Японская мифология. Для тех, кто хочет все успеть - читать онлайн бесплатно, автор ИП Москаленко, ЛитПортал
Японская мифология. Для тех, кто хочет все успеть
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Японская мифология

© ИП Москаленко Н. В., текст и оформление, 2025

© Оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2025

На какие вопросы отвечает эта книга

Каким образом зародился мир, если верить японским мифам?

Его создали три самозародившихся божества, а продолжила творение супружеская пара божеств – Идзанаги и Идзанами. Их потомки довершили творение (см. главу I).

Кто из богов сыграл ключевую роль в последующем творении?

Аматэрасу, главное синтоистское божество, и супруг Сусаноо (см. главу I).

Почему мог произойти конец света, но так и не произошел?

Аматэрасу обиделась на Сусаноо и ушла из мира, лишив его света и тепла. Но другие боги с помощью различных ухищрений убедили ее вернуться в мир, и солнце снова осветило его (см. главу II).

Как появилась вера в божественную сущность японского императора?

Он считается потомком Аматэрасу по прямой линии, тем, кто способен контактировать с богами и влиять на изобилие и благополучие. Этот миф был столь силен и старательно укоренялся, что еще в 40-е годы XX века вера в божественную сущность императора была невероятно велика, а воины, которых он посылал на смерть, согласно традиционным представлениям, возносились к богам (см. главу II).

Почему японцы говорят, что у них восемь миллионов богов?

Это не точное число. Восьмерка считается счастливым числом, а восемь миллионов – образное обозначение великого множества (см. главу III).

Как появляются в пантеоне новые боги?

Боги имеют самое разное происхождение. Это изначальные синтоистские божества, пришлые китайские – собственно из китайского пантеона или буддийские, как те, кто принадлежит к этому пантеону или заимствованные индуистские. Могут обожествляться и люди (см. главу III).

Злобны ли ёкаи, если у них пугающая внешность?

Пугающая внешность не причина бояться ёкаев. Зачастую они добры или безвредны. Но многое зависит от человека. Его поступки могут расположить к нему ёкаев или рассердить их (см. главу IV).

Как относятся к людям многохвостые лисы-кумихо?

Тоже очень по-разному. Могут серьезно вредить, могут жестоко шутить, а могут оказывать покровительство и демонстрировать привязанность (см. главу IV).

Есть ли в японском пантеоне аналоги привычных нам домовых?

Да. И не один. А еще есть бог, который охраняет амбары, и бог домашнего очага, и многие другие боги с домашней «специализацией» (см. главу V).

Сколько Богов счастья из семерых имеют японское происхождение?

Один. И это покровитель рыбаков Эбису (см. главу V).

Духи каких предметов чаще всего появляются в японских мифах?

Мечи, зеркала и куклы. Истории о них могут быть как воодушевляющими, так и пугающими (см. главу VI).

Почему стоит опасаться зеркал?

Зеркала, согласно японским поверьям, могут заключать в себе частичку души человека. И не всегда это хорошо как для него самого, так и для окружающих (см. главу VI).

Предисловие

Япония – страна удивительной, уникальной культуры, связанной с географическим положением (на архипелаге, в зоне природных катаклизмов), особенностями исторического развития (длительное время существовала почти изолированно от других держав, контакты имели эпизодический характер), вероисповеданием (сочетание синтоизма и буддизма).

Миф и реальность

Футами существуют не только в мифах, но и в реальности: так называются две скалы на острове Хонсю, одном из главных японских островов, а точнее – на примыкающем к нему полуострове Кии.

Страна восходящего солнца – дословный перевод самоназвания Японии – Нихон (Ниппон). Оно относится к седой древности – VIII веку – и закреплено в текстах соответствующего периода. Возможно, бытовало оно и несколько ранее, но бесспорный отсчет мы, разумеется, можем вести, опираясь на письменные источники. Именно в этот период появляется вера в божественную сущность императорской власти, дарованной небесами, и в императоров как потомков богов, ведущих свою историю от богини Аматэрасу – олицетворения солнца.

С культом Аматэрасу пусть не сюжетно, но по сути связан синтоистский миф о том, что рассвет возникает в строго определенном месте, а именно меж двух скал, именуемых Футами.

Вообще, не только у японцев, но и у других народов мира в большинстве мифов о творении и развитии мира присутствует вполне очевидная логика: мир творит или бог, воплощающий в себе и мужское, и женское начала (зачастую – самозародившийся), или супружеская пара богов. В случае с Футами мы не можем однозначно утверждать, что перед нами олицетворения именно женщины и мужчины, однако в творении все равно участвуют двое.

Анимизм – вера в одушевленность всей природы. Считается изначальной стадией развития всех религий.

В сказаниях, обожествляющих географические объекты, – а такие мифы мы, наверное, найдем у всех народов, имеющих развитую мифологию, – мы наблюдаем отголоски древнейших анимистических верований: душа есть у каждого и у всего, в том числе у объектов, которые современные люди уверенно относят к неодушевленной природе. И конечно, не обошла вниманием японская мифология гору, имевшую для многих поколений судьбоносное значение, – Фудзияму, которая, как и Футами, находится на острове Хонсю. Ни для кого не секрет, что Фудзияма – действующий вулкан. У японцев, живущих в зоне вулканической активности, из века в век страдающих от извержений и цунами, выработался специфический менталитет. Его составляющие – фатализм, умение наслаждаться моментом, радоваться даже мимолетной красоте. Они парадоксально умеют сближать смертоносное и прекрасное, а не только думать о том, как на всякий случай умилостивить гневливых богов. Вот и Фудзи (наиболее распространенное толкование названия – Бессмертная гора) японцы уподобляют прекрасному широко раскрытому вееру, цветку лотоса… Она считается алтарем солнца, иными словами – местом поклонения богине Аматэрасу. На ней, по поверьям, живут боги. Считается, что Фудзи возникла сама собой, стремительно. Но, что удивительнее всего, Фудзияма – богиня! Богиня, служащая жилищем другим богам! Необычно, не правда ли? Остается только поражаться оригинальности воззрений японцев на мир.

Японская мифология включает в себя поверья, характерные для двух сосуществующих на островах религий – синтоизма и буддизма.

Место очищения

Восходя для поклонения богам на Фудзияму, паломники звонят в колокольчики. Это пожелание удачи, символ обращения к чистым помыслам. Также существует немало мифов о том, как люди, желая обрести бессмертие, поднимались на Фудзи и… умирали, приобщаясь к вечной жизни. Некоторые из них были даже обожествлены.

Синтоизм – собственная религия японцев, зародившаяся непосредственно на островах, и именно она дает наилучшее представление о мифах этого народа. Поклонение солнечной Аматэрасу и огромному количеству богов различного ранга, истории вдохновляющие, жуткие, трогательные, унаследованная от предков любовь к природе, прекрасной и угрожающей, – все это синтоизм. Кроме того, это одна из религий, наименее склонных к косности, дидактизму. Она открыта восприятию нового, видоизменяется, впитывая в себя элементы других верований, – от буддизма до христианства. Но и их она модифицирует, подстраивает под японские представления о мире и моральные принципы.

Проникновение буддизма в Японию связывают с именем полулегендарного корейского вана (можно сопоставить с более привычным для нас титулом принца) Сонмена, который в первой половине VI века передал в дар японскому императору Киммэю, правителю Ямато, статую Будды и предметы буддийского богослужения. И в дальнейшем корейские правители понемногу склоняли японцев к принятию новой веры, способной сблизить две страны-соседки. К середине века на землях Японии появились первые буддийские храмы… Именно так о первых шагах буддизма в новых землях говорят японские хроники.

Однако у ученых есть и альтернативное мнение: буддизм могли проповедовать торговцы и переселенцы, и исповедовали его ранее VI века.

Как бы то ни было, некоторые правители, укоренявшие буддизм в Японии, вошли в число богов и примкнули… к синтоистскому пантеону, наряду с охотно принятыми им Буддами прошлого и будущего. Подробнее об этом – далее. Пока же только повторим: синтоизм не ставит непреодолимых барьеров между традиционными и заимствованными верованиями, разве что адаптирует, ассимилирует их. И это, разумеется, находит свое отражение в мифологии.


