«Матушка» повела меня к столу.
– Не благодари, дорогая, – прошептала она, – ты ведь моя дочь и я смогла убедить мужа сделать гораздо более выгодный шаг в виде официальных выборов женихов. Да, это сейчас не так часто практикуется, но все же тоже одна из основных традиций Ингарана.
Да уж. Только я решила, что леди Ортания сделал это ради дочери, но видимо все же ради общего благополучия. Правда мне пока не понятно, почему это благополучие зиждется на отдаче магии женщинами и полное лишение их любых прав. Или я чего-то не понимаю?
Место за столом мне полагалось по левую руку от центрального стула, который, очевидно, должен занять мой «отец». Сидя дышать стало еще тяжелее – корсет давил теперь не только на бока, но еще и на живот, лишая возможности дышать хотя бы им. Госпожа Ортания села на против.
Так. И что дальше?
Какое-то время царила тишина, хотя мне казалось все слышат, как грохочет мое перепуганное сердце. Я опустила глаза в пустую тарелку перед собой и сквозь зеленые пятна смотрела в отражение идеально отполированного золотого блюда.
Выглядела я, надо сказать, отлично, хоть и бледно. Пожалуй, такого красивого макияжа у меня никогда не было, да и высокая прическа смотрится здорово. Я прям настоящая принцесса на выданье. В прямом смысле слова. Правда я всего этого не заказывала и, когда появится шанс, придется придумать, как вернуться домой.
Взгляд мой упал на рядом лежащие приборы и приятные ощущения от прически и макияжа затмились количеством вилок, ложек и ножей.
Мамочки… Кто придумал все эти приборы??? Зачем так много вилок? Разве недостаточно одной?
Тяжело вздохнуть не получилось, воздух застрял где-то в груди, а мой честный ужас перед столовым этикетом дополнился громогласным объявлением:
– Лорд Станис Фламбэ, светоносный маг огня второго ранга, командир королевской дивизии боевых огненных магов!
Я вздрогнула и оглянулась. Ну вот. Сейчас я познакомлюсь с местным родителем.
В распахнувшиеся двери вошел тот, от чьего вида сердце мое упало в пятки. Высокий, на вид около пятидесяти лет, с огненно-рыжими волосами, стянутыми в два колоска до самого пояса, огненная борода тоже заплетена в косу почти по грудь, на кончике сверкает оранжевый кристалл. Облачен в белоснежные камзол и штаны, все это выдержанно украшено огненными камнями. Лицо строгое, между густых бровей морщина, смотрит поверх голов.
У меня даже сомнений не возникло – именно это и есть мой местный батюшка.
Пока я глотала страх, он величественно пересек гостиную и опустился на свое законное место во главе стола.
– Как долетела, Ортания? – спросил он.
Голос лорда Станиса прозвучал уверенно и низко. Так разговаривают те, кто привык повелевать и никогда не встречает отказов. А если и встречает, то разбивает их силой и могуществом, будь это мускулы, деньги или, в данном случае, магия.
«Матушка» засияла улыбкой.
– О, спасибо, что спросил, дорогой. Долетела прекрасно. Серебряные воды так хорошо влияют на мое самочувствие, – прощебетала она. – Представляешь, они даже выделили мне грифона, чтобы я могла спокойно прилететь на званный обед.
Я чуть не подавилась. Правда? А где же ее возмущение? Она ведь была крайне недовольна этими самыми грифонами, которые, к тому же, общественные! А теперь во всю расхваливает их. Как же она быстро переобувается. Надо же, перед мужем выпендривается. Как она меняется рядом с ним. А ведь только что я видела ее властной и неумолимой со слугами.
Но я, разумеется, промолчала – кто я такая, чтобы диктовать правила местным жителям?
– Рад, что полет прошел удачно, – произнес «отец» и обернулся ко мне.
Его взгляд приковал меня к стулу и именно сейчас я в полной мере ощутила, что значит «на плечи опустилась гора», в сравнении с которой вес платья просто пылинка. Он смотрел так, будто я должна ему самим фактом существования. Мамочки… Да он же разочарован! Только так можно назвать то, что сквозит из его оранжево-карих глаз! Отец Джолии Фламбэ разочарован в дочери! Но почему? Чем она заслужила это???
