Оценить:
 Рейтинг: 0

Принцесса Лиза, которая прилетела на воздушном шаре

Год написания книги
2019
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 47 >>
На страницу:
10 из 47
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

А дальше наступила свобода.

Очутившись на Острове, друзья старались держались вместе, а потом, как это часто случается, разошлись в разные стороны.

Обычная жаба легко прижилась бы на дачном участке, поселившись где-нибудь на дальнем краю в заболоченной канаве. Летом можно ловить мух, хватая их на лету длинным липким языком, а зимой – спать на дне, укрывшись одеялом из опавших листьев. Но Баклажаб не был обычной жабой, да и необычной тоже не был, и к тому же ещё без ушей. А кому, скажите на милость, нужен глухой баклажан с перепончатыми лапками? После долгих скитаний по Острову он пристроился в контрольно-пропускную службу, помощником к Кроту Корнеплодову.

Работа оказалась нетрудной: охраняй полосатый шлагбаум и никого без разрешения не пускай. Начальство далеко, приезжает с проверками редко. Продуктовый паёк выдают регулярно. Жить можно в кукольном домике, не отходя от рабочего места. Кроту даже понравилось, что Баклажаб глуховат. Я буду твоими ушами, – сказал он новому подчинённому. – А ты будешь смотреть в оба, за нас двоих. А то, что ты плохо слышишь, даже хорошо. Как говорится: хуже слышишь – меньше знаешь, а меньше знаешь – крепче спишь. Но на службе у меня – не спать!

3

Крот рассказал Баклажабу, что раньше был свободным тружеником и никогда ни на кого не работал. Жить можно круглый год в тёплых и сухих подземных лабиринтах, а еды под землёй на дачном участке всегда хватало с избытком. Главное иметь крепкие руки и смышлёную голову. Древние люди не любили Крота. Они считали, что он портит огородные грядки и корни культурных растений. Боролись с ним разными средствами, но победить так и не смогли. А когда древние люди ушли, новые обитатели Острова стали приглашать его для выполнения сложных земляных работ. Так он познакомился с синьором Бальзамиком, который придумал, что для безопасности губернатора нужно прорыть из Коттеджа тайные подземные ходы в разные стороны. Составил подробный проект и показал его Кроту. Крот недолго думая согласился. Большой государственный заказ всегда предполагает большую зарплату. Но потом что-то разладилось: или губернатор денег пожалел, или у него имелись другие методы охраны, а может быть он просто не доверял Бальзамику в таком серьёзном вопросе, как собственная жизнь. В результате Бальзамик на всякий случай отправил Крота подальше от Коттеджа – ведь он теперь был знаком с секретным планом. Но в то же время не хотел полностью упустить его из сферы своего влияния: а вдруг губернатор одумается и решится всё-таки на строительство подземных ходов.

Бальзамик назначил Крота начальником дальнего КПП с большой зарплатой и хорошим продовольственным пайком. Хотя мог этого и не делать, так как Крот был слепым от рождения и секретного плана не видел.

– А этот Бальзамик – кто такой? – спросил Баклажаб Крота устраиваясь на работу.

– О! – ответил тот. – О, это очень большой начальник. Следит за безопасностью всего Острова. Главнее его только сам губернатор – его превосходительство господин Дракончик.

Так Баклажаб узнал, что судьба его трёхголового товарища сложилась более чем успешно.

Про Лягурчика Крот ничего не знал. Но рабочие, которые иногда приходили с той стороны по лыжному мосту, рассказывали об одном замечательном ресторане с очень вкусной кухней, оригинальным интерьером и высокой культурой обслуживания. Находился ресторан недалеко от ручья, ниже по течению. Фирменное блюдо – чебуреки с разными начинками. А хозяин этого ресторана – вроде бы какой-то лягушонок. И называется этот ресторан непонятным словом – чебуречная «Луноход».

4

– Ну, и зачем ты нам всё это рассказал? – спросила Циля, когда Баклажаб умолк и задумчиво наклонил голову набок.