Фудзияма весной.


Из этой книги вы узнаете, как боги создавали мир и устанавливали в нем порядок, как сотрудничали, соперничали, помогали, а порой и вредили людям, а также – о мифических животных, растениях и даже предметах быта. Не обойдем мы вниманием и влияние мифов на современную культуру, прежде всего – аниме.

Глава I. Творение мира

Создание единого мира исходит от огромного количества фрагментов и хаоса.

Хаяо Миядзаки

Разные народы, как бы по-разному они ни представляли сотворение мира, обычно сходятся в основных деталях: возникновение бытия из небытия (для обозначения небытия традиционно используется греческое слово «хаос» – «пустота»), отделение неба от земли, появление человека и всего, что его окружает, установление законов природы и общества. Но у каждого народа есть собственная специфика космогонических мифов. Как же повествуют о создании мира японские предания?

Самые первые

Чаще всего мифы описывают хаос довольно неопределенно: пустота, абсолютная тьма, некая материя, описать которую невозможно… Но не реже, а то и чаще, появляется образ изначальных вод: такие сказания характерны для древних египтян, жителей Междуречья, Индии, Греции, Океании, народов России (славян, марийцев). Остается только удивляться: как предки современных людей в глубокой древности догадались о связи между водой и зарождением жизни?

Хиторигами – это…

Этим звучным словом принято называть триумвират первых богов. Переводится слово как «одиночные боги», ведь у них не было ни родителей, ни супругов. Еще одно определение, применяемое к ним, – Дзока-но сансин, то есть Три бога Созидания.

Японцы не исключение. И это, конечно же, связано с реалиями их жизни – островным расположением древних японских государств. Но и специфика есть: хаос не сами изначальные воды, а разлитое по ним маслянистое пятно. Именно оно разделяется на небо и землю, порождая божественное царство Такамагахара (Высокие небесные поля). Этим же словом принято именовать триумвират первых богов. Владыка этого царства и всего сущего – Амэ-но Минакануси, то есть Верховный Владыка Середины Неба, или Бог-Правитель Священного Центра Небес. Возможно, что его имя – отсылка к тому, что он владеет обоими мирами – небом и землей, находясь как бы между ними. Этого же бога называют еще Куни-но Токотати – Бог-Основатель Нации.

Всё из ничего

Хаос в мифах народов мира выступает как основа творения всего. У греков ему противопоставляется понятие космоса – упорядоченного пространства, в котором определенным образом течет время и действуют законы природы. Похожие представления мы встретим и в скандинавской, и в славянской, и в японской, и во многих других мифологиях.

Скорее всего, предания о нем – очень древний пласт японской культуры, ибо единственная значимая подробность, которая дошла до нас, – этот бог самозародился и не имел никакой материальной оболочки, так же как и двое его соратников – Такамимусуби-но ками (Бог Высокого Священного Творения) и Камимусуби-но ками (Бог Божественного Творения). Впрочем, позднее были предприняты попытки более определенно назвать, кто из богов за что отвечал в процессе творения. Некоторые сказания конкретизировали роль Такамимусуби-но ками – он не просто один из творцов мира, а олицетворение непознаваемого созидательного начала, кроме того (что не удивительно для воинственных японцев), бог войны и господства. Камимусуби-но ками, в противоположность ему, покровительствует рождению.

Эти же трое богов, именуемые тремя богами Сотворения, создали на земле моря. Символично, не правда ли? В мифах жителей архипелага моря, конечно же, должны были появиться как можно скорее.

Космогонические мифы – мифы, в которых рассказывается о зарождении мира и его изначальном развитии. Темы космогонических мифов получают свое развитие в мифах этиологических (то есть мифах о происхождении), объясняющих, как появились те или иные законы природы, общества, возникли обычаи и традиции, и антропогонических – о происхождении человека.

Живя в обоих мирах, небесном и земном, боги не ограничились пребыванием на небесах и ступили на землю, что труднообъяснимо с точки зрения дальнейших событий, ведь суши еще не существовало. Можно допустить, что ступили они на воду, ведь океаны уже были созданы. И продолжили творение.