Когда Станис заговорил, я не сразу поняла, что он обращается ко мне.
– А ты готова?
Только когда напротив покашляла «матушка», я спохватилась – лорд Станис внимательно смотрит на меня и с каким-то слишком явным снисхождением ожидает, поглаживая заплетенную в косу бороду.
– А? Да… Наверное… – пробормотала я, с трудом вдыхая. Твою ж мышь, этот человек приводит меня в ужас.
– Наверное? – не понял он, и взгляд его стал еще суровее.
Но вовремя вмешалась «матушка».
– О, дорогой, наша Джолия так переживает. Она ужасно взволнована. Прости ей это замешательство.
«Отец» недовольно хмыкнул, но отвернулся от меня, а я чуть не свалилась со стула от облегчения и головокружения. Вероятно, его магия очень интенсивная, если меня так придавило. А может просто такой человек. Бывает же, когда на тебя посмотрит кто-нибудь – вроде обычно. А ощущение, что рублем одарил. Плюс еще и этот жуткий корсет.
– Надеюсь, когда прибудут кандидаты, она будет более осмотрительна в выражениях, – проговорил он.
– О, не беспокойся, дорогой, – с лучезарной улыбкой прощебетала «матушка», а я ощутила пинок в колено под столом. – Гувернантки отлично вышколили ее. Уверена, на приеме Джолия покажет себя на высшем уровне. Посмотри, как на ней сверкает ритуальная брошь.
К моему облегчению лорд Станис на меня не обернулся. Он взял бокал, инкрустированный желтыми камнями, и чинно отпил.
– Если бы ты родила мне сына, не пришлось бы возиться с этим замужеством, – произнес лорд Станис. – Но, главное – магия семьи Фламбэ приумножилась бы.
С лица леди Ортании схлынул румянец, но она продолжила вещать все так же жизнерадостно и мило:
– О, дорогой, я понимаю. Ты, как всегда прав. Будь у нас сын, в семью пришла бы невеста и одарила бы его новой магией.
– Именно, – не скрывая презрения, отозвался «отец». – А теперь магия Фламбэ утечет к другим магам.
На меня он не смотрел, но я всеми фибрами ощущала, как не выносит этот мужчина с огненными волосами весь род женский. Так вот в чем дело. У лорда Станиса к своей жене прямая претензия. Да еще какая!
Леди Ортания заискивающе посмотрела на него.
– Ты снова прав, дорогой. Но, посмотри с другой стороны. Мы породнимся с другим могущественным родом магов. И, даже несмотря на присвоение им магии Фламбэ, наша сила преумножится в другом – через них нам станет доступна их магия. Не напрямую, конечно, но все же. Возможно, они готовы будут наполнить их магии артефакты для нас. И если Джолия родит мальчика, наш род обретет удвоенное могущество.
«Отец» едко усмехнулся и покрутил в пальцах кубок, пристально разглядывая камни на нем.
– Ключевое слово «если», – произнес он. – От тебя я тоже ждал наследника. А получил донора для другой семьи.
Леди Ортания вздрогнула.
– Ах, дорогой, но ведь никто не знает, кто родится – мальчик или девочка.
– Это так, – хмыкнул лорд Станис. – Но за всю жизнь ты родила мне только одного ребенка. И то – дочь. Возможно, мне стоит подумать о новой матери для моих детей.
Из разговоров с Пиосом и «матушкой» я не припомнила, чтобы в Ингаране существовали разводы, во всяком случае, между магами, и бросить госпожу Ортанию этот рыжий Станис не может. Но, судя по тому, как побледнели ее губы, какие-то лазейки все же есть.
– О, Станис… – выдохнула она, ее взгляд забегал по столу.
– Только не надо истерик, – поморщился «отец», – терпеть их не могу и они на меня не работают.
Опытная женщина быстро взяла себя в руки и выпрямила спину.