– Да так, – ответил тот, – захотелось поговорить с новыми людьми… С Кротом особо не поговоришь. Он почему-то считает, что я ничего не слышу. А у меня, кстати, внутреннее ухо хорошо развито…

– А нам-то какая от этого радость? – сказала Бижу.

– Никакая. Просто информацией поделился – пригодится где-нибудь… Вы же в Коттедж направляетесь. Можете, например, с Дракончиком встретиться.

– Мы то направляемся, да ты нас туда не пускаешь, – сказал Ножик.

– Я человек служивый, подневольный. Мне сказали не пускать – я и не пускаю.

Баклажаб виновато захлопал лягушачьими глазами как двоечник, который не выполнил домашнее задание и не может придумать нормального оправдания. То, что он рассказал, было, конечно интересно и познавательно, но ни на шаг не продвигало путешественников к цели. Ручей по-прежнему оставался непреодолимым препятствием. Все молчали и переглядывались, надеясь, что у кого-нибудь появится разумное предложение. Но ничего разумного в их головы не приходило.

– Ниже по течению ручья можно переправиться, – неожиданно тихим голосом заговорщика прервал затянувшуюся паузу Баклажаб. Его огромные глаза перестали моргать, а перепончатая ладошка прикрыла рот, показывая, что дальше собеседникам следует сохранять режим секретности. Он оглянулся на розовый домик, убедился, что Крот их не подслушивает, и скрюченным пальцем поманил всех поближе. Человечки придвинулись. Баклажаб наклонил голову к земле и быстро проговорил:

– Идите вдоль Ручья. К вечеру доберётесь до Старой грядки. Там найдёте ручейников. Они иногда бывают на другом берегу. Только с ними поосторожнее надо – очень непростой народец, скажу я вам.

– А кто такие ручейники? – шёпотом спросила Циля.

– А? – не расслышал Баклажаб и приложил перепончатую ладошку к тому месту, из которого у нормальных существ растут уши. – Вы что-то спросили?

– Кто такие ручейники? – повторила Циля, почти вплотную прижавшись своими тонкими губами к его лысой фиолетовой голове.

– Да так, сброд всякий. Что-то типа шайки бандитов или ручейных пиратов, как они сами о себе думают. И командует ими, по слухам, какая-то тётка: толи Чёрная Шея, толи Лужёная Глотка. Не помню точно.

– Ну ты молодец! Здорово придумал! – возмутилась Бижу. – Это зачем же мы сами добровольно к бандитам пойдём?

– А у вас нет другого пути. Всё должно быть по правилам. Хотите на тот берег по мостику – несите пропуск. Нет пропуска – добро пожаловать к бандитам. Такова жизнь… Всегда есть какой-нибудь выход. Но за всё надо платить, – сказал Баклажаб, выпрямился и в упор посмотрел на Лизу. – Вот такие пироги, девочка, – добавил он, как будто именно она и должна была за всё платить.

Глава 7. Пираты со Старой грядки

1

К вечеру путешественники пришли на Старую грядку.

Таблички или указателя с таким названием поблизости не наблюдалось. Обитатели Острова не утруждали себя установкой дорожных знаков, как и вообще строительством и обустройством хороших дорог. Но ошибиться было невозможно – единственная тропинка тянулась вдоль берега ручья. Иногда она убегала в сторону, петляла между толстыми корнями растений и ныряла под большие листья лопухов, но всегда снова возвращалась, пока наконец не уткнулась в длинный земляной холмик, похожий на заброшенную могилу старого деревенского кладбища.

Древние люди ухаживали за грядкой. Они укрепили её по краям досками и деревянными колышками, чтобы после дождя мокрая земля не расползалась в разные стороны. С тех пор ограждение никто не ремонтировал. Колышки покосились, доски почернели и сгнили, а в нескольких местах совсем рассыпались в труху. Через образовавшиеся дыры наружу вывалилась уродливыми болячками клубки белых скользких корней, перемешанные с жирной чёрной землёй. Стебли некогда культурных, но одичавших растений в беспорядке торчали по верху грядки, как костлявые пальцы мертвецов, вылезающих из своих могил. Прощальные лучи заходящего солнца окрасили и без того мрачный пейзаж в кроваво-красный цвет. Лизе стало не по себе.

Ближняя к путешественникам сторона грядки уже погрузилась в густую тень, но вечерний свет ещё позволял разглядеть ряд убогих маленьких домиков, которые выстроились неровной цепочкой вдоль гнилой доски. Их и домиками-то называть не хотелось – жалкие лачуги и хижины, сделанные из обрывков полиэтиленовой плёнки, перевёрнутых пластиковых стаканчиков и молочных пакетов. Древние люди выращивали в них огородную рассаду, а теперь внутри жили человечки, которых Баклажаб назвал пиратской шайкой ручейников.

Сколько пиратов было в шайке, никто не знал. Разбойники не дружили с арифметикой, не умели читать и писать. В большинстве своём они произошли из разного бытового мусора, оставленного людьми на дачном участке. Среди них попадались сигаретные окурки, поломанные вилки, бутылочные пробки и тому подобные отбросы общества. Обычно они приходили на Старую грядку из бедных окраинных районов Острова с надеждой легко и быстро разбогатеть. Строили из чего попало убогие жилища, в которые набивались по несколько человек, нигде не работали, а только сидели и ждали, когда подвернётся выгодное дельце. Но такое случалось крайне редко или не случалось никогда. Не дождавшись богатства и благополучия, они собирали свои нехитрые пожитки и уходили неизвестно куда. Многие ручейники были калеками и страдали хроническими болезнями, от чего злились на весь белый свет и мечтали ему отомстить.

2

Командовала шайкой разбойников – если, конечно, это сборище неудачников можно так называть – элегантная дама с нежным и романтическим именем Розочка. Но так к ней обращались только близкие помощники и хорошие знакомые, для всех остальных она была – атаман Чёрное Горло.

Розочка раньше всех обосновалась на Старой грядке и по праву считалась учредителем и бессменным руководителем преступной организации. Хотя для справедливости надо отметить – сама к такой жизни никогда не стремилась.

Судьба обошлась с Розочкой жестоко. Родилась она в Европе: толи в Бельгии, толи в Германии, а может быть и в далёкой изумрудно-зелёной стране святого Патрика – Ирландии. Она и сама этого толком не знала, так как с самого рождения была обычной пивной бутылкой из тёмного почти чёрного стекла. На родине Розочка прожила всего несколько дней, нигде не бывала, ничего не видела. Сразу с конвейерной ленты разливочного цеха без каких-либо объяснений её вместе с несколькими такими же сёстрами-близнецами упаковали в тесную картонную коробку и на большом ярко-разрисованном грузовике отправили в далёкую таинственную Россию.

Здесь она на короткое время познакомилась со старым красным Фломастером, который на продуктовом складе отмечал принятый товар. До ссылки на склад Фломастер несколько лет работал, как он сам выражался, в сфере народного просвещения, где пролил немало горьких чернил, проверяя школьные дневники и тетради. Приходилось ему заглядывать и в учебник истории, откуда он почерпнул некоторые знания, которыми всегда рад был поделиться с новыми знакомыми.

Прочитав этикетку на пивной бутылке и определив страну её происхождения, он в шутку сравнил биографию Розочки с биографией одной немецкой принцессы – Софии Августы Фредерики Ангальт-Цербстской. Её тоже сначала привезли насильно в Россию, выдали замуж за наследника престола, а она потом всем назло придушила своего нелюбимого мужа и стала великой императрицей Екатериной Второй. Розочке было приятно сравнение с коронованной особой, но в правдивость этой истории она не верила. Тем более, что сама она вскоре после приезда в чужую страну оказалась не в царских палатах, а на железной полке большого продуктового магазина.

Здесь она провела несколько дней, разглядывая покупателей. Люди говорили на непонятном языке и с озабоченными лицами проходили мимо. Некоторые останавливались и прищурившись пытались прочитать мелкие буковки на её этикетке. Знаки внимания приятно волновали Розочку. Она тянулась к покупателям и мечтала о том счастливом моменте, когда сильные ласковые руки возьмут её с полки, отнесут в большой красивый дом и поставят в середину праздничного стола. За столом соберутся хорошие друзья, и она станет угощать всех шипучим пенным напитком. Люди будут радоваться и веселиться…

Но красивые мечты редко сбываются. Злая судьба пришла к Розочке в образе дурно пахнущего небритого мужика в тренировочных штанах с вытянутыми коленками и резиновыми шлёпанцами на босу ногу. В мятом пластиковом пакете он принёс её в грязную прокуренную квартиру старого панельного дома, по пути несколько раз больно стукнув о бетонные ступеньки заплёванной лестницы. Стол, накрытый мятой газетой, был завален немытой посудой и остатками засохшей еды.

Небритый грубо сорвал с бутылки пробку, ударив ладонью о край стола, и выпил содержимое прямо из горлышка. Розочку чуть не вырвало, когда он поднёс её к своим потрескавшимся губам. Похоже, что зубы мужик вообще никогда не чистил.

Дальше стало ещё хуже. Небритый принялся одну за другой курить дешёвые сигареты и бросать окурки в её изящное горлышко. От вонючего дыма у Розочки закружилась голова, она почувствовала, что теряет сознание. И тут произошло самое страшное: к мужику зашёл его приятель, ещё более отвратительный. Они о чём-то долго спорили, громко ругались, а потом начали драться. Приятель схватил бутылку и ударил о край стола. Она разбилась. В зажатом кулаке осталось только горлышко из тёмного стекла, по краям которого вниз торчали длинные острые осколки, похожие на лепестки колючего цветка.

Что произошло дальше Розочка помнила плохо. Пьяница размахивал руками, кричал, пытался воткнуть Розочку в живот противника, но к счастью так ни разу и не попал. Потом драчуны устали и затихли. Хозяин квартиры повалился на диван и уснул, а его буйный гость ушёл в поисках новых приключений, крепко сжимая пальцами горлышко разбитой бутылки. Шатаясь и распугивая одиноких прохожих, он доплёлся до Комитетского леса, где прилёг на мягкую траву и уснул. Но перед этим размахнулся и диким криком закинул осколок бутылки в кусты.

Так Розочка очутилась на Ничейном Острове. С верхней полки большого продуктового магазина жизнь представлялась ей красивой и замечательной. На земле всё оказалось не так.

После долгих блужданий по глухим окраинам Острова Розочка вышла к Старой грядке. Постоянно здесь никто не жил, и можно было прокормиться одичавшими овощами и ягодами. Для устройства жилища отлично подошёл большой керамический горшок, перевёрнутый кверху дном. Пройти внутрь горшка можно было через дыру в его стенке. Вместо двери Розочка приспособила жестяную табличку с надписью «Строение №7», которую нашла неподалёку. Никакого другого строения, кроме её нового керамического домика поблизости не было, поэтому она решила, что цифра 7 принесёт удачу. Круглая дырочка в донышке горшка идеально подошла для трубы от маленькой печки. Сухие дрова валялись повсюду, и воды в соседнем ручье было хоть залейся. Жизнь потихоньку налаживалась. Не так, чтобы богатая и красивая, но уж какая есть.

3

Путешественники с интересом разглядывали необычный домик. Дым, выходящий из трубы, показывал, что внутри него кто-то живёт. И этот кто-то наверняка знает, где найти ручейников.

Жестяная дверка отворилась, и из домика-горшка вышел широкоплечий человек плотного телосложения с кожей тёмно-красного цвета, как будто его с головы до ног облили томатным кетчупом, а потом несколько дней высушивали на солнце. Его лицо отличалось простотой и грубостью форм, словно было высечено железным молотком из кирпичного обломка.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 47 >>
На страницу:
10 из 47