Басни - читать онлайн бесплатно, автор Иван Андреевич Крылов, ЛитПортал
На страницу:
5 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Мыши

«Сестрица! знаешь ли, беда!»На корабле Мышь Мыши говорила:«Ведь оказалась течь: внизу у нас водаЧуть не хватилаДо самого мне рыла».(А правда, так она лишь лапки замочила.)«И что́ диковинки – наш капитанИли с похмелья[90], или пьян.Матросы все – один ленивее другого;Ну, словом, нет порядку никакого.Сейчас кричала я во весь народ,Что ко́ дну наш корабль идёт:Куда! – Никто и ухом не ведёт,Как будто б ложные я распускала вести;А ясно – только в трюм лишь стоит заглянуть,Что кораблю часа́ не дотянуть.Сестрица! неужели нам гибнуть с ними вместе!Пойдём же, кинемся, скорее, с корабля;Авось не далеко земля!»Тут в Океан мои затейницы спрыгну́лиИ – утонули;А наш корабль, рукой искусною водим,Достигнул пристани и цел, и невредим.Теперь пойдут вопросы:А что́ же капитан и течь, и что́ матросы?Течь слабая, и таВ минуту унята;А остальное – клевета[91].

Лиса

Зимой, ранёхонько, близ жи́ла,Лиса у проруби пила в большой мороз.Меж тем, оплошность ли, судьба ль (не в этом сила),Но – кончик хвостика Лисица замочила,И ко льду он примёрз.Беда не велика, легко б её поправить:Рвануться только посильнейИ волосков хотя десятка два оставить,Но до людейДомой убраться поскорей.Да как испортить хвост? А хвост такой пушистый,Раскидистый и золотистый!Нет, лучше подождать – ведь спит ещё народ;А между тем, авось, и оттепель придёт,Так хвост от проруби оттает.Вот ждёт-пождёт, а хвост лишь боле примерзает.Глядит – и день светает,Народ шеве́лится, и слышны голоса.Тут бедная моя ЛисаТуда-сюда метаться;Но уж от проруби не может оторваться.По счастью, Волк бежит. – «Друг милый! кум!отец!»Кричит Лиса: «спаси! Пришёл совсем конец!»Вот кум остановился –И в спа́сенье Лисы вступился.Приём его был очень прост:Он на́чисто отгрыз ей хвост.Тут, без хвоста, домой моя пустилась дура.Уж рада, что на ней цела осталась шкура.Мне кажется, что смысл не тёмен басни сей.Щепотки волосков Лиса не пожалей –Остался б хвост у ней.

Волки и Овцы

Овечкам от Волков совсем житья не стало,И до того, что, наконец,Правительство зверей благие меры взялоВступиться в спа́сенье Овец, —И учреждён Совет на сей конец.Большая часть в нём, правда, были Волки;Но не о всех Волках ведь злые толки.Видали и таких Волков, и многократ;Примеры эти не забыты, —Которые ходили близко стадСмирнёхонько – когда бывали сыты.Так почему ж Волкам в Совете и не быть?Хоть надобно Овец оборонить,Но и Волков не вовсе ж притеснить.Вот заседание в глухом лесу открыли;Судили, думали, рядилиИ, наконец, придумали закон.Вот вам от слова в слово он:«Как скоро Волк у стада забуянит,И обижать он Овцу станет,То Волка тут властна Овца,Не разбираючи лица,Схватить за шиворот и в суд тотчас представить,В соседний лес иль в бор».В законе нечего прибавить, ни убавить.Да только я видал: до этих пор –Хоть говорят: Волкам и не спускают –Что будь Овца ответчик иль истец:А только Волки всё-таки ОвецВ леса таскают.

Лисица и Осёл

«Отколе, умная, бредёшь ты, голова?» —Лисица, встретяся с Ослом, его спросила. —«Сейчас лишь ото Льва!Ну, кумушка, куда его девалась сила:Бывало, зарычит, так стонет лес кругом,И я, без памяти, бегом,Куда глаза глядят, от этого урода;А ныне в старости и дряхл и хил.Совсем без сил,Валяется в пещере, как колода.Поверишь ли, в зверяхПропал к нему весь прежний страх,И поплатился он старинными долгами!Кто мимо Льва ни шёл, всяк вымещал емуПо-своему:Кто зубом, кто рогами…»«Но ты коснуться Льву, конечно,не дерзнул?» —Лиса Осла перерывает.«Вот-на! – Осёл ей отвечает. —А мне чего робеть? и я его лягнул:Пускай ослиные копыта знает!»Так души низкие, будь знатен, силен ты,Не смеют на тебя поднять они и взгляды;Но упади лишь с высоты:От первых жди от них обиды и досады.