Кроме них, к пятерке изначальных богов (Кото Амацуками, что означает Уважаемые небесные боги) принадлежат два божества, косвенно и прямо отвечающие за плодородие, – Амэ но Токотати-но ками, бог грома и дождя, и Умаси Асикаби Хикойи-но ками, богиня воды и изобильного урожая. Они появились позже изначального триумвирата, но тоже в самом начале творения.

Ну а словом Амацуками обозначают Небесных богов вообще.

Божественные супруги

Согласно мифам, шесть поколений отделяет Кото Амицуками от их потомков – бога Идзанаги (Чарующий) и богини Идзанами (Чарующая), богов седьмого поколения, сыгравших ключевую роль в творении мира. Первый, как несложно догадаться, символизирует мужское начало, вторая – женское.

Собственно, полномочия были делегированы им пятеркой Кото Амацуками. От старших они получили и поистине божественный свадебный подарок – нагинату (копье) Амананухоко, которой предстояло стать орудием творения. Не правда ли, этот миф дает представление о менталитете древних японцев: мир сотворяется с помощью оружия…


Изображение Идзанаги в книге XIX века.


Изображение Идзанами в книге XIX века.


Из мифов о творении следует еще один парадоксальный вывод: мир, который творят Идзанаги и Идзанами, ассоциируется с Японскими островами. О территориях за его пределами (соседних державах) могут поведать только более поздние сказания.

Процесс творения описан весьма необычно, с любопытной символикой. Во-первых, творение островов и новых богов происходит непосредственно во время брачной церемонии, во-вторых, весьма своеобразно украшена нагината – с нее свисают драгоценности в виде… яичек. Бог и богиня вместе опускают нагинату в изначальные воды, вынимают – и видят на наконечнике соль. Она стекает обратно и, застыв, образует Онгорасиму (Оногоро) – Сам собой застывший остров. Спустившись на него, новобрачные завершают церемонию – обходят вокруг ритуального столба. Первым круг должен завершить мужчина (объяснение патриархата божественными законами), но Идзанами опережает его, более того – не ждет, пока супруг поприветствует ее, а заговаривает с ним сама. Таким образом, брачная церемония проведена с серьезным нарушением, ведь мужчина – активное начало, а женщина – пассивное, Идзанами взяла на себя чужую роль.

Идзанаги не показывает своего гнева. И все же Идзанами испытывает на себе всю тяжесть последствий своего поступка: ее первенец рождает без рук и ног (вариант мифа – без костей, что делает его похожим на медузу). Отсюда и имя – Хируко, то есть Пиявка (Красная Пиявка, Головастик).

Есть мифы о том, что следствием «неправильной» церемонии было и рождение Авасимы – женского божества, имевшего форму сгустка пены, даже ее имя трактуется как Пена на воде. Затвердев, пена превратилась в остров. Остров с таким названием и вправду можно найти на карте Японии, а именно – в восточной части Японского моря, на территории современной префектуры Ниигата. Остров невелик – на нем всего одно село, имеющее созвучное название, – Авасимаура. Отнюдь не божественная судьба у дочери Идзанаги и Идзанами!

Судьба Хируко

А что же произошло с Хируко?

Супругам нельзя было отвлекаться от творения, и они решили избавиться от уродливого и бесполезного младенца: уложили его в тростниковую лодку либо во что-то менее приспособленное для передвижения по воде – плетеную корзину или железный сундук – и оставили на волю судьбы.

Впрочем, существует более мягкий вариант мифа: не достигнув и трех лет, Хируко был унесен в море по случайности.

Скажем сразу, во всех версиях мифа судьба была в дальнейшем благосклонна к несчастному: его выбросило на берег уже возникшего острова Хоккайдо. И да, остров к тому времени был уже населен. Осталось бы только удивляться, как долго Хируко странствовал по волнам и как именно выживал, если бы речь шла о реальном, а не о мифологическом времени. Миф же говорит, что три года мальчику исполнилось уже на суше.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «Литрес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: