Он подошел близко, глаза жадно ощупывали ее лицо и фигуру.
– Меня перебросили в новую группу, был здесь по делам, – уклончиво ответил Глеб и с нежностью добавил: – Привет.
– Привет. Можешь не шифроваться, я знаю, что ты работаешь в Интерполе.
Ее осведомленность он истолковал превратно:
– О, следишь за моей карьерой? Приятно, не скрою. – Он посмотрел на часы и спросил: – Я планировал поужинать. Не хочешь ко мне присоединиться?
– С удовольствием, – улыбнулась она.
Они перешли по подземному переходу на другую сторону дороги и расположились в ближайшем кафе. Просторное светлое помещение, отделанное деревянными рейками и зеленой керамической плиткой, было наполовину заполнено посетителями. Бывшие коллеги сели за самый дальний столик и сделали заказ.
– Ты не представляешь, как я рад нашей встрече. После перевода звонил тебе на мобилу, но ты была недоступна. Думал, что ты куда-то уехала, а вчера мне сказали, что ты снова выходишь на работу в отдел профайлинга.
– Я поменяла номер, бывший доставал звонками.
– О! Неприятно навязчивое внимание? На мой взгляд, дважды в реку не войдешь. Тем более после измены.
Про ее развод знали единицы, а причину не знал даже Лимонов. Кира нашла только одно объяснение: Глеб общался с ее бывшими коллегами.
– Поэтому и развелась.
– Этот шаг я одобряю, – быстро отозвался Глеб и тут же помрачнел: – А вот связь с психом решительно не понимаю. Скажи, что это просто сплетни.
– Не могу ни опровергнуть, ни подтвердить информацию, – с улыбкой ответила она, – но, честно говоря, надеялась избежать этой темы.
– А не выйдет… – заметив официантку с подносом, он замолчал.
Пока Кира поглощала греческий салат и бефстроганов с жареным картофелем, он пошел в атаку.
– Я не верил, что ты живешь у этого психопата, но в газетах стали появляться ваши снимки… ты и Бирк… – он тяжело вздохнул, лицо исказилось в мучительной гримасе. – Как серпом по… ну, ты понимаешь…
Она замотала головой.
– Бирк – ходячая катастрофа. Он, как магнит, притягивает к себе маньяков и всякий сброд. На закон ему наплевать, он действует напролом, идет к цели любыми путями, – со страстью произнес Яковлев, тыча пальцем в плечо Киры, словно она и есть Бирк. – С огромным удовольствием надену на него наручники!
Наконец он заметил перед собой тарелку со свиной отбивной с розмарином. Кира судорожно выбирала подходящую тактику.
– А его окружение? Этот его помощничек… – Глеб отправил очередную порцию мяса в рот и тщательно прожевал. – Ты знаешь, что его родаки были найдены мертвыми, а он – единственный свидетель происшествия? На руках и пижаме были обнаружены брызги артериальной крови обоих родителей. Психологи долго не могли вынести свой вердикт, а когда японская полиция все же захотела изъять мальчика у родственников, чтобы определить его в учреждение для особо опасных детей, тот таинственным образом исчез.
– Ты про Сото? – уточнила Кира и отодвинула от себя пустые тарелки.
– Да не так его зовут. Я пробил его отпечатки по базе Интерпола: Акира Ито – единственный наследник табачной империи Ито.
– Откуда у тебя его отпечатки? – Кира не скрывала своего удивления.
– Снял с бутылки воды, которую тот выбросил в офисе.
– Находчиво, – усмехнулась майор, подмечая в очередной раз прыткость бывшего напарника.
– В отличие от тебя, я не околдован шармом Бирка. Насквозь вижу его гнилую душонку.
Кира метнула в бывшего напарника осуждающий взгляд.
– Глеб, ты, как заблудший клещ, вцепился в старую раненую собаку и сосешь отравленную горьким опытом кровь. На кой черт тебе сдался Бирк? – Она усмехнулась. – Преступников не хватает? Я могу подкинуть тебе с десяток. Какие у вас против него улики?
Яковлев отвел взгляд.
– Никаких. Иначе вы бы уже следовали за ним по пятам, как гончие.
Бывший напарник покончил с отбивной и, вооружившись зубочисткой, с усердием стал ковыряться в зубах.
– Ты, конечно, делай, что задумал, мне до лампочки. Просто жалко твое потраченное время. Кто Бирк на самом деле, меня совершенно не волнует, главное, он ловит маньяков и делает это лучше всех. То, что у него проблемы с психикой, ни для кого не секрет, даже там об этом знают, – Кира показала на здание министерства. – Пойдешь против Бирка, набьешь шишек, и братец тебе на этот раз не поможет. Лучше займись реальными делами. Очищай страну от скверны.
Официантка принесла чай и десерт. Несколько минут за столом стояла напряженная тишина. Глеб ехидно улыбался и не сводил взгляда с бывшей напарницы, пока та доедала ягодный мусс.
– Время покажет… – философски изрек он.
– А по поводу сплетен мне даже как-то обидно стало. Ладно другие, но ты ведь был моим напарником. Я растолковала тебе, как к нему отношусь.
– А на следующий день осталась у него ночевать, – с издевкой произнес Глеб и прожег ее колючим взглядом.
– Из чего ты сразу сделал вывод, что у нас роман? – усмехнулась Кира и жестом попросила официантку принести счет.
Через минуту девушка положила счет перед Глебом, тот рассчитался и посмотрел на часы:
– Мне пора. Звони.
– Если бы Бирк был последним мужчиной на земле, я никогда…
– Приходи на гонки, – прервал ее Глеб, сунул мобильник в карман и поднялся. – Тебе понравится.
Он чмокнул ее в щеку, попрощался и с довольным видом вышел из кафе. Кира смотрела ему вслед и от мысли, что нарушила пункт договора о конфиденциальности, чувствовала себя, как на раскаленной сковородке.
†††
Токарев сидел на переднем пассажирском сиденье полицейской машины и подписывал протокол. Глаза еще слезились от дыма, в горле першило, немного кружилась голова. На месте водителя развалился немногословный майор Мельников, которого больше интересовали не показания столичного следователя, а время его отъезда из города. Ставя подпись под протоколом, Токарев понимал, что инцидент на перекрестке никто расследовать не будет. Коллеги знали организатора запугивания московского следователя. Токарев это понял, как только увидел реакцию майора на описание автомобилей. Мельников, явно кем-то проинструктированный, намекнул, что за делом Власюк стоят люди, имеющие в городе власть. Они не дадут столичному следователю развернуться, а сделают все, чтобы по-быстрому сплавить его из города.
Выслушав коллегу, Токарев сказал, что в столице выдерживал и не такое давление. Мельников смерил его пронзительным взглядом, а потом с минуту с кем-то переписывался.
– Будь другом, подкинь меня до свидетельницы, – он продиктовал майору адрес.
– Мое начальство позвонило вашему, мне приказано доставить вас на вокзал. За руль вам нельзя. За служебную тачку не переживайте, я сам все со страховщиками улажу.
– Выходит, греби ушами в камыши? – Александр пригладил торчащие ежиком волосы и усмехнулся.
Просиявший в ответ Мельников спрятал протокол в барсетку.