Оценить:
 Рейтинг: 0

Приключения Джема Мармелада. Сказка о добром волшебстве

Год написания книги
2020
<< 1 ... 10 11 12 13 14
На страницу:
14 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Как что! Будем все вместе искать музыкальную шкатулку. Ведь нас теперь много, и мы сможем быстро найти её, – Конфитюру очень не терпелось начать поиски.

– Правильно! – обрадовались светлячки.

– Давайте искать шкатулку, и заодно приготовим для всех вкусный завтрак, – предложил Барбарис, – тем более что вы захватили с собой несколько ванильных облаков, а то у нас закончились молочные ириски. А без них совсем грустное настроение. Правда, Ирис?

– Ну как же без наших любимых ирисок, – улыбнулся в ответ волшебник Ирис.

Барбарис, и крошечные малыши снова принялись за поиски волшебной шкатулки вместе с майским жуком и светлячками.

А мармеладные человечки решили всё осмотреть в пряничных домиках, потому что именно оттуда снова послышались звуки музыкальной шкатулки.

Они направились в дом вместе с волшебником Ирисом, который прихватил с собой ванильное облачко, чтобы приготовить молочные ириски и угостить ими друзей.

В гостиной пряничного дома было всё перевернуто вверх дном, волшебные книги были разбросаны, любимые вещи волшебников и даже магический шар небрежно валялись на полу.

А пряничный камин был съеден наполовину. Единственное, что было хорошо – гостиная не была испачкана чёрной краской, не так, как во дворах пряничных домиков двух волшебников.

– Вот здесь и хозяйничал омерзительный крыс, который сначала был просто тросточкой, – сокрушённо покачал головой волшебник Ирис и направился на кухню.

– Ничего, это дело поправимо, – сказала Сладкая Мармеладинка, и принялась укладывать в книжный шкаф волшебные книги, каждую на своё место.

Джем Мармелад и Конфитюр, так и не обнаружив ничего в пряничном домике, принялись помогать Сладкой Мармеладинке.

Они быстро убрали все волшебные книги, и лишь только одна книга осталась лежать на полу. Она была огромной и такой тяжёлой, что её трудно было поднять даже втроём.

Мармеладные человечки обступили книгу со всех сторон и стали её рассматривать.

Как раз в это время к ним подошёл волшебник Ирис, с первой порцией свежих молочных ирисок.

– А, это та самая книга, которой я огрел по голове того самого мерзкого крыса. Какая она тяжёлая! – попробовал поднять её Ирис. – Интересно, почему я раньше никогда не видел её? – удивился он.

И вдруг, эта книга раскрылась сама собой, и она заговорила…

Глава 19. Волшебная книга

– Как хорошо, что я выбралась из старого книжного шкафа, – произнесла первые слова волшебная книга, – правда, я не знаю, как это у меня получилось. Ведь там так много волшебных книг, что я просто затерялась среди них. Они все такие интересные, и все мои добрые друзья.

Книга улыбнулась, и на первой странице стала отчётливо видна её весёлая рожица, которая изредка зевала и потирала глазки.

– Но я совсем не помню тебя! – удивился волшебник Ирис. – Сам не знаю как, но ты оказалась у меня под рукой, когда на меня напал серый крыс. Я так огрел его, что он тут же стал прятаться в пряничный камин, а потом убежал во двор.

– А—а—а, мои старые знакомые, – засверкала буквами волшебная книга, – я хорошо их знаю! Не только этого серого крыса, но и всю его компанию.

– Но откуда?! – поразились словам волшебной книги мармеладные человечки.

– И как ты здесь оказалась? – ещё больше удивился волшебник Ирис.

– Я же не простая книга, а волшебная! И это вы нашли меня с Барбарисом, когда гуляли в мармеладном лесу, разве ты не помнишь этого Ирис? – улыбнулась книга.

– Я припоминаю тот случай, – ответил Ирис, – как же забудешь эту историю, мы с Барбарисом гуляли в лесу и нашли бумажный самолетик, а когда подняли его – он превратился в маленькую книжку. Неужели это была ты?

– Да, это была я, – сказала книга, – просто со временем я подросла и много всего узнала, ведь я общаюсь в книжном шкафу с очень интересными книгами.

– Ах, вот оно что! – понимающе закивал головой Ирис.

– А ещё, я всё про всех знаю, кто меня когда-либо держал в руках или даже коснулся. А тут такой удачный случай – приложиться от души по голове крысу. Не думала, что снова встречусь с ним, – хитро улыбнулась книга, – ведь я попала в мармеладное королевство именно из-за него. Но это было давным-давно.

– Подожди, я сейчас позову друзей, чтобы все услышали твою историю, уважаемая книга, – попросил волшебник Ирис, и гостиная домика стала наполняться малышами, которые на время оставили поиски музыкальной шкатулки.

Все малыши собрались в гостиной, а когда в неё вошёл Барбарис волшебная книга начала свой рассказ.

– Далеко отсюда, куда нет ни одной дороги, куда не залетала ни одна птица, и не забредал ни один зверь, есть удивительный, сказочный мир. Там всё совсем не так, как в мармеладном или заоблачном королевстве. Но именно там я родилась и сначала была обычным листом. У меня даже названия не было.

В том мире живут люди, такие же как мармеладные человечки, только огромные. Такие огромные, что даже самый большой мармеладный человечек может легко уместиться у них на ладони.

А ещё там есть маленькие люди, это малыши, и они тоже большие. Только они могут увидеть нас, если мы вдруг появимся в их сказочном мире.

Всё вокруг там из песка, камней и глины. Там тоже есть солнце, как у нас, но оно не мармеладное и не из оранжевого шоколада, а как громадный уголёк, который ярко горит на небе и никогда не потухает. Вот почему солнце там никогда не спит.

– Вот здорово! – обрадовался Джем Мармелад, – значит, в этом сказочном мире всегда солнечный день и не нужно ложиться спать.

Книга улыбнулась мармеладному человечку и продолжила.

– Нет, не всегда там день, после дня, как и у нас, там наступает ночь. И ночью тоже нужно ложиться спать.

Но, в отличие от нашего мармеладного и заоблачного королевства, ночь там наступает лишь потому, что земля у них похожа на большой мячик, который медленно кружится, подставляя по очереди свои бока горячему солнцу.


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 ... 10 11 12 13 14
На страницу:
14 из 14