Оценить:
 Рейтинг: 0

Гейне прикованный

Жанр
Год написания книги
1909
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
РШ – журнал «Русская школа».

Тл – Бальмонт К. Д. Только любовь. М., 1903.

Тп – Анненский И. Ф. Тихие песни. СПб., 1904.

Uo – Брюсов В. Я. Urbi et orbi. Стихи 1900–1903 гг. М., 1903.

ЦГАЛИ – Центральный Государственный архив литературы и искусства (Москва).

ЦГИАР – Центральный Государственный исторический архив СССР (Ленинград).

notes

Примечания

1

… «злые песни» Шумана… – Анненский имеет в виду песню «Бы злые, злые песни» из вокального цикла Роберта Шумана (1810–1856) «Любовь поэта».

2

… «Лорелею» Аиста… – Ференц Аист (1811–1886) – венгерский композитор. «Лорелея» – сочинение Листа для голоса с оркестром (40-50-е годы XIX в.).

3

Никсы – у древних германцев – водяные духи, подобные русалкам.

4

Послушайте первую пьесу «Ламентаций». – «Ламентации» – название второй книги «Романсеро»; первая пьеса «Ламентаций» – «Испанские Атриды». Анненский дает прозаический перевод последних строк второго стихотворения «Лесное уединение».

5

Ночной поездке (нем.).

6

…слова французского критика Гейне, что он «дал нам Легенду веков при вспышках магния». – Слова принадлежат Жюлю Легра. См.: j'tiles Legras. Henri Heine, poete. Paris, 1897. Указано А. В. Федоровым.

7

Гинекей – женская половина греческого дома.

8

На улице Лафит (фр.).

9

«Книги песен» (нем.).

10

Гастингская битва – битва при Гастингсе (Англия) произошла в 1066 г. и закончилась победой норманнского герцога Вильгельма над войсками англосаксонского короля Гарольда II. Победа Вильгельма привела к покорению Англии норманнами.

11

…две последующих пьесы «Романцеро»… – См. стихотворения «Мария Антуанета» и «Помаре».

12

Багетка – т. е. багет.

13

Утренний туалет королевы (фр.).

14

Ее пляска меня обезумила… – Строка из стихотворения «Помаре».

15

Саду Мабиль (фр.). …саду Мабиль… (в Париже) – излюбленное место прогулок полусвета.

16

В лес (фр.).

17

Помните любовное признание, написанное по небесному своду, или гроб, куда положат его любовь и его печаль. – См. стихотворения «Признание» («Северное море») и «Песни старые, дурные…» («Лирическое интермеццо»).

18

Посмотрите на этих двух рыцарей… – См. стихотворение «Два рыцаря» («Романсеро»), направленное против польских шляхтичей-эмигрантов, собравшихся после 1830 г. в Париже и дискредитировавших своим поведением польскую эмиграцию. Гейне сочувственно относился к освободительному движению в Польше.

19

…для Крапюлинского и… для Вашлапского? – Персонажи из стихотворения «Два рыцаря».

20

На одной квартире жили, // На одной постели спали; // Те же мысли, те же блохи // Бедных взапуски терзали! // (нем.). (Перевод В. Д. Костомарова).

21

…кружатся дщери Иаковли… – Иаков – один из иудейских патриархов. Стихотворение «Золотой телец», которое пересказывает Анненский, – пародийный перепев библейского сюжета.

<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
3 из 4