На его сытой физиономии появилась растерянность, и он, не спрашивая разрешения уселся на стул.
– Кто убит?
– В том-то и дело, что трупа нет, он испарился.
– Ты в своём уме? Что ты несёшь? Как мог труп испариться? Он, что не из крови и плоти?
– Нет- нет шеф, я сам ничего не могу понять. Буквально пять минут назад к нам вышел на связь наш патруль, и доложил об этом.
– Кто сегодня патрулирует улицы?
– Майкл и Стив, они первыми прибыли на место преступления и ничего не обнаружили.
– Поехали, нечего медлить, по дороге ты мне расскажешь, что ещё удалось узнать. Потому что, я совершенно ничего не понимаю. Есть убийство, но трупа нет. Тогда откуда сведенья, что кто – то убит?
Джон пожал плечами, давая понять, что такой ребус ему не дано разгадать. Пропуская шефа вперёд и натянув фуражку поглубже на лоб, закрыл дверь.
В отеле их встретил управляющий мистер Купер, в строгом деловом костюме и манерно кивнув головой Антуану, показал на лестницу. В холле уже толпились несколько журналистов и заметив шефа полиции, бросились к нему.
– Месьё, я сам пока ничего не знаю. Не задавайте преждевременно вопросы. Когда будет информация, я сам позову вас.
Журналистов заявление шефа полиции вполне устроило и они, уютно расположившись в мягких креслах, остались ждать в холле.
– Как они пронюхали? – спросил гневным тоном Антуан у сержанта.
– Не могу знать, видимо, у них есть свой человек в полиции, который и сливает информацию. Естественно за деньги. – предположил Джон.
– Кто бы это мог быть?
Антуан на мгновенье задумался, едва не столкнувшись в коридоре с дамой бальзаковского возраста. Извинился за свою нерасторопность и пропустил её, вежливо улыбаясь немного приподнимая шляпу. Она измерила Антуана высокомерным взглядом, и не удостаивая ответом, направилась к лестнице. Мистер Купер шёл впереди, и казалось не замечал шефа полиции. Этот вальяжного вида джентльмен, с безукоризненными манерами знал себе цену и не собирался опускаться до разговоров с каким-то начальником полиции.
В его отеле обычно, останавливались миллионеры, звёзды Голливуда и прочая богатенькая публика, поэтому Купер сверху вниз смотрел на таких людей, как Антуан. Он считал их неудачниками, людьми второго сорта.
Остановившись около номера, он вежливо поклонился и сказал:
– По всем вопросам обращайтесь к моему помощнику. Он молод и более расторопен. Я пришлю его сюда через пять минут.
Антуан не успел открыть рот, как этот напыщенный павлин показал шефу полиции спину.
В номере сидела одинокая женщина и смотрела в окно. Антуану она сразу понравилась. Приятное лицо, изящная фигура и красивые глаза, могли бы свести с ума не одного мужчину. Он остановился в центре комнаты очарованный красотой женщины и понимая, что пауза затягивается кашлянул. Джон, выглядывая у него из-за плеча топтался на месте.
– Добрый вечер, мадам, – сказал Антуан, и вежливо поклонился. – Я шеф полиция нашего мирного городка, что у вас произошло? Если не возражаете я присяду.
Оля тяжело вздохнула, и едва сдерживая нахлынувшие эмоции принялась рассказывать. Её не очень хороший английский привлёк внимание Антуана, и он поднял указательный палец.
– Извините, что перебиваю, вы откуда приехали?
– Россия! – ответила с гордостью Ольга.
Антуан про себя отметил, что только во Франции и в России могут быть такие потрясающие женщины. Не подавая вида, он вытащил блокнот и сделал несколько записей. Ольга закончила свой рассказ и с надеждой в глазах посмотрела на Антуана.
– Помогите мне!
– Это наш долг помогать людям. Но я просил бы вас, ещё раз описать незваного гостя, которого привёл сюда ваш супруг. И касаемо камня… Вы абсолютно уверены, что это был бриллиант, а не обычная стекляшка?
– Да-да, это был именно бриллиант, уверяю вас. Огранка камня, овальная форма в виде капли, необыкновенный цвет. Муж держал его в руках, и я видела, как он играет в лучах заходящего солнца. Незабываемое зрелище. Я раньше никогда не видела таких огромных бриллиантов, разве, что в фильмах. Этот голубой свет, который он излучал, нельзя забыть.
– Ваш супруг военный?
– Да, несколько лет назад он служил, потом вышел на пенсию и занялся частным сыском.
– Так, так, этого парня, вы раньше нигде не встречали?
– Нет, мы впервые приехали сюда, и сразу вляпались в такую неприятность.
Оля заплакала и отвернулась.
– Успокойтесь прошу вас. Джон проверь тщательно номер, и опроси персонал отеля и посетителей. Возможно, кто-то мог заметить, что-то подозрительное. Ты понял?
– Будет исполнено комиссар.
– Проверь соседние номера. Перепиши имена всех гостей и постояльцев. Список ко мне на стол. Привлеки ещё парней к работе, хватит им сидеть сложа руки и протирать штаны. Надо найти этих ребят и как можно скорее. В разгар сезона нам не хватало неприятностей. И вот ещё что, проверь не было ли сегодня ограблений.
– Никто не заявлял о кражах, – выдал Джон, и сам удивился своей уверенности в голосе. – Шеф, как быть с прессой? Эти акулы могут пронюхать о бриллианте.
– Ах да, я совсем о них забыл. Хорошо, я сам с ними поговорю. О бриллианте ни слова, уяснил? И о раненом негре тоже ни звука. Кстати, кто это придумал, что он труп?
– Сам не знаю, нам так доложили, – извиняющимся тоном произнёс Джон и плотно сжал пухлые губы.
– Идиоты, больше мне сказать нечего.
– Вот моя визитка мадам Оля, звоните мне в любое время дня или ночи.
Шеф полиции поднялся, собираясь уходить. Уже на пороге обернулся и спросил:
– Скажите, у вас есть знакомые или друзья в этом городе?
– Нет у нас здесь никого. Мы приехали отдыхать, как туристы, можете мне поверить.
Антуан кивнул и покинул номер. Не спеша спускаясь по лестнице, он думал, что сказать репортерам. Те, словно мухи облепили инспектора. Они перекрикивали один одного, и тыкали микрофонами в лицо шефу полиции. Вопросы летели со всех сторон. Властно подняв правую руку, и призывая публику к тишине, Антуан сказал:
– Пропал турист, из России, больше нам ничего не известно…
– Как комиссар? – спросила накрашенная блондинка. – Неужели это всё?
Антуан видел её по местному телевидению и знал, насколько она коварна и пронырлива.
– Я всё сказал, сейчас простите, мне нужно идти.