– Таки да, он самый. Зайдем в гости, всё равно по пути, ночевать на улице неохота.
– Ты хорошо подумал, зачем тебе ускорители? На четырёх быстро бегаешь!
– Вот именно на четырёх, я на двух хочу! В пророчестве говориться не о коте на лапах, а в сапогах!
– Пошли! Этот Кощей, что за чёрт? Расскажешь?
– Куда я денусь. Таки слушай: Коще?й (Каще?й) Бессме?ртный – имечко вероятно произошло от слова «кость», первоначальное значение – «худой, тощий». Во всех сказках он злой чародей и некромант. Смерть Кощеева «спрятана» в нескольких, вложенных друг в друга, волшебных животных и предметах: «На море на океане есть остров, на том острове дуб стоит, под дубом сундук зарыт, в сундуке – заяц, в зайце – утка, в утке – яйцо, в яйце – игла, – смерть Кощея».
– Да помню с детства эту матрёшку.
– А так, он простой Царь, колдун, иногда – всадник на волшебном говорящем коне. Развлекается похищением невест у героев. Тебе не грозит, как я понимаю невесты у тебя нет.
– Какие мои годы? Обзаведусь, в придании говориться, после всего этого бреда, я найду себе жену.
– Помнишь, как выглядит Кощей? – я угукнул в ответ. – Его часто изображают в виде худого высокого старика, скаредным и скупым: «там царь Кащей над златом чахнет».
– Да, да, о нём Александр Сергеевич тоже писал, как и про тебя!
– Знаешь, в народных сказках иногда его зовут: владыкой подземного царства? Вылезает Кощей из водной сферы и имеет медную бороду.
– Странная фигура, интересно, когда он впервые засветился?
– Согласно данным некоторых исследователей, персонаж по имени «Кащей» прослеживается в русских сказках только начиная с XVIII века. До этого, наш персонаж носил имя «Карачун».
– Я так понимаю, все эти исследования – те же сказки, только как бы услышанные и изученные «учёными мужами»!?
– Коварный такой вопрос – затянет в споры хуже трясины у Болотника, не выберешься, однозначно. Наша с тобой прогулка, не подразумевает научные изыскания, доказывать, убеждать: «это правда и ничего кроме правды». Вся правда быльём поросла, кто как хочет, так и трактует эти мифы, легенды, сказания. Даже если они записаны на папирусе или глиняной табличке – их писали и рисовали Л-Ю-Д-И! Человеческий фактор нельзя сбрасывать со счетов.
Во все времена так и пугали всякой нечестью. Хотя на самом деле, все эти суеверия можно рационально и логически объяснить. Кому и как выгодно мутить умы мирян, «для и с какой целью, это всё делалось» – вот тут уже буйный «пролёт» фантазии на все лады. Расскажу, как я это вижу, ты, с моих слов, расскажешь совершенно по-другому.
– Вот это как раз я понимаю! В своей работе часто сталкиваюсь, что одно происшествие все свидетели видят совершенно по-разному. Во-первых: угол зрения с их точки нахождения по отношению к объекту, во-вторых – индивидуальное восприятие, которое зависит от физических и психологических факторов: плохое зрение, низкий слух, не стабильная психика или больная голова. Воображение с фантазией никто не отменял. В стрессе мозг такое вытворяет, чтобы кукуха не улетела, мама дорогая – или заменяет реальность или закрывает как пеленой, занавесом, амнезия называется.
– Да ладно? Я думал: преступления легко раскрыть – если кучу свидетелей опросить! – воскликнул кот.
– Иногда эта «куча» только мешает. Ладно, что там по Кощеюшки дальше?
– Про него в словаре В. И. Даля написано: «имя «Кащей» производится от глагола «кастить» – «вредить, пакостить»: вероятно, от слова кастить, но переделано в кощей, от кости, означая измождённого непомерно худобою человека.
Другой исследователь отмечает, что у слова «кощей» есть два значения, которые имеют разную этимологию:
«худой, тощий человек, ходячий скелет» или «скряга» – происхождение от слова «кость».
древнерусское «отрок, мальчик, пленник, раб» от тюркского kо?ci «невольник», в свою очередь от kо? «лагерь, стоянка».