Крестьянин и Собака

У мужика, большого эконома,Хозяина зажиточного дома,Собака нанялась и двор стеречь,И хлебы печь,И, сверх того, полоть и поливать рассаду.Какой же выдумал он вздор, —Читатель говорит – тут нет ни складу,Ни ладу.Пускай бы стеречи уж двор;Да видано ль, чтоб где собаки хлеб пекалиИли рассаду поливали?Читатель! Я бы был не прав кругом,Когда сказал бы: «да», – да дело здесь не в том,А в том, что наш Барбос за всё за это взялся,И вымолвил себе он плату за троих;Барбосу хорошо: что нужды до других.Хозяин между тем на ярмарку собрался,Поехал, погулял – приехал и назад,Посмотрит – жизни стал не рад,И рвёт, и мечет он с досады:Ни хлеба дома, ни рассады.А сверх того, к нему на дворЗалез и клеть его обкрал начисто вор.Вот на Барбоса тут посыпалось руганье;Но у него на всё готово оправданье:Он за рассадою печь хлеб никак не мог;Рассадник оттого лишь только не удался,Что, сторожа? вокруг двора, он стал без ног;А вора он затем не устерёг,Что хлебы печь тогда сбирался.

Лев и Мышь

У Льва просила Мышь смиренно позволеньяПоблизости его в дупле завесть селеньеИ так примолвила: «Хотя-де здесь, в лесах,Ты и могуч и славен;Хоть в силе Льву никто не равен,И рёв один его на всех наводит страх,Но будущее кто угадывать возьмётся –Ка́к знать? кому в ком нужда доведётся?И как я ни мала кажусь,А, может быть, подчас тебе и пригожусь». —«Ты!» вскрикнул Лев: «Ты, жалкое созданье!За эти дерзкие словаТы стоишь смерти в наказанье.Прочь, прочь отсель, пока жива –Иль твоего не будет праху».Тут Мышка бедная, не вспомняся от страху,Со всех пустилась ног – простыл её и след.Льву даром не прошла, однако ж, гордость эта:Отправяся искать добычи на обед,Попался он в тенета[92].Без пользы сила в нём, напрасен рёв и стон,Как он ни рвался, ни метался,Но всё добычею охотника остался,И в клетке напоказ народу увезён.Про Мышку бедную тут поздно вспомнил он,Что бы помочь она ему сумела,Что сеть бы от её зубов не уцелела,И что его своя кичливость[93] съела.Читатель, – истину любя,Примолвлю к басне я, и то не от себя –Не по́пусту в народе говорится:Не плюй в колодезь, пригодитсяВоды напиться.

Кукушка и Петух

«Как, милый Петушок, поёшь ты громко,важно!» –«А ты, Кукушечка, мой свет,Как тянешь плавно и протяжно:Во всём лесу у нас такой певицы нет!» –«Тебя, мой куманёк, век слушать я готова». —«А ты, красавица, божусь,Лишь только замолчишь, то жду я, не дождусь,Чтоб начала ты снова…Отколь такой берется голосок?И чист, и нежен, и высок!..Да вы уж родом так: собою не велички,А песни, что́ твой соловей!» –«Спасибо, кум; зато, по совести моей,Поёшь ты лучше райской птички.На всех ссылаюсь в этом я».Тут Воробей, случась, примолвил им: «Друзья!Хоть вы охрипните, хваля друг дружку, —Всё ваша музыка плоха!..»За что же, не боясь греха,Кукушка хвалит Петуха?За то, что хвалит он Кукушку.

1

Льстец – тот, кто льстит, т. е. угодливо восхваляет кого-либо.

2

Вещунья – предсказательница. Ворона по народным поверьям была вещей птицей, могла накаркать беду.

3

В зобу дыханье спёрло – в горле перехватило дыхание от волнения.

4

Зефир – весенний ветер.

5

Раденье – забота.

6

Крушиться – здесь: сокрушаться, печалиться, тосковать.

7

Аквилон – северный ветер.

8

Мелкая сошка – незначительный человек, не имеющий никакого веса в обществе.

9

Рыло – вытянутая вперёд передняя часть головы у животных, морда (чаще свиньи).

10

Кум – крёстный отец по отношению к родителям окрещённого ребёнка.

11

Сват – отец жениха или невесты по отношению к родителям второго супруга.

12

Нептунова столица – морское дно.

13

Откупщик – купец, за деньги приобретший право на какой-нибудь род государственных доходов, налогов.

14

Тароватый – (устар.) щедрый: (перен.) расторопный, ловкий, проворный.

15

Овин – хозяйственная постройка, в которой сушились снопы перед молотьбой.

16

Делать мировую – заключать мир, мириться.

17

Муравы – полевые травы, цветы.

18

Чреда – (устар.) очередь; поприще, образ деятельности.

19

Со всеми наряду – вместе со всеми.

20

Тучные – жирные, упитанные.

21

Зевес – Зевс – в древнегреческой мифологии Бог неба, грома и молний, ведающий всем миром.

22

Стократ – сто раз, много раз.

