheque.
But the more he thought about it, the more it seemed a little odd. Why hadn’t Flavia told him? She must have known there was a French picture-man wandering around Rome. There was no need to spring a nasty surprise on him like that. Besides, if it was stolen, then he had smuggled stolen goods out of France and into Italy. A bit awkward. If he handed the picture straight back, was that an admission of something or other? Should he not consult with people who knew what they were talking about?
He glanced at his watch. Flavia should be back from lunch and hard at work in the office. He rarely disturbed her there, but this, he reckoned, was a reasonable occasion to break the rule.
‘Oh, I am glad you’re here,’ she said as he marched in twenty minutes later. ‘You got the message.’
‘What message?’
‘The one I left with the neighbour.’
‘No. What was in it?’
‘Telling you to come here.’
‘I didn’t get any message. Not from you anyway. Something awful’s happened.’
‘You’re right,’ she said. ‘Awful’s the word. That poor man.’