Похититель стоял на вершине скалы, любуясь непокорными волнами бушующего моря. Он чувствовал, что в душе ликует надежда на победу в этой игре в реальность. Он на секунду прикрыл глаза, чувствуя этот сладкий вкус победы.
Море стало еще более неспокойным. Волны вздымались почти до самых вершин скал и стремительно падали к подножиям, разбиваясь о камни на миллион мелких брызг. Вдали закружилась воронка, и из нее плавно поднимался огромный морской змей. Он распахнул глаза и раскрыл громадную пасть, усеянную рядами острых клыков. От оглушительного рева сотрясалась земля. Змей поднимался выше к небу, которое застилалось грозовыми тучами, скрывающими солнце. Из неистовых вод вырывалось исполинское чешуйчатое тело рептилии.
Вор удовлетворенно хмыкнул и отошел от края обрыва. Змей показал два своих выделяющихся клыка, с которых сорвалась пара капель яда и упала в море, где образовались два кислотно-зеленых пятна.
Монстр устремился к скале, где стоял тот, кто призвал его с глубин океана. Паря по воздуху с удивительной легкостью, змей стал меняться в обличии, превращаясь в высокого бледнолицего юношу худощавого телосложения. Было удивительно, что его вытянутое, продолговатое лицо, которое даже преобразившись в человеческое чем-то напоминало ползучего гада. Блеснув в свете грозовых свечений в темном небе, гладкая чешуя почти полностью исчезла с тела человека. На его узкие плечи упали лоснящиеся как шелк антрацитовые волосы с двумя белыми прядями, которые почти полностью сливались с оттенком его лица. Распахнутые широко глаза змея прикрылись, с легким прищуром глядя на человеческий мир. Они были бездонны словно колодец, гипнотизирующие своим загадочным малахитовым цветом. Посмотрев в них, любой становился рабом этого завораживающего взора, манящего к себе как удав, обвивающий жертву. Как только ноги прекрасного в своей немного пугающей красе молодого человека коснулись земли, он скользящей походкой направился к двум фигурам, поправив на безымянном пальце левой руки большой перстень с изображением змеи.
Юноша остановил свой гуляющий взгляд на призвавшем его человеке. Тот же непоколебимо стоял на месте, но не решался взглянуть в глаза Мидгардскому змею. Последний прошипел раздвоенным языком, когда под его обзор попала еще одна фигура. Морской житель подошел к нему и слегка склонил голову.
– Здравствуй, отец.
– Рад видеть, Ёрмунганд.
Змей едва развернул корпус к другому человеку, немного наклонив голову.
– Кому обязан своей свободой? – он говорил, немного шипя, надменно, растягивая слова.
Вор представился. Он вкратце поведал змею о своих планах, мастерски обходя острые углы в повествовании. Парень не перебивал и внимательно слушал. Он узнал о многих вещах, в том числе и о провале Фенрира.
– Брат всегда не отличался ответственностью и умом.
– Вся надежда на тебя, – сказал Локи, положив руки сыну на плечи.
Ёрмунганд бросил быстрый взгляд на море и плавно, будто плыл, а не шел, направился по дороге прочь от своей тюрьмы. Его лицо преобразилось, и он тихо рассмеялся.
– Считайте, Рагнарек у нас на привязи.
Страница XV
До потери сознания
Ада Диксон
Сегодня с утра ко мне домой заехал Мэтт, не успели мы с Алисой уйти в школу. Он рассказал удивительно захватывающую скороговорку про какого-то змея, волка и вора. Наверное, новую басню прочитал, но каким-то чудом в ней оказалась еще и Дора. Видно, басня греческая.
Одно я поняла точно – нам с Алисой нужно срочно перебираться в особняк. Когда мы упаковались, Мэтт сунул моим родителям деньги, сказал чтобы они уезжали в Австралию, и они, расцеловав меня на дорожку, как миленькие с чемоданами скоропостижно убежали в аэропорт. Хорошая штука телепатическое внушение. Однако после всех сборов, я заметила, что белячок был ужасно измотанным и уставшим, будто не спал всю неделю.
Мы спустились на улицу, где еще толком и солнце не встало. Было довольно – таки прохладно, учитывая, что в спешке я забыла надеть плащ; но добрый, заботливый Мэтти отдал мне свою куртку, совсем не задумываясь о собственном комфорте. Такая теплая, удобная, и пахнет приятной морозной свежестью зимнего утра, совсем как Мэтт… А теперь мадемуазель Диксон тормозит свои фантазии! О чем это я вдруг размечталась?
Пока я пребывала в астрале, белячок усадил Алису в машину и подталкивал меня к передней дверце, что-то лихорадочно бормоча себе под нос. Я не выдержала и, хлопнув ладонью по крыше авто, серьезным тоном заткнула белобрысое радио:
– Мэтт, прекрати истерику, расскажи мне, что случилось! Я с места не сдвинусь, пока все не узнаю.
Парень попытался затолкнуть меня в авто. Догадаться не сложно – все тщетно.