В значении «пленника, раба» термин употребляется в «Слове о полку Игореве»: Игорь, попав в плен к Кончаку, садится «в седло кощеево». Так вот, представляешь, в Ипатьевской летописи термин «кощей» фигурирует в значении «воина из обоза», как синоним «седельника». В одном словаре русского языка отмечено, что древнерусское слово кощей в значении «раб, пленник», которое было заимствовано из тюркского языка, этимологически ничего общего с «бессмертным кощеем» не имеет.
Смотри как интригующе, также «Кошькей», «Кощей», встречается как личное имя в берестяных грамотах XII века из Новгорода и Торжка.
Ещё интересный исторический момент: «Имя «Кощей» упоминается в московской берестяной грамоте № 3 с чернильным текстом, датируемой концом XIV века, найденной 12 августа 2007 года при раскопках в Тайницком саду Московского кремля».
Представляешь? В сказках «Кощей», как имя героя сказки и как обозначение тощего человека, связывают со словом «кость».
– «Кощей», Кош-кей, Кошак, кошечка – может произошёл от слова кот? – провел я аналогию. – Мне прям заходит, звучит!
– Ой, Лёв, даже не знаю, как это расценивать: как комплимент, оскорбление или научную догадку, которая пошла не потому пути?
– В целом, тебе понравилась моя версия? А что? Свежо, неординарно, не затаскано!
– Я сейчас кого-то покусаю! У меня ещё есть суперинформация! На других славянских языках переводится слово кошей как «кожа, шея, кости». Так, на сербском «кощей» – «кость и кожа» или «шея», на словенском и польском – «шея».
Не удивительно, образ Кощея в русских народных сказках появляется в трёх основных обличьях:
царя и колдуна со сверхъестественной силой, на коне или без, похищающим красавиц;
как отец Чуд-юд, муж змеихи-ведьмы и лежит на железной кровати с закрытыми веками, которые ему поднимают двенадцать могучих богатырей.
и третий, в ряде сказок, предстаёт в виде старика «сам с ноготь, борода с локоть», имеющим бич в семь сажен и живущим в избушке на курьих ножках, и хозяином Подземного царства.
– Говорю тебе, ох уж эти сказки – ох уж эти сказочники!
– В литературной «Сказке о царе Берендее» Жуковского говорится, что Кощей имеет клешни, а глаза его подобны изумрудам. Появляется он из колодца и требует у пьющего Берендея, чтобы царь отдал то, чего в своём доме не знает.
Ещё послушай про Силу Кощея! Обладает он сверхъестественной силой, но слабеет от обезвоживания: висящий десять, по другой версии, триста, лет на цепях без еды и воды Кощей-пленник, выпив три ведра, принесённые ему Иваном-царевичем, разрывает двенадцать цепей и освобождается из подземелья Марьи Моревны.
– Записал!
– Чего записал?
– Кощею воды не давать!
– Тьфу, ты, Лёва! Вечно ты со своими шутками!
– Допрыгаешься, превратит тебя Кощей в реального льва! Он является весьма могущественным чародеем! Если он легко превращает в камень целое царство, Ивана Царевича в орех, царевну в змею, жестоко наказывает царевну, наотрез отказавшуюся выйти за него замуж, надевая на неё лягушачью кожу. Тебя на «раз» обратит!
– В образе льва я его съем быстрее чем на «раз»!
– Не успеешь!
– Почему это?
– Всё просто: сам Кощей имеет обыкновение превращаться в ворона. Да ещё одна засада, Кощей не может быть побеждён подобно прочим врагам, только путём открытия очередной матрёшки: «…нелегко с Кощеем сладить: смерть его на конце иглы, та игла в яйце, то яйцо в утке, та утка в зайце, тот заяц в сундуке, а сундук стоит на высоком дубу, и то дерево Кощей как свой глаз бережёт».
– Помню, но мне лень, да и не зачем пока желать его смерти. Это Иваны-всякие воюют с ним.
– Не только! В сказке о Марье Моревне главную роль в поражении Кощея играет волшебный конь:
«Иван откормил жеребёнка на зелёных лугах, и вырос из него славный конь. Поехал он на коне за Марьей и снова её от Кощея увёз. Кощей попробовал было за ними угнаться, но теперь у Ивана конь был даже ещё лучше Кощеева коня. Долго ли, коротко ли, нагнал Кощей беглецов и хотел разрубить Ивана саблей, но Иванов конь ударил Кощея и размозжил ему голову. Иван развёл огонь и сжёг Кощея на костре, а пепел его пустил по ветру».