Оценить:
 Рейтинг: 0

The Land of Thor

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 21 >>
На страницу:
9 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
At Gottenburg, in the absence of something better to do, I made up my mind to visit Norway. The steamer from Copenhagen touches on her way to Christiania. She has an unpleasant habit of waking people up in the middle of the night; and I was told that if I wanted to make sure of getting on board, I must sit up and watch for her. This is abominable in a mercantile community; but what can be expected of a people whose noblest aspirations are wrapped up in layers of dried codfish? By contract with the kellner at my hotel the difficulty was finally arranged. For the sum of two marks, Swedish currency, he agreed to notify me of the approach of the Copenhagen steamer. I thought he was doing all this solely on my account, but afterward discovered that he had made contracts at a quarter the price with about a dozen others.

It was very late in the night, or very early in the morning, when I was roused up, and duly put on board the steamer. Of the remainder of that night the least said the better. A cabinful of sea-sick passengers is not a pleasant subject of contemplation. When the light of day found its way into our dreary abode of misery, I went on deck. The weather was thick, and nothing was to be seen in any direction but a rough, chopping sea and flakes of drifting fog. A few doleful-looking tourists were searching for the land through their opera-glasses. They appeared to be sorry they ever undertook such a stormy and perilous voyage, and evidently had misgivings that they might never again see their native country. Some of them peeped over the bulwarks from time to time, with a faint hope, perhaps, of seeing something new in that direction; but from the singular noises they made, and the convulsive motions of their bodies, I had reason to suspect they were heaving some very heavy sighs at their forlorn fate. The waiters were continually running about with cups of coffee, which served to fortify the stomachs of these hardy adventurers against sea-sickness. I may here mention as a curious fact that in all my travels I have rarely met a sea-going gentleman who could be induced to acknowledge that he suffered the least inconvenience from the motion of the vessel. A headache, a fit of indigestion, the remains of a recent attack of gout, a long-standing rheumatism, a bilious colic to which he had been subject for years, a sudden and unaccountable shock of vertigo, a disorganized condition of the liver – something, in short, entirely foreign to the known and recognized laws of motion, disturbed his equilibrium, but rarely an out-and-out case of sea-sickness. That is a weakness of human nature fortunately confined to the ladies. Indeed, I don’t know what the gentler sex would do if it were not for the kindness of Providence in exempting the ruder portion of humanity from this unpleasant accompaniment of sea-life, only it unfortunately happens that the gentlemen are usually afflicted with some other dire and disabling visitation about the same time.

Toward noon the fog broke away, and we sighted the rocky headlands of the Christiania Fjord. In a few hours more we were steaming our way into this magnificent sheet of water at a dashing rate, and the decks were crowded with a gay and happy company. No more the pangs of despised love, indigestion, gout, and bilious colic disturbed the gentlemen of this lively party; no more the fair ladies of Hamburg and Copenhagen hid themselves away in their state-rooms, and called in vain to their natural protectors for assistance. The sea was smooth; the sun shot forth through the whirling rain-clouds his brightest August beams. All along the shores of the Fjord, the rocky points, jutting abruptly from the water, rose like embattled towers, crowned with a variegated covering of moss, grim and hoary with the wild winds and scathing winters of the North. Beautiful little valleys, ravines, and slopes of woodland of such rich and glittering green opened out to us on either side, as we swept past the headlands, that the vision was dazzled with the profusion and variety of the charms bestowed upon this wilderness of romantic scenery. A group of fishermen’s huts, behind a bold and jagged point of rocks – a rude lugger or fishing-smack, manned by a hardy crew of Norskmen, rough and weather-beaten as the ocean monsters of their stormy coast, gliding out of some nook among the rocky inlets – here the cozy little cottage of some well-to-do sea-captain, half fisher, half farmer, with a gang of white-headed little urchins running out over the cliffs to take a peep at the passing steamer, the frugal matron standing in the door resplendent in her red woolen petticoat and fanciful head-dress, knitting a pair of stockings, or some such token of love, for her absent lord – there, a pretty little village, with a church, a wharf, and a few store-houses, shrinking back behind the protecting wing of some huge and rugged citadel of rocks, the white cottages glittering pleasantly in the rays of the evening sun, and the smoke curling up peacefully over the surrounding foliage, and floating off till it vanished in the rich glow of the sky – all so calm, so dreamy in colors and outline that the imagination is absolutely bewildered with the varied feast of beauties: such are the characteristic features of this noble sheet of water.

The Christiania Fjord is one of the largest in Norway. Commencing at Frederickstadt on the one side and Sandesund on the other, it extends into the interior a distance of seventy or eighty miles, making one of the finest natural harbors in the world. The water is deep, and the shores are almost rock-bound. In many places the navigation is somewhat intricate, owing to the numerous rocky islands and rugged headlands; but the Norwegian pilots are thoroughly experienced in their business, and know every foot of the way as familiarly as they know their own snug little cabins perched up among the rocks.

