Оценить:
 Рейтинг: 4.67

Энциклопедия счастливых имен

Год написания книги
2010
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 35 >>
На страницу:
3 из 35
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

МАКСИМИЛИАН

МАРК

МАРТИН

ПЕТЕР

РИЧАРД

РОБЕРТ

РОМАН

РУБЕН

РУДОЛЬФ

СТЕФАН

ТЕОДОР

ТИМОТИ

ТИМУР

ТОМАС

ФРАНК

ФЕЛИКС

ФИЛИПП

ЭДВАРД

ЭДВИН

ЭДГАР

ЭДМУНД

ЭДУАРД

ЭРИК

ЯН

Можно сказать, «интернациональные» имена обладают неким объединяющим значением, а их обладателям проще почувствовать себя «гражданином мира».

Но, безусловно, национальную специфику нельзя недооценивать. Если родители сознательно дают ребенку имя, имеющее национальные корни, значит, им важно, чтобы тот, подрастая, чувствовал себя сопричастным истории своего народа, его законам и традициям.

А в нашем многонациональном государстве эта тема очень актуальна.

Из истории русских имен

Как называли друг друга наши далекие предки? Поначалу использовали прозвища. Это не значит, что древние люди постоянно дразнились и обзывались. Прозвища были «говорящими»: люди верили, что они определяют всю последующую жизнь. Девочкам давали прозвища, которые должны были «притягивать» красоту и женственность – для этой цели прекрасно подходили, например, названия цветов, животных. Вот откуда появилась и поныне существующая традиция называть любимых ласковыми словами: зайка, киска, птичка, ласточка, рыбка, ягодка, розочка… Ну а мальчикам, даже самым хилым, при рождении давали прозвища, подчеркивающие их силу, выдержку и другие «мужские» качества.

Такие значимые прозвища детям дарились авансом. Взрослея, люди менялись и получали новые прозвища, которые отражали индивидуальные особенности, черты характера: Худой, Сын Орла, Одинокий Волк, Плешак, Лисица и другие. Даже когда изначальное значение переставало быть актуальным (если, например, Худой становился толстым), прозвище в силу привычки все равно сопровождало его хозяина на протяжении жизни, – фактически становилось именем, которое позже, в свою очередь, изменится грамматически и превратится в фамилию (Плешаков, Лисицын и т. п.).

Имя – ключ к внутреннему «я» человека. Ведь неспроста в далекие времена у славян существовала традиция давать сразу два имени: одно – ложное, для всех, и другое – тайное, только для самых близких. Ложное имя использовалось как защита от недобрых духов и недобрых людей, потому оно зачастую было заведомо непривлекательным (Крив, Некрас, Злоба): не имея ключа к сущности человека, очень трудно причинить ему зло. (Впоследствии такие имена преобразуются в фамилии – Кривой, Некрасов, Злобин и т. п.) Обряд второго имянаречения производился в подростковом возрасте, когда формировались основные черты характера.

Имянаречение тесно связано с культурными традициями народа. В России с введением христианства исконные славянские (во многом языческие) имена почти полностью исчезли из обихода. Существовали даже особые списки славянских имен, запрещенных церковью. Почему так произошло, нетрудно догадаться – эти списки напоминали о языческих божествах (Лада, Ярило), волхвах. Последствия насильственного имянаречения таковы: на сегодняшний день в России славянскими именами называют лишь 5 % детей, что, безусловно, обедняет славянскую культуру.

Мужские имена

Традиции, повлиявшие на формирование русских мужских имен, складывались веками, и потому в них отражается вся история русского народа, особенности ее культурного и социального развития. В связи с этим имеет смысл особо обратить внимание на их происхождение. Сами того не подозревая, мы называем своих детей именами, заимствованными из других языков. Например, имена Олег (священный) и Игорь (воинство, сила), будучи скандинавского происхождения, обрусели еще во времена Рюриков.

Вот некоторые, наиболее часто встречающиеся, имена.

Имена славянского происхождения

Среди первых мужских имен, появившихся на Руси, очень мало тех, что «дожили» до наших дней. Подавляющее большинство существует только в архивных материалах. Это, например, Богомил, Велимудр, Гудимир, Добрыня, Ждан, Казимир, Милорад, Светлояр, Тихомир, Яролюб и т. д. И лишь единицы оказались востребованными: Вячеслав, Владислав, Станислав, Мстислав, Ростислав, Ярослав, Борис, Богдан, Владимир, Всеволод и некоторые другие. Подавляющая часть современных русских мужских имен имеет иностранные корни.

Имена греческого происхождения

Среди русских мужских имен, как и среди женских, бо?льшая часть имеет греческие корни. Только кажутся исконно русскими такие имена, как: Василий, Петр, Николай, Кирилл, Федор, Степан.

Александр (в переводе в древнегреческого – мужчина-защитник),

Артем (в переводе в древнегреческого – как невредимый),

Василий (в переводе в древнегреческого – царский),

Кирилл (в переводе в древнегреческого – господин),

Федор (в переводе в древнегреческого – Божий дар),

Никита (в переводе в древнегреческого – победитель).

Имена латинского происхождения

К русским мужским именам латинского происхождения относятся:

Павел (в переводе с латинского – маленький),

Валентин (в переводе с латинского – здоровый),

Сергей (в переводе с латинского – высокий, высокочтимый),
<< 1 2 3 4 5 6 7 ... 35 >>
На страницу:
3 из 35