Оценить:
 Рейтинг: 0

Зимняя сказка

Жанр
Год написания книги
2019
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Прошу. Только после Вас, миледи, – торжественно воскликнул он, сверкая синими огоньками своих хитрых глаз. Он был галантен и загадочен. – Здесь на «ты» говорить неуместно, – важно заметил кот и продолжил:

– Только смотри – осторожно: на крыльце очень скользко, – предусмотрительно сказал кот Элине и тут же сам поскользнулся, кувырком скатившись прямо в ближайший сугроб, исчезая в нём с головой.

Выбираясь из сугроба и отфыркиваясь, Дормидонт с таинственным видом предсказателя произнёс:

– Я же говорил. Вот тебе и, пожалуйста: «Здесь очень скользко», – весело рассмеялся он, добродушно и очень заразительно.

Элина еле сдержалась сначала, чтобы не рассмеяться над Дормидонтом. Но, увидев кота, который был весь в снегу, его смешной и забавный вид, Элина уже сама не смогла удержаться от смеха. И она стала смеяться вместе с Дормидонтом – задорно и заразительно, почти до слёз.

– Как здорово! – восторженно закричал кот. – Может, давай поиграем в снежки?

– Конечно, поиграем, – ответила ему Элина. – Только давай сначала освободим снеговика из его плена.

– Ну, конечно же. Безусловно, – спохватился кот. – Ты что думаешь, что я забыл о нём? Кстати, а где он? – завертев головой, стал спрашивать сам себя кот. – Я его с самого утра совсем потерял из виду.

– Так вот же он! У заборчика, там и стоит, где мы с ним расстались, – указала Элина на снеговика. – Приветик, снеговичок. Как я рада снова видеть тебя. А мы за тобой.

Снеговик стал радостно улыбаться ей, а его глаза просто сияли от восторга, что про него не забыли.

– Я очень рад снова видеть тебя, Элина, и тебя, Дормидонт, тоже, – обрадовался их приходу снеговик.

– Привет, бродяга! – радостно закричал снеговику кот Дормидонт. И он тут же принялся его обнимать. – Где ты пропадал всё это время? Я жду тебя с самого утра, разве так можно себя вести? Тоже мне, друг называется.

– Сейчас мы освободим тебя из твоего снежного плена. Кстати, ты не против? – спросил Дормидонт у снеговика, выпуская его из своих объятий.

– Я думаю, ты тоже не против? – обернувшись к Элине, загадочно спросил кот.

– Давай скорее освободим его, – ответила девочка.

– Ну, вот и славно! – радостно воскликнул кот и принялся с таинственным видом колдовать вокруг снеговика. Он раскрыл свой мешочек с волшебным порошком и, посыпая им снеговика, стал бормотать вполголоса какие-то волшебные заклинания…

Глава 3

Волшебный чай кота Дормидонта

Кот Дормидонт несколько раз таинственно произнёс своё волшебное заклинание, и… снеговик вдруг оживился, он удивлённо посмотрел по сторонам и снова застыл неподвижно, не успев поправить свою шляпу.

А рядом со снеговиком вдруг появился мальчик. Он был одного возраста с Элиной и немного выше неё.

– Ну вот и я! – весело сказал мальчик. – Меня зовут Эдельвейс, – представился Элине молодой северный ветер. – Это такой цветок, он растёт высоко в горах.

Так высоко, что туда может добраться только самый отчаянный и самый любопытный ветер. А сегодня вечером это я принёс тебе волшебные снежинки, – сказал Эдельвейс и продолжил, – к сожалению, я не могу долго обходиться без своего снежного тела, иначе я снова превращаюсь в прозрачный ветер, а потом становлюсь неподвижным снеговиком. Так меня настигает колдовство, каждый раз, снова и снова. Если, конечно, меня не выручает из снежного плена мой верный друг, кот Дормидонт. Просто сейчас я очень захотел, чтобы ты увидела меня таким, какой я есть на самом деле. Мне очень приятно познакомиться с тобой.

– И мне тоже очень приятно, – улыбнулась Эдельвейсу Элина.

– Мне, конечно, тоже очень приятно, – вмешался в их разговор кот Дормидонт, – но лучше побудь сегодня снеговиком немного, мой друг. Мы тебя сейчас нарядим по-новогоднему и прогуляемся немного по снежной улице.

– И ещё, Вы учтите, граф, это был последний порошок. Больше у меня ничего нет, и у волшебника тоже ничего не осталось. И что мы будем делать потом? Не представляю, – важно сказал кот и многозначительно посмотрел на Элину.

– Вот, полюбуйтесь, – продолжал кот.

Он потряс перед ней пустым мешочком, в котором когда-то был волшебный порошок.

– Да, ну и дела-а-а-а… – протянул кот, завершая своё волшебство около снеговика. – Вы не заметили, граф, – не переставал возмущаться он, – что в последнее время я только тем и занимаюсь, как вытаскиваю Вас из самых невероятнейших историй. Я что Вам – служба спасения что ли?

– Ах, Дормидонт, Дормидонт! Он всегда такой ворчун, – улыбнулся Элине граф Эдельвейс. – Но он очень хороший и верный друг, – сказал граф Эдельвейс, возвращаясь в своё снежное тело снеговика и поправляя на голове шляпу.

– Льстец! Ах, какой льстец! – воскликнул кот. – Ну, вот что с ним можно поделать? – улыбнулся кот Дормидонт и тут же добавил, – ничего.

– Скажи, Дормидонт, а сам ты чего котом вырядился? Опять тебе, наверное, переодеваться лень, или сломался твой волшебный шкаф? – спросил кота снеговик.

– Ничего у меня не сломалось. Волшебный шкаф в полном порядке. Я кот не только по убеждению, но и по своему рождению. Да, и прошу заметить, котом быть очень удобно и практично, ведь я могу делать всё, что мне в голову взбредёт, и никто, прошу заметить, никто мне даже замечания не делает. Ведь что можно ожидать от кота? Но…Что-то мы заговорились. Я предлагаю зайти ко мне на минутку в дом, чтобы выпить волшебного чая, а затем мы отправимся на прогулку по волшебной снежной улице, – предложил кот Дормидонт. – Посмотрим, что к чему, а потом выберем себе интересное занятие. Ну что, согласны? – поинтересовался кот.

– Конечно, согласны! – в один голос ответили Элина и граф Эдельвейс.

– Только вот… – огорчилась Элина, вспомнив, что ей нужно идти домой; а ей так не хотелось оставлять своих новых друзей.

Больше всего сейчас девочке хотелось побыть ещё немного в этой волшебной снежной стране, где так много красивого снега, совсем не холодно и где каждый день наступает Новый год.

– Так вот, – будто читая её мысли, важно заметил кот Дормидонт, – я ещё раз настойчиво предлагаю всем зайти на минутку ко мне домой и перед прогулкой выпить по чашке волшебного чая. А почему он волшебный, спросите Вы? А я Вам скажу – это Вы сразу поймёте, как только попробуете его. Времени это займёт всего пять минут.

– Надо принять приглашение кота Дормидонта, – сказал Элине снеговик и улыбнулся. – У него на самом деле самый волшебный чай во всей снежной стране, и к тому же, если мы не пойдём, то он жутко обидится на нас.

– Очень жутко, – подтвердил кот Дормидонт. Он уже взобрался на крыльцо и гостеприимно открыл перед друзьями дверь своего дома. В ту же секунду на дверях приветливо зазвенели красные колокольчики.

– А почему тебя Дормидонт называет графом? – спросила у Эдельвейса Элина, заходя со снеговиком в дом кота Дормидонта.

– Всё дело в том, что мы сейчас находимся в волшебной стране и здесь так принято, чтобы у каждого был какой-нибудь титул, – ответил снеговик.

– Мне вот больше по душе «маркиз», – заметил кот Дормидонт. – Но это так, простая формальность. На самом деле, в душе я – рыцарь. Правда, местная публика в этом ничего не понимает, здесь только и знают, как назвать себя принцем или принцессой. Никакой фантазии.

– Позвольте, я помогу Вам раздеться, здесь так жарко. Располагайтесь удобнее, я сейчас же накрою стол. Ведь Вы же с дороги, я понимаю, – по-хозяйски гостеприимно стал мурлыкать кот.

– Да, я с дороги, но не издалека, тут совсем рядом, – ответила коту девочка.

– Ага-а-а-а, – многозначительно протянул кот и неожиданно подмигнул ей, как старому приятелю. – Располагайтесь, друзья мои. Будьте как дома. Проходим, граф, проходим, у меня как-никак волшебный дом, и здесь ещё ни один снеговик не растаял. Несмотря на то, что здесь жарко. Я люблю, когда очень тепло и когда горит камин, – кот Дормидонт был неотразим в своём гостеприимстве.

Элина улыбнулась ему в ответ, внимательно рассматривая кота и его такой необычный наряд.

– Штаны к данному костюму не полагаются, – важно заметил кот, разливая чай, – я же Вам не какой-нибудь там кот в сапогах, например. Вам чай с сахаром или, может, со сгущенным молоком? – поинтересовался кот. – А я люблю и с тем, и с другим, – и, не дожидаясь ответа, кот продолжил, – знаете, мне диета ни к чему, – не к месту заметил кот.

– Вы самый симпатичный и обаятельный кот, которого я когда-либо видела, – в ответ сказала Элина. – Какой чудесный чай! И какой вкусный. Я ещё никогда не пила такого чая.

– Вы находите? – спросил Элину довольный кот. – Мне очень и очень приятно, – и он расплылся в своей радушной улыбке.

– А всё же, почему твой чай волшебный? – поинтересовалась Элина у кота Дормидонта.

– Волшебный он, потому что, выпив лишь только одну чашку чая, уже никогда не заболеешь, сколько бы ни гулял после этого на улице. Никакой простуды и даже гриппа. И более того, этот чай может останавливать время. Немного. Но может. Вот, например, я хочу погулять, а времени совсем нет, тогда я пью мой волшебный чай и могу гулять сколько захочу. Набегаюсь, прихожу домой, а прошло всего пять минут. Очень удобно, – пояснил кот.

<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
4 из 9