Touching at the picturesque little town of Horten on the left, we discharged some passengers and took in others, after which we proceeded without farther incident to the town of Drobak on the right. Here the Fjord is narrow, presenting something the appearance of a river. A group of fortifications on the cliffs protects this passage. The view on leaving Drobak is inexpressibly beautiful. The Fjord widens gradually till it assumes the form of an immense lake, the shores of which rise abruptly from the water, covered with forests of pine. Moss-covered rocks, green wooded islands, and innumerable fishing-craft, give variety and animation to the scene. Range upon range of wild and rugged mountains extend back through the dim distance on either side till their vague and fanciful outlines are mingled with the clouds. Nothing can exceed the richness and beauty of the atmospheric tints. A golden glow, mingled with deep shades of purple, illuminates the sky. In the distance the snowy peaks of the vast interior ranges of mountains glisten in the evening sun. The deep green of the foliage which decks the islands and promontories of the Fjord casts its reflected hues upon the surface of the sleeping waters. In the valleys, which from time to time open out as we sweep along on our way, rich yellow fields of grain make a brilliant and striking contrast to the sombre tints of the pine forests in the rear.

It was long after sunset, but still light enough to enjoy all the beauties of the Fjord, when we saw before us the numerous and picturesque villas that adorn the neighborhood of Christiania. Passing the fine old castle of Aggershuus on the left, we rounded a point, and then came in full view of the town and harbor.

Surely there is nothing like this in the whole world, I thought, as I gazed for the first time upon this charming scene. The strange old-fashioned buildings, the castle, the palace on the hill-top, the shipping at the wharves, the gardens on every slope, the varied outlines of the neighboring cliffs and hills, covered with groves and green slopes of rich sward; every nook glimmering with beautiful villas; the whole reflected in the glowing waters that sweep through the maze of islands and headlands in every direction; can there be any thing more beautiful in all the world?

The steamer was soon hauled alongside the wharf, where a crowd of citizens was gathered to see us land. Here again was a scene characteristic of Norway. No hurry, no confusion, no shouting and clamoring for passengers, but all quiet, primitive, and good-humored. How different from a landing at New York or San Francisco! Three or four sturdy hack-drivers stood smoking their pipes, watching the proceedings with an air of philosophical indifference truly refreshing. Fathers, mothers, sisters, brothers, and cousins of various parties on board, waved their handkerchiefs and nodded affectionately to their friends and relatives, but kept their enthusiasm within limits till the plank was put out, when they came on board, and kissed and hugged every body of their acquaintance in the most affectionate manner. The officers of the customs, good easy souls! also came on board, books in hand, and made a kind of examination of the baggage. It was neither severe nor formal, and I felt an absolute friendship for the chief officer on account of the jolly manner in which he looked at me, and asked me if I had any thing contraband in my little knapsack. I offered to open it, but with a wave of his hand he chalked a pass upon it and I walked ashore. For the first time in my life I here felt the inconvenience of not being persecuted by porters and hack-drivers. The few who were on hand seemed to be particular friends or relatives of parties on board, and were already engaged. I walked up the queer, grass-grown old streets, looking around in the dim twilight for a hotel; and after stumbling into half a dozen odd-looking shops and store-houses, contrived to make my way to the Hotel Victoria, said to be the best in Christiania.

As it is no part of my purpose to write a book on Christiania, I shall only say that for the next three days I rambled about enjoying all the objects of interest in this quaint northern city – the churches, the museum, the castle, the palace, the ups and downs of the streets, the market-places, wharves, and gardens, and the magic beauties of the neighborhood. There is a plainness and simplicity about the people of Christiania, a good-humor of expression, a kindliness of manner and natural politeness that impressed me very favorably. The society is said to be genial and cultivated. I have no doubt of the fact, though my stay was too short to afford an opportunity of making many acquaintances.

At the Hotel Victoria I met Ole Bull, who was on a tour through his native land. He sat near me at the table d’hôte, and I had an opportunity of noticing the changes which time has made in his appearance. The last time I had seen him was in Columbus, Ohio, in 1844. He was then in the very prime of life, slender and graceful, yet broad of shoulder and powerful of limb; with light straight hair, clear blue eyes, and a healthy Northern complexion. He is now quite altered, and I am not sure that I would have recognized him had he not been pointed out to me. In form he is much stouter, though not so erect as he was in former years. His hair is sprinkled with gray. He retains the same noble cast of features, and deep, dreamy, and genial expression of eye as of old, but his complexion is sallow, and his face is marked by lines of care. There is something sad and touching in his manner. I do not know what his misfortunes in America may have to do with his present dejected expression, but he seems to me to be a man who has met with great disappointments in life. Although I sat beside him at the table, and might have claimed acquaintance as one of his most ardent American admirers, I was deterred from speaking to him by something peculiar in his manner – not coldness, for that is not in his nature – but an apparent withdrawal from the outer world into himself. A feeling that it might be intrusive to address him kept me silent. I afterward sent him a few lines, expressing a desire to renew my early acquaintance with him; but he left town while I was absent on an excursion to the Frogner-assen, and, much to my regret, I missed seeing him.

CHAPTER XXVIII.

FROM CHRISTIANIA TO LILLEHAMMER

The population of Christiania is something over 40,000, and of late years it has become quite a place of resort for tourists on the way to the interior of Norway. The houses built since the fire of 1858, which destroyed a considerable portion of the town, are large and substantial, built of stone and covered with cement. The streets for the most part are broad and roughly paved. Very little of characteristic style is observable in the costume of the citizens. Plainness of dress, simple and primitive manners, and good nature, are the leading traits of the Norwegians. Christiania is the modern capital of Norway, and was founded by Christian IV. of Denmark, near the site of the ancient capital of Osloe, which was founded in 1058 by King Harold Hardraade. Some of the old buildings still remain in a state of good preservation; but the chief interest of the city consists in its castle, university, library, and museum of Northern antiquities. A traