Оценить:
 Рейтинг: 0

The Land of Thor

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 >>
На страницу:
16 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
“No, sir, not at all.”

“Answer me one more question, Zöega, and I’m done.” [This I said with great earnestness.] “Do these horses ever eat cats or porcupines, or swallow heavy brooms with crooked handles?”

“Oh no, sir!” answered my guide, with a look of some surprise; “they are too well trained for that.”

“Then I suppose they subsist on train-oil as well as codfish?”

“Yes, sir, when they can get it. They are very fond of oil.”

I thought to myself, No wonder they are so poor and small. Horses addicted to the use of oil must expect to be of light construction. But it was time to be off.

A cup of excellent coffee and a few biscuit were amply sufficient to prepare me for the journey. Our pack-horse carried two boxes and a small tent – all we required. Before starting Zöega performed the Icelandic ceremony of tying the horses in a row, each one’s head to the tail of the horse in front. This, he said, was the general practice. If it were not done they would scatter outside of town, and it would probably take two hours to catch them again. I had some fear that if one of the number should tumble over a precipice he would carry several of his comrades with him, or their heads and tails.

CHAPTER XLVI.

THE ROAD TO THINGVALLA

It was a gray, gloomy morning when we sallied forth from the silent streets of Reykjavik. A chilly fog covered the country, and little more was to be seen than the jagged outline of the lava-hills, and the boggy sinks and morasses on either side of the trail. The weird, fire-blasted, and flood-scourged wilderness on all sides was as silent as death, save when we approached some dark lagoon, and startled up the flocks of water-fowl that dwelt in its sedgy borders. Then the air was pierced with wild screams and strange cries, and the rocks resounded to the flapping of many wings. To me there was a peculiar charm in all this. It was different from any thing I had recently experienced. The roughness of the trail, the absence of cultivated fields, the entire exemption from the restraints of civilization, were perfectly delightful after a dreary residence of nearly a year in Germany. Here, at least, there were no passport bureaus, no meddlesome police, no conceited and disagreeable habitués of public places with fierce dogs running at their heels, no Verbotener Wegs staring one in the face at every turn. Here all ways possible to be traveled were open to the public; here was plenty of fresh air and no lack of elbow-room; here an unsophisticated American could travel without being persecuted every ten minutes by applications from distinguished officers in livery for six kreutzers; here an honest Californian could chew tobacco when he felt disposed, and relieve his mind by an occasional oath when he considered it essential to a vigorous expression of his thoughts.

It seemed very strange to be traveling in Iceland, actually plodding my way over deserts of lava, and breathing blasts of air fresh from the summit of Mount Hecla! I was at last in the land of the Sagas – the land of fire, and brimstone, and boiling fountains! – the land which, as a child, I had been accustomed to look upon as the ultima Thule, where men, and fish, and fire, and water were pitted against each other in everlasting strife. How often had the fascinating vision of Icelandic travel crossed my mind; and how often had I dismissed it with a sigh as too much happiness to hope for in this world! And now it was all realized. Was I any the happier? Was it what I expected? Well, we won’t probe these questions too far. It was a very strange reality, at all events.

For the first eight miles the weather was thick and rainy; after that the sun began to dissipate the gloom, and we had a very pleasant journey. Though a little chilly in consequence of the moisture, the air was not really cold. As well as I could judge, the thermometer ranged about 54° Fahrenheit. It frequently rises to 76° at Thingvalla during the months of July and August; and at the Geysers, and in some of the adjacent valleys, the heat is said to be quite oppressive.

Notwithstanding the roughness of the trail, which in many places passed for miles over rugged fields of lava, full of sharp, jagged points and dangerous fissures, we traveled with considerable speed, seldom slackening from a lope. Zöega untied the horses from each other’s tails soon after passing the road to Hafuarfiord, as there was no farther danger of their separating, and then, with many flourishes of his whip and strange cries, well understood by our animals, led the way. I must confess that, in spite of some pretty hard experience of bad roads in the coast range of California, there were times during our mad career over the lava-beds when visions of maimed limbs and a mutilated head crossed my mind. Should my horse stumble on a stray spike of lava, what possible chance of escape would there be? Falling head foremost on harrows and rakes would be fun to a fall here, where all the instruments capable of human destruction, from razors, saws, and meat-axes down to spike-nails and punches, were duly represented.

In the course of our journey we frequently overtook pack-trains laden with dried fish from the sea-shore. The main dependence of the people throughout the country, during the winter, is upon the fish caught during the summer. When dried it is done up in packs and fastened on each side of the horse, something in the Mexican style; and each train is attended by three or four men, and sometimes by women. About the month of June the farmers and shepherds go down to Reykjavik, or some other convenient fishing-station on the sea-shore, and lay in their supplies of fish and groceries, which they purchase from the traders by exchanges of wool, butter, and other domestic products. After a few days of novelty and excitement they go back to their quiet homes, where they live in an almost dormant state until the next season, rarely receiving any news from the great outer world, or troubling their heads about the affairs which concern the rest of mankind. Those whom we met had in all probability not seen a stranger for a year. They are an honest, primitive people, decently but very coarsely clad in rough woolen garments manufactured by themselves, and shaped much in the European style. On their feet they wear moccasins made of sheepskin. Whenever we met these pack-trains in any convenient place, the drivers stopped to have a talk with Zöega, often riding back a mile or two to enjoy the novelty of his conversation. Being fresh from the capital, he naturally abounded in stirring news about the price of codfish, and the value of lard and butter, wool, stockings, mittens, etc., and such other articles of traffic as they felt interested in. He could also give them the latest intelligence by the steamer, which always astonished them, no matter whether it concerned the throwing overboard of three ponies on the last voyage, or the possible resumption of operations on the Icelandic telegraph. In every way Zöega was kind and obliging, and, being well known every where, was highly appreciated as a man possessed of a remarkable fund of information. At parting they generally stopped to kiss hands and take a pinch of snuff.

The first time I witnessed the favorite ceremony of snuff-taking I was at a loss to understand what it meant. A man with a small horn flask, which it was reasonable to suppose was filled with powder and only used for loading guns or pistols, drew the plug from it, and, stopping quite still in the middle of the road, threw his head back and applied the tube to his nose. Surely the fellow was not trying to blow his brains out with the powder-flask! Two or three times he repeated this strange proceeding, snorting all the time as if in the agonies of suffocation. The gravity of his countenance was extraordinary. I could not believe my eyes.

“What an absurd way of committing suicide!” I remarked to Zöega.

“Oh, sir, he is only taking snuff!” was the reply.

“But if he stops up both nostrils, how is he going to breathe?” was my natural inquiry.

Zöega kindly explained that, when the man’s nose was full he would naturally open his mouth, and as the snuff was very fine and strong it would eventually cause him to sneeze. In this way it was quite practicable to blow out the load.

“But don’t they ever hang fire and burst their heads?” I asked, with some concern.

“Why no, sir, I’ve never heard of a case,” answered Zöega, in his usual grave manner; “in this country every body takes snuff, but I never knew it to burst any body’s head.”

It was really refreshing the matter-of-fact manner in which my guide regarded all the affairs of life. He took every thing in a literal sense, and was of so obliging a disposition that he would spend hours in the vain endeavor to satisfy my curiosity on any doubtful point.

“Why, Zöega,” said I, “this is a monstrous practice. I never saw any thing like it. Are you quite sure that fellow won’t kick when he tries to blow his nose?”

“Yes, sir, they never kick.”

“Tell me, Zöega, are their breeches strong?”

“Oh yes, sir.”

“That’s lucky.” I was thinking of an accident that once occurred to a young man of my acquaintance. Owing to a defect in the breech of his gun, the whole load entered his head and killed him instantaneously.

The gravity of these good people in their forms of politeness is one of the most striking features in their social intercourse. The commonest peasant takes off his cap to another when they meet, and shaking hands and snuff-taking are conducted on the most ceremonious principles. They do not, however, wholly confine themselves to stimulants for the nose. As soon as they get down to Reykjavik and finish their business, they are very apt to indulge in what we call in California “a bender;” that is to say, they drink a little too much whisky, and hang around the stores and streets for a day or two in a state of intoxication. At other times their habits are temperate, and they pass the greater part of their lives among their flocks, free from excitement, and as happy as people can be with such limited means of comfort. The uniformity of their lives would of course be painful to a people possessed of more energy and a higher order of intelligence; but the Icelanders are well satisfied if they can keep warm during the dreary winters, and obtain their usual supplies during the summer. Sometimes a plague sets in among their sheep and reduces them to great distress. Fire, pestilence, and famine have from time to time devastated the island. Still, where their wants are so few, they can bear with great patience the calamities inflicted upon them by an all-wise Providence. Owing perhaps to their isolated mode of life, they are a grave and pious people, simple in their manners, superstitious, and credulous. They attend church regularly, and are much devoted to religious books and evening prayers. No family goes to bed without joining in thanksgiving for all the benefits conferred upon them during the day. Living as they do amid the grandest phenomena of nature, and tinctured with the wild traditions of the old Norsemen, it is not surprising that they should implicitly believe in wandering spirits of fire and flood, and clothe the desolate wastes of lava with a poetic imagery peculiarly their own. Every rock, and river, and bog is invested with a legend or story, to the truth of which they can bear personal witness. Here a ghost was overtaken by the light of the moon and turned to stone; there voices were heard crying for help, and because no help came a farmer’s house was burned the next day; here a certain man saw a wild woman, with long hair, who lived in a cave, and never came out to seek for food save in the midst of a storm, when she was seen chasing the birds; there a great many sheep disappeared one night, and it was thought they were killed and devoured by a prodigious animal with two heads – and so on, without end. Nothing is too marvelous for their credulity. One of my most pleasant experiences was to talk with these good people, through the aid of my guide, and hear them tell of the wonderful sights they had seen with their own eyes. Nor do I believe that they had the remotest intention of stretching the truth. Doubtless they imagined the reality of whatever they said. It was very strange to one who had lived so long among a sharp and rather incredulous race of men to hear full-grown people talk with the simplicity of little children.

About half way on our journey toward Thingvalla it was necessary to cross a bog, which is never a very agreeable undertaking in Iceland, especially after heavy rains. This was not the worst specimen of its kind, though; we afterward passed through others that would be difficult to improve upon without entirely removing the bottom. A considerable portion of Iceland is intersected by these treacherous stretches of land and water, through which the traveler must make his way or relinquish his journey. Often it becomes a much more difficult matter to find the way out than to get in. Along the sea-coast, to the southward and eastward, some of these vast bogs are quite impassable without the assistance of a guide thoroughly acquainted with every spot capable of bearing a horse. On the route to the Geysers we generally contrived to avoid the worst places by making a detour around the edges of the hills, but this is not always practicable. In many places the hills themselves abound in boggy ground.

The formation of the Icelandic bog is peculiar. I have seen something similar on the Pacific coast near Cape Mendocino, but by no means so extensive and well-defined. In Iceland it consists of innumerable tufts of earth from two to three feet high, interwoven with vegetable fibres which render them elastic when pressed by the foot. These tufts stand out in relief from the main ground at intervals of a few feet from each other, and frequently cover a large extent of country. The tops are covered with grass of a very fine texture, furnishing a good pasture for sheep and other stock. So regular and apparently artificial is the appearance of these grassy tufts, that I was at first inclined to think they must be the remains of cultivated fields – probably potato-hills, or places where corn had grown in former times. Nor was it altogether unreasonable to suppose that groves of wood might once have covered these singular patches of country, and that they had been uprooted and destroyed by some of those violent convulsions of nature which from time to time have devastated the island. Dr. Dasent produces ample testimony to show that, in old times, not only corn grew in Iceland, but wood sufficiently large to be used in building vessels. Now it is with great difficulty that a few potatoes can be raised in some of the warmest spots, and there is not a single tree to be found on the entire island. The largest bushes I saw were only six or eight feet high.

A singular fact connected with the bog-formation is that it is often found in dry places – on the slopes of mountains, for example, in certain localities where the water never settles and where the ground is perpetually dry. I was greatly puzzled by this, and was scarcely satisfied by the explanation given by Zöega, my guide, who said it was caused by the action of the frost. In proof of the fact that they are not of artificial formation, and that the process by which they are developed is always going on, he stated that in many places where they had been leveled down for sheep-corrals or some such purpose, a similar formation of tufted hillocks had grown up in the course of a few years.

I was continually troubled by the circuits made by Zöega to avoid certain tracts of this kind which to me did not look at all impracticable. Once I thought it would be a good joke to show him that a Californian could find his way through the strange country even better than a native; and watching a chance when he was not on the look-out – for I suspected what his objection would be – I suddenly turned my horse toward the bog, and urged him to take the short cut. It was such a capital idea, that of beating my own guide about two miles in a journey of little more than half a mile! But, strange to say, the horse was of Zöega’s opinion respecting roads through Iceland. He would not budge into the bog till I inflicted some rather strong arguments upon him, and then he went in with great reluctance. Before we had proceeded a dozen yards he sank up to his belly in the mire, and left me perched up on two matted tufts about four feet apart. Any disinterested spectator would have supposed at once that I was attempting to favor my guide with a representation of the colossal statue at Rhodes, or the Natural Bridge in Virginia. Zöega, however, was too warmly interested in my behalf to take it in this way. As soon as he missed me he turned about, and, perceiving my critical position, shouted at the top of his voice,

“Sir, you can’t go that way!”

“No,” said I, in rather a desponding tone, “I see I can’t.”

“Don’t try it, sir!” cried Zöega; “you’ll certainly sink if you do!”

“I’ll promise you that, Zöega,” I answered, looking gloomily toward the dry land, toward which my horse was now headed, plunging frantically in a labyrinth of tufts, his head just above the ground.

“Sir, it’s very dangerous!” shouted Zöega.

“Any sharks in it?” I asked.

“No, sir; but I don’t see your horse!”

“Neither do I, Zöega. Just sing out when he blows!”

But the honest Icelander saw a better method than that, which was to dismount from his own horse, and jump from tuft to tuft until he got hold of my bridle. With it of course came the poor animal, which by hard pulling my trusty guide soon succeeded in getting on dry land. Meantime I discovered a way of getting out myself by a complicated system of jumps, and presently we all stood in a group, Zöega scraping the mud off the sides of my trembling steed, while I ventured to remark that it was “a little boggy in that direction.”

“Yes, sir,” said Zöega; “that was the reason I was going round.”

And a very sensible reason it was too, as I now cheerfully admitted. After a medicinal pull at the brandy we once more proceeded on our way.

I mentioned the fact that there are dry bog-formations on the sides of some of the hills. It should also be noted that the wet bogs are not always in the lowest places. Frequently they are found on elevated grounds, and even high up in the mountains. Approaching a region of this kind, when the tufts are nearly on a level with the eye, the effect is very peculiar. It looks as if an army of grim old Norsemen, on their march through the wilderness, had suddenly sunk to their necks in the treacherous earth, and still stood in that position with their shaggy heads bared to the tempests. Often the traveler detects something like features, and it would not be at all difficult, of a moonlight night, to mistake them for ghostly warriors struggling to get out on dry land. Indeed, the simple-minded peasants, with their accustomed fertility of imagination, have invested them with life, and relate many wonderful stories about their pranks of dark and stormy nights, when it is said they are seen plunging about in the water. Hoarse cries are heard through the gusts of the tempest; and solitary travelers on their journey retreat in dismay, lest they should be dragged into the treacherous abode of these ghostly old Norsemen.

Not long after our unpleasant adventure we ascended an eminence or dividing ridge of lava, from which we had a fine view of the Lake of Thingvalla. Descending by a series of narrow defiles, we reached a sandy cañon winding for several miles nearly parallel with the shores of the lake. The sides of the hills now began to exhibit a scanty vegetation, and sometimes we crossed a moist patch of pasture covered with a fine grass of most brilliant and beautiful green. A few huts, with sod walls or fences around the arable patches in the vicinity, were to be seen from time to time, but in general the country was very thinly populated. Flocks of sheep, and occasionally a few horses, grazed on the hill-sides.

The great trouble of our lives in the neighborhood of these settlements was a little dog belonging to my guide. Brusa was his name, and the management of our loose horses was his legitimate occupation. A bright, lively, officious little fellow was Brusa, very much like a wolf in appearance, and not unlike a human being in certain traits of his character. Montaigne says that great fault was found with him, when he was mayor of his native town, because he was always satisfied to let things go along smoothly; and though the citizens admitted that they had never been so free from trouble, they could not see the use of a mayor who never issued any ordinances or created any public commotion. Our little dog was of precisely the same way of thinking. He could see no use in holding office in our train without doing something, whether necessary or not. So, when the horses were going along all right, he felt it incumbent upon him to give chase to the sheep. Stealing away quietly, so that Zöega might not see him at the start, he would suddenly dart off after the poor animals, with his shaggy hair all erect, and never stop barking, snapping, and biting their legs till they were scattered over miles of territory. He was particularly severe upon the cowardly ewes and lambs, actually driving them frantic with terror; but the old rams that stood to make fight he always passed with quiet disdain. It was in vain Zöega would hold up, and utter the most fearful cries and threats of punishment: “Hur-r-r-r! Brusa! B-r-r-r-usa!! you B-r-r-usa!!!” Never a bit could Brusa be stopped once he got fairly under way. Up hill, and down hill, and over the wild gorges he would fly till entirely out of sight. In about half an hour he generally joined the train again, looking, to say the least of it, very sheepish. I have already spoken of the gravity and dignity of Zöega’s manner. On occasions of this kind it assumed a parental severity truly impressive. Slowly dismounting from his horse, as if a great duty devolved upon him, he would unlock one of the boxes on the pack-horse, take therefrom a piece of bread, deliberately grease the same with butter, and then holding it forth, more in sorrow than in anger, invite Brusa to refresh himself after his fatiguing chase of the sheep. The struggle between a guilty conscience and a sharp appetite would now become painfully perceptible on the countenance of Brusa as well as in the relaxation of his tail. As he approached the tempting morsel nothing could be more abject than his manner – stealing furtive glances at the eyes of his master, and trying to conciliate him by wagging the downcast tail between his legs. Alas, poor Brusa! I suspected it from the beginning. What do you think of yourself now? Grabbed by the back of the neck in the powerful hands of Geir Zöega! Not a particle of use for you to whine, and yelp, and try to beg off. You have been a very bad fellow, and must suffer the consequences. With dreadful deliberation Zöega draws forth his whip, which has been carefully hidden in the folds of his coat all this time, and, holding the victim of his displeasure in mid-air, thus, as I take it, apostrophizes him in his native language: “O Brusa! have I not fed thee and cherished thee with parental care? (Whack! yelp! and whack again.) Have I not been to thee tender and true? (Whack! whack! accompanied by heart-rending yelps and cries.) And this is thy ingratitude! This is thy return for all my kindness! O how sharper than a serpent’s tooth is the sting of ingratitude! (Whack.) I warned thee about those sheep – those harmless and tender little lambs! I begged thee with tears in my eyes not to run after them; but thou wert stubborn in thine iniquity; and now what can I do but – (whack) – but punish thee according to my promise? Wilt thou ever do it again? O say, Brusa, will thou ever again be guilty of this disreputable conduct? (A melancholy howl.) It pains me to do it (whack), but it is (whack) for thine own good! Now hear and repent, and henceforth let thy ways be the ways of the virtuous and the just!” It was absolutely delightful to witness the joy of Brusa when the whipping was over. Without one word of comment Zöega would throw him the bread, and then gravely mount his horse and ride on. For hours after the victim of his displeasure would run, and jump, and bark, and caper with excess of delight. I really thought it was a kindness to whip him, he enjoyed it so much afterward.

Whenever our loose horses got off the trail or lagged behind, the services of our dog were invaluable. Zöega had a particular way of directing his attention to the errant animal. “Hur-r-r-r! – (a roll of the tongue) – Hur-r-r-r Brusa!” and off Brusa would dash, his hair on end with rage, till within a few feet of the horse, when he would commence a series of terrific demonstrations, barking and snapping at the heels of the vagrant. Backing of ears to frighten him, or kicks at his head, had no terrors for him; he was altogether too sagacious to be caught within reach of dangerous weapons.

I know of nothing to equal the sagacity of these Icelandic dogs save that of the sheep-dogs of France and Germany. They are often sent out in the pastures to gather up the horses, and will remain by them and keep them within bounds for days at a time. They are also much used in the management of sheep. Unlike the regular shepherd-dog of Europe, however, they are sometimes thievish and treacherous, owing to their wolfish origin. I do not think we could have made ten miles a day without Brusa. In the driving of pack-trains a good dog is indispensable. I always gave the poor fellow something to eat when we stopped in consideration of his services.

CHAPTER XLVII.

THE ALMANNAJAU

<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 >>
На страницу:
16 из 21

Другие электронные книги автора John Browne