23

Вздорней – вздорный – глупый, сварливый.

24

Лукавый – здесь: дьявол, бес.

25

Анбар – амбар – постройка для хранения муки, зерна.

26

Осрамиться – опозориться.

27

Аркадия – область в центральной части Греции; в переносном смысле счастливая страна.

28

Агнцы – агнец – ягнёнок, барашек; (перен.) – кроткий, послушный человек.

29

Не поминать лихом – не вспоминать плохо о ком-либо.

30

Нега – жизнь без нужды и печали.

31

Взапуски – бегать наперегонки; здесь – один быстрее другого, стараясь превзойти друг друга в чём-либо.

32

Батрак – наёмный работник, в деревне – для полевых работ.

33

Почать – (устар.) начать; взять первую часть из чего-либо нетронутого; здесь – начать есть.

34

На крестце – крестец – часть конской упряжки, накладываемая сзади на лошадь; сводить коня на крестце – придерживать за ремни.

35

Томный – испытывающий неясную грусть, устало-нежный, расслабленный.

36

Певец Авроры – Аврора – богиня утренней зари в древнегреческой мифологии.

37

Нет сметы – огромный по количеству, неисчислимый; несметные сокровища.

38

Нет прилики – нет улики, некому уличить вора.

39

Клепать – распространять о ком-нибудь ложные слухи, оговаривать, клеветать.

40

Ведать – знать.

41

Исполать – с греч. хвалить, славить.

42

Тризну правил – был на поминках.

43

Ритор – человек, обладающий яркой речью, оратор.

44

Время улуча – выбрав самое удобное время.

45

Крестец – нижняя часть поясницы.

46

Ахиллес – доблестный древнегреческий воин.

47

Омир – древнегреческий поэт Гомер.

48

Оставить шкуры – погибнуть, умереть.

49

Плутни – хитрости.

50

Как в масле сыр кататься – жить очень хорошо, сытно.

51

Кесарь – владыка, монарх; титул римских императоров.

52

Платон – древнегреческий философ.

53

Рыдван – большая карета для дальних поездок, в которую впрягалось несколько лошадей.

54

Коренная – лошадь, впрягаемая в корень, т. е. в оглобли; средняя лошадь в тройке.

55

Ко́злы – сиденье для кучера в передке экипажа.

56

Юпитер – в римской мифологии верховный бог, соответствует Зевсу в древнегреческой мифологии.

57

Бас – струнный музыкальный инструмент низкого регистра; низкий мужской голос.

58

Альт – струнный смычковый музыкальный инструмент низкого регистра; внешне похож на скрипку.

59

Прима – здесь: лицо, ведущее первую партию в оркестре.

60

Втора – вторая партия в оркестре.

61

Подрядить – нанять.

62

Врознь раздался – разлетелся в разные стороны.

63

Тафтяные– сделанные из тафты – плотная шёлковая или хлопчатобумажная ткань.

64

Что в нём пути – какая от него польза.

65

Доконал – доконать – (разг.) довести до крайности, погубить.

66

Подойник – ведро, в которое доят молоко.

67

Кунсткамера – (от нем. кабинет редкостей, музей) – собрание различных редкостей, музей в Санкт-Петербурге.

68

Таровата– богата, щедра.

69

Нашколил – выучил, надрессировал.

70

Серчать – сердиться, злиться.

71

Отставку Мишке дали – выгнали.

72

На руку не чист – ворует.

73

Карачуно́в я злобных усмирю – одержу победу над смертью, тёмными силами.

74

Тычина– палка, хворостина.

75

Досужесть – способность к какому-либо делу.

76

Пробавиться – обойтись без чего-либо.

77

Убирал ягнёнка – здесь: ел ягнёнка.

78

На мысли вспало – пришло в голову.

79

Юнонин двор – в римской мифологии Юнона богиня брака и материнства, супруга Юпитера; павлин, по легенде, был посвящён богине Юноне, супруге Юпитера.

80

Живот– здесь: жизнь.

81

Звук рогов– охотничий рожок – древний духовой музыкальный инструмент, служил для подачи сигналов во время охоты.

82

Сулил– обещал.

83

Наяды– в греческой мифологии нимфы рек и ручьёв.

84

Амфитриды вид – Амфитрида – в древнегреческой мифологии богиня и царица океана, жена Посейдона.

85

Эоловы сыны – в греческой мифологии повелитель ветров.

86

Он в подсолнечной гремит – находящейся на земле под Солнцем; здесь: прославился у всех на земле.

87

В Нептуновом соседстве – рядом с морем.

88

Содом – беспорядок, шум, суматоха.

89

Честить – здесь: чествовать, оказывать уважение.

90

С похмелья – после выпивки.

91

Клевета– ложь, распространяемая с целью опорочить кого-либо.

92

Тенета– сеть для ловли зверей.

93

Кичливость – горделивость, заносчивость.

На страницу:
5 из 5