Оценить:
 Рейтинг: 0

Отражение Земли. Часть 1

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
11 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Джессика, прости меня, давай обсудим это в более безопасном месте, – предложил Дэвид.

– Нам нечего обсуждать, это была минутная слабость. Сейчас мне намного легче. Идём, – ответила девушка.

– Если хочешь поговорить, я к твоим услугам, – предложила Ангел.

– Заткнись! Ты последняя, с кем я бы хотела что-то обсуждать.

Скай-сити погрузился во тьму. Энергосистема дала общий сбой. Несколько часов по пустынным улицам заставили изрядно понервничать наших героев. Опасаясь за свою жизнь, они буквально шарахались в сторону от любого шума. Антара ушла на разведку, оставив их наедине с городом. Разбитые окна домов и витрины гипермаркетов, разрушенные стены, перевёрнутые аэрокары, пятна крови повсюду, – все это было похоже на фильм ужасов. Отсутствие мертвых тел ещё больше настораживало, леопардовая лихорадка собрала свой кровавый урожай. Теперь настал их черед. Сверху послышался шум, что-то упало совсем рядом, затем – звон стекла, ударяющегося об асфальт. Два фиолетовых огонька, смотрели на них с противоположной стороны улицы.

– Это что, ребенок? Что это за ним волочится? – едва слышно спросила Джессика.

Особь медленно ползла к ним. От падения она сломала позвоночник, но ее, похоже, это не останавливало. Неподалеку был хозяйственный магазин, вооружившись лопатами, они приняли вызов. Переведя дух, Алекс спросил:

– Где наш гуманоид, он что нас бросил?

– Я здесь. И это вы для меня – гуманоиды. Кстати, отличная командная работа. Дальше путь свободен. Не знаю где остальные особи, но я нашла только его, – она ударила ногой, обезглавленное тело.

Спустя двадцать минут, они стояли у отдела по расследованию загадочных убийств. Открыв двери механическим ключом, зашли вовнутрь. По лестничному трапу спустились в гараж.

– Алекс, Джесс, идите в оружейную и заберите все огнестрельное оружие, которое сможете унести, возьмите гранаты из отдела вещдоков. Мы попытается завести Голиафа, – скомандовал Дэвид.

– Ангел, просканируй его состояние.

– Уже сделано: я отключила его от глобальной сети, некоторые функции данного экземпляра будут не доступны. Однако двигатель внутреннего сгорания… должен работать.

– Он заведется? – спросил Дэвид.

– Все показатели в норме, хотя большую часть информации я не понимаю. Мне удалось перенастроить силовое поле. Оно будет работать нестабильно, но это лучше, чем ничего, – ответила Дэ-Сан.

– Антара, зачем особям человеческие органы. Как они их извлекают, не повреждая тел? Этот вопрос мне не даёт покоя…, – спросил Дэвид.

– Дэвид Кэйлеб, почему ты думаешь, что это делают именно они? Для обращённого это не имеет никакого смысла. Он просто поедает плоть, заражая жертву своим вирусом, через ДНК.

– Кто тогда это делал, если не они?

– Я не знаю, думаю, нужно искать среди людей. Мало ли психов среди вас, – равнодушно ответила Ангел.

Дэвид повернул замок зажигания, двигатель отозвался ревом тысячи тигров. Все восемь цилиндров работали как швейцарские часы.

– Я поеду на переднем сиденье: тут довольно уютно. Если ты не возражаешь, Дэвид Кэйлеб? – спросила Дэ-Сан.

– Валяй.

Дэвид включил браслет и попытался связаться с Алексом.

– Что ты делаешь, Дэвид Кэйлеб? Я же говорила тебе: вы блокированы полностью.

– Да, чтоб вас…, – не выдержал старший детектив.

– Вон твои друзья, не переживай ты так…

– Я вижу: у вас получилось обуздать этого монстра! Я открою гаражные ворота! – крикнул Алекс, складывая оружие в кузов пикапа.

Джессика молча открыла двери и села позади Дэвида. Через мгновение к ним присоединился Алекс. Спустя несколько минут, они, рассекая ночную мглу города, направились на север.

