Вся толпа, заполняющая комнату толпясь в дверях, наконец-то вышли восвояси. Маму я удерживаю за руку. Она присаживается на кровать.
– Доктор, а вас я попрошу остаться, – нагло заявляю я магу.
Лайонел оборачивается и встречается с полными надежды глазами своей Айрис и моей матери по совместительству.
Проглатывает готовые вырваться наружу слова прощания. Закрывает дверь и подходит к нам.
– Доктор, не удивляйтесь нашему поведению. С мамой всё и так ясно. Отец затиранил её. А я согласна на замужество и не хочу его лишний раз провоцировать.
Он смотрит на нас с такой жалостью, как на сумасшедших. Или нет, как на неизлечимо больных. Он поднимает брови и разводит руки. Слов у него на нас уже не осталось.
– Всё дело в том, что я хочу сбежать из дома. И замужество прекрасный повод для этого.
Немая сцена. Занавес. Публика в шоке.
– Мне нужна ваша помощь, доктор. Я хочу сбежать по дороге к жениху. Где, по-вашему, мне это лучше сделать и куда бежать?
Теперь он смотрел на меня с восхищением. Я зарделась под его взглядом. Мама уронила откуда-то взявшуюся у неё в руках шкатулку, и мы повернулись на грохот.
Внизу раздавались довольные голоса. Хлопнула входная дверь. Отец тяжёлым шагом поднимался по лестнице.
– Доктор, быстрее доставайте свой инструмент. Отец идёт сюда. Для него я опять потеряла сознание. Вы пока подумайте, но никому ничего не говорите.
Он схватил мою руку, нащупал пульс и прошептал:
– Я помогу, но, если вы побежите с матерью вдвоём.
Я не успеваю ответить, как дверь с грохотом отворилась. На редкость прочно строят. Двери в моей квартире слетели бы с петель ещё при первом триумфальном появлении моего родителя.
– Вон! – заорал папенька. – Чтобы духу твоего не было в моём доме.
Отец перевозбудился. Его двойной подбородок некрасиво трясётся. Мне он напомнил козла. Когда я была маленькой, меня на всё лето привозили к бабушке в деревню. У нашей соседки был козёл, повадками удивительно напоминающий папеньку.
Я делаю усилие, чтобы не расхохотаться.
– Поправляйся, Роза! Прощайте, вэсса Чарлей! – не удостаивая родителя даже взглядом, доктор гордо удаляется.
– Пейгерим, проследи чтобы доктор ушёл, – орёт отец.
Я невинно смотрю на него. Мама наклонилась и собирает рассыпавшиеся из шкатулки драгоценности. Во всяком случае я надеюсь, что они настоящие, а не подделка.
– Что здесь произошло?
Я влезла, чтобы мама не загубила весь мой спектакль.
– Мне стало плохо при тебе, – отец кивнул подтверждая. – Ты послал Пег за доктором. Она что-то наплела ему. Доктор привёл, не знаю, как правильно называется.
– Магический патруль. Он относится к Министерству магического правопорядка, – подсказывает отец.
Ну надо же! Видимо, вошёл в роль любящего папочки.
Я пересказываю ему, что у нас произошло, всячески выгораживая доктора. Он мне ещё нужен.
Отец доволен рассказом:
– Выздоравливай, Роза, быстрее! Времени у нас мало. Даю тебе на восстановление два дня.
Глава 5
Несколько дней, которые дал мне на восстановление так называемый отец, превратились в один.
Он позвал меня в кабинет утром, оторвав от увлекательнейшего занятия. Я читала дневники моей предшественницы и не стыжусь этого. Случайно обнаружила их в тайнике под кроватью. Надо же понять ху из ху в моей новой семейке.
Стою в кабинете. Стараюсь сохранять спокойствие. Он же мельтешит перед глазами, измеряя комнату шагами. Мне в глаза бьёт солнечный свет. Я прищуриваюсь и пытаюсь найти место, где солнце меня не достанет.
– Роза, ты завтра выходишь замуж за господина Вайля, – заявил мне отец тоном, не терпящим возражений.
Опа! Недолго музыка играла. Не выдержал папаша манящего зова золота.
Я отыгрываю удивление как по нотам. Отец не предполагает, что я знаю о женихе неприятную правду. И пусть не подозревает, как я сама хочу побыстрее убраться из этого дома.
– Ты мне предлагаешь выйти замуж за незнакомого мужчину? – деланно удивилась я. Я не собираюсь выходить замуж за кого бы то ни было.
– Мы же уже договорились. Не ты первая, не ты последняя. Главное, что он берёт тебя без приданого.
– Очаровательно, – промямлила я. – Вот только в чём его выгода, я не понимаю.
Меня это насторожило. А вот папочке, видимо, всё фиолетово. Лишь бы сбагрить с рук дочурку.
– Не твоя забота, Роза.
– А чья? Не ты же поедешь к нему за тридевять земель?
Отец замялся. Меня не покидает ощущение, что любящий папуля затеял очередную авантюру.
– Он женится на тебе из-за фамилии, – отец сказал тоном не терпящем возражений. – Ещё из-за титула.
– Так, у нас нет наследуемого титула, – ситуация, в которую он меня загнал, мне не нравится.
– Ошибаешься, теперь мой титул лэра наследует Вальтер.
– А мой муж какой титул наследует?
– Никакой, но в брачном контракте прописано, что он будет зваться лэр Вайль.
– Это же мошенничество, папа. Вся эта афера дурно пахнет, лэр Вильям.
– Ну и что? А, как, по-твоему, я добился щедрого вклада на своё имя, чтобы хоть как-то сводить концы с концами.