– Когда приедем, тогда и расскажу! – вспылил парень, пыхтя как паровоз. Ух, какие мы сегодня раздражительные.
Я хватанула его за запястье и потащила к двери подъезда. Уперев руки в боки, я показывала всем своим видом «говори или буду пытать паяльником». Мэтт приложил руку ко лбу, и его пошатнуло как пьяного. Он поднял голову, взглянув на меня уставшими глазами, под которыми красовались ужасные круги.
– Ада, объяснять нет времени, – выдохнул он мне в лицо и совсем не к месту я успела заметить, что он приятно пахнет апельсинками. – Пробудился Ёрмунганд. И совсем скоро он позарится на Алису!
Вдруг Мэтт прерывисто вздохнул, как будто чем-то подавился и упал в обморок прямо на меня. Я подхватила его, но держать было тяжеловато. Я кое-как дотащила его до лавочки и усадила, то есть положила на нее.
Алиса выскочила из машины и подбежала ко мне, с беспокойством глядя на вырубившегося Мэтта.
– Что случилось? – чуть ли не плача, промямлила девочка.
– Я не…
Мою речь прервал оглушительный гром. В небе сверкнула молния, осветив еще темные столичные улицы ранним утром. Хлынул дождь, смешивая грязь со снегом. Наши с Алисой взгляды приковал к себе странный незнакомец, медленно спускающийся на землю с высоты птичьего полета. Сразу понятно – не человек, либо я до сих пор сплю, и лучше бы оказалось второе.
Его зеленые глаза горели в темноте, словно их подсвечивали фонариком изнутри. Он плавно опустился на грязный асфальт, смахнув со лба намокшие пряди.
– Доброе утро, девушки, – слащаво протянул незнакомец.
– Да к черту оно доброе! – поприветствовала я незнакомца, настороженно заслонив собой Алису.
– Кто это? – испуганно спросила меня девочка.
– Не знаю, – шепнула я ей, не спуская глаз со скользкого типа.
Он заметил Мэтта и издевательски глумился:
– Бедный телепат не выдержал моего давления.
Так это из-за него Мэтт как выжатый лимон. Даже я ощущаю, что воздух стал тяжелым.
– Ты мне по-хорошему отдашь эту девчонку или предпочтешь оказаться одной ногой в могиле?
– Да пошел ты!
– Жаль, – его лицо озарила безумная улыбка. – Жаль, что ты бессмертна и прикончить тебя не получится!
Парень облизал губы раздвоенным языком и его малахитовый взгляд стал просто-напросто сумасшедшим. Повеяло легким бризом.
Змей бросился на нас, окутывая морской волной. Алиса завизжала от страха, сев на корточки и закрыв голову руками. Парень злобно ухмыльнулся, но ударился о мой невидимый щит. Его руки превратились в отвратительные когтистые лапы, а ноги преобразовались в длинный чешуйчатый хвост. Он с невероятной силой пробивал мою защиту. Еще чуть-чуть и я больше не смогу его удерживать… Алиса сидела уже на коленях и рыдала. Сквозь ее всхлипывания я слышала, как она бормотала «Мэтти, прошу, помоги нам. Пожалуйста. Я очень боюсь. Мэтти, помоги же нам». Я до сих пор не умею призывать оружие, не могу толком пользоваться своей силой, не могу защитить Алису!
Ёрмунганд нанес сокрушительный удар, и мой щит здесь уже не помог. Меня вдавило в асфальт змеиным хвостом. Алиса в ужасе отползла на четвереньках к стене дома и, закрыв лицо руками, все также просила о помощи Мэтта. Похрустывая переломанными костями, я поднялась на ноги, отправив в парня поток электричества зарядом в тысячи вольт. Он легко увернулся, превращая свои конечности в человеческие, вальяжно подошел ко мне и молниеносно схватил за горло. Слишком быстро, чтобы я смогла отреагировать. Я начала задыхаться, судорожно глотая воздух. Он оттолкнулся от земли, и мы поднимались высоко в небо. Перед глазами закружилась карусель разноцветных пятен.
Внезапно я услышала странный свист возле уха. Брызги крови. Усилием воли вернув себя в сознание, я поняла, что руку змея пронзила стрела с белым оперением, которая тут начала разъедаться словно в кислоте, покрываясь омерзительными бубонами. Он разжал пальцы, и я полетела на землю с высоты в несколько добрых метров. Мой спаситель мягко подхватил меня на руки и бережно опустил на землю.
– Мэтт, – только и смогла выдохнуть я. Он сосредоточенно смотрел на Ёрмунганда покрасневшими глазами. Его руки дрожали, а сердце учащенно билось.
– Позаботься об Алисе.
Я не успела даже рта открыть, как он рванул вперед, натягивая тетиву.
Я подбежала к бедной девочке, которая сжалась в калачик. Обняв ее за плечи и успокаивая, я наблюдала за ожесточенной битвой Ёрмунганда и Мора. Мэтт ничуть не уступал по силе Мидгардскому змею, но в его действиях ясно проглядывались усталость и изможденность.