– Я наметила наш маршрут. Перекину его на бортовой компьютер Голиафа, – сообщила Дэ-Сан.

– Немного изменим его, нужно запастись едой и медикаментами, ещё нужно заполнить баки горючим, дорога может быть непростой, – Дэвид резко взял вправо.

– Будь по твоему, Дэвид Кэйлеб.

Они остановились возле гипермаркета. Снаружи никого не было. Сканер Антары молчал. Дэвид и Алекс зашли внутрь, оставив девушек наедине. Обыскав нижний этаж, они нашли несколько упаковок с минеральной водой, больше сотни чисбургеров, консервы. Всё это было погружено в тележку для еды. На втором этаже находились отдел с хозяйственными товарами и медицинский блок. Дверь медблока была наглухо блокирована: и Алексу пришлось пробираться туда через вентиляцию. Потратив на это не меньше двадцати минут, ему все же удалось добраться до медикаментов. На улице послышался громкий взрыв раздалось несколько автоматных очередей. Бросив тележки с припасами, агенты поспешили к пикапу. Снаружи стояла Джессика, сжимая в руках автомат Калашникова. Антара на другой стороне улицы, добивала одну из особей.

– Мальчики, уже вернулись? А мы вот решили немного развлечься, – крикнула Дэ-Сан .

– Джесс, ты как? – спросил Дэвид.

– Нормально. Что с продуктами? – спросила девушка.

Вернувшись в магазин, парни забрали тележки и подкатили их к пикапу. Свалив все в одну кучу, они направились к ближайшей топливной станции. Спустя пять минут, были на месте. Но возникла следующая проблема: Голиаф работал на дизельном топливе, которое разливалось всего на двух топливных станциях города: в центре и на окраине. Ещё можно было наведаться на одну из энергоплощадок города, где в аварийном генераторе тоже использовалось дизельное топливо. Но количество заражённых там могло исчисляться сотнями. Выбрав колонку на окраине, они продолжили путешествие по ночному лабиринту. Проехав около пяти миль, упёрлись в пробку. Искать альтернативу не было времени: датчик топлива нервно мигал, давая понять водителю, что скоро «табун», прекратит свой резвый бег. Включив блокировку мостов и давая газ до отсечки, сминая колесами брошенные и разбитые аэрокары, Голиаф пробирался по «головам». Сработал предупреждающий сигнал: «Выбран неэкономичный режим работы двигателя», но Голиаф все равно продолжал своими восемью колесами гнуть роскошные аэрокары, стоимостью в сотни тысячи кредитов. Миновав пробку, они направились к выезду из города, срезая путь через газоны и превращая белую изгородь особняков в щепу. «Подключен аварийный резерв, запаса хода хватит ещё на двенадцать миль», – снова отозвался бортовой компьютер. На заправке их встретило несколько особей. Действовать пришлось крайне деликатно. Дэ-Сан, едва открыв двери, исчезла из виду. Встречающие глухо шлёпнулись на пыльную дорогу. Запустив резервный генератор, Алекс восстановил подачу топлива на колонки. Заправившись подзавязку, выжившие направились на север.

Дорожное покрытие изрядно износилось: большая его часть была занесена песком, а та часть, которую не укрыло покрывалом пыли, под действием солнца и постоянных перепадов температур превратилась в абразивный диск, с торчавшими из него огромными валунами, бывшими некогда кусками асфальта. Подвеска бронированного пикапа с легкостью поглощала все эти неровности, превращая езду по бездорожью в катание по волнам. Лёгкий ветер дул в лицо, казалось, что ничего не произошло, лишь одинокая луна и едва заметное красноватое свечение в небе не давали выжившим расслабиться. Ещё каких-то сто лет назад почти каждый житель Земли имел в своем гараже автомобиль и мог свободно перемещаться из города в город. Авиатранспорт был не менее востребован, но большинство людей всё же выбирали наземный вид передвижения. Когда же на смену выше перечисленным пришли аэрокары, всё кардинально изменилось. Автомобили были утилизированы или отправлены на свалку, где и доживали свой век. Коррозия делала свое дело, превращая «небесных исполинов» в груду металла, не говоря уже о колёсном транспорте. Голиаф был одним из немногих представителей того вымершего типа автомобилей. Он был скорее гибридом, прототипом, напичканным дорогостоящим оборудованием. Не уступал своими возможностями лёгкому аэротанку. Существенным минусом была его конструкция, не предназначенная для полетов. Именно поэтому он так и не попал в массовое производство, что не помешало ему остаться автономной боевой единицей, единственной в своем роде. Нужно было отдать должное мистеру Брайсону, он знал толк в автомобилях. Именно он научил Дэвида управлять этим монстром.

Монотонный гул двигателя действовал как лёгкое снотворное. Неизвестно чем бы закончилась их первая ночь в безлюдной пустыне, если бы не Джессика:

– Осторожно! – крикнула девушка.

Дэвид открыл глаза и увидел, как чье-то тело повисло на силовом бампере пикапа. Ноги жертвы затянуло под машину. Пострадавший, размахивая руками, пытался освободиться. В свете прожекторов сначала показались десятки фиолетовых огоньков, а затем появились и их обладатели. Наши герои ехали прямиком в группу особей. Агрессоры, не теряя ни секунды, бросились на Голиафа. Облепив его со всех сторон, будто рой пчел, они принялись методично стучать по кузову, пытаясь оторвать от него прожекторы и прочее оборудование.

– Стряхни их, Дэйв! – крикнул Алекс.

Две особи, запрыгнувшие на капот, пытались разбить лобовое стекло. От резкого нажатия педали тормоза их отнесло вперёд. «Распятый» присоединился к своим собратьям. Антаре удалось на несколько секунд включить силовое поле. Получив обширные ожоги, большинство особей кубарем покатилось вдоль дороги. Двое самых голодных, буквально горя на ходу, продолжали свои атаки. Открыв люк пикапа и разрядив в них дробовик, Джессика покончила с безрезультатными попытками нападавших. Спустя несколько десятков миль, Дэвид почувствовал, как усталость наваливается на него с новой силой. Выбрав безопасное место, он остановился. Найдя в кузове пикапа ампулы с эпинефрином, он сделал себе инъекцию и продолжил движение. Его спутники мирно спали. Даже Антаре, гостье с другой планеты, требовался отдых. Это, несомненно, радовало Дэвида: значит, и у них, все же, есть слабые стороны. Вопрос о том, чем же все-таки питаются представители ее вида, не давал ему покоя. Но спросить напрямую он не решался.

Забрезжил рассвет. Под колесами осталось, сто пятьдесят миль бездорожья и хаоса. Припарковав пикап возле огромной скалы и вооружившись дробовиком, охотничьим ножом и снайперской винтовкой, Дэвид пошел на разведку.

Со склона горы открывался прекрасный вид. Несколько подземных ручьев, бьющих прямо из-под камней, образовывали на дне каньона озеро. Его пышная растительность служила домом для сотни, а может, и тысячи видов растений и животных. В оранжевом свете восходящего солнца это место ещё больше напоминало нетронутый кусочек рая, куда не дошла все разрушающая и поглощающая сущность человека.

– Отличный вид, – услышал за спиной Дэвид механический голос Антары.

– Дэвид Кэйлеб, почему люди не ценят того, что имеют? Как бы я хотела почувствовать своим телом эти первые лучи восходящего солнца. Ощутить прохладу ручья… Ты даже представить себе не можешь, какого это: находиться всю жизнь в защитном костюме.

– В повседневной суете мы забываем об этом. Жизнь больших городов поглощает нас. Выжимает последние соки, превращая в заложников системы. Пытаясь воплотить мечту в реальность, мы за считанные секунды уничтожаем то, что природа создавала тысячелетиями, – философски ответил Дэвид, всматриваясь в даль через оптический прицел винтовки.

Несколько выстрелов пронеслось гулким эхом по долине. Алекс выскочил из машины, держа в руках М-16. Испуганно озираясь по сторонам, он закричал:

– Дэйв, что происходит?

– Я пытаюсь поймать нам обед. Присмотри за Джесс и собери дров. Не будем зря терять время.
<< 1 ... 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
11 из 12

Другие электронные книги автора Илья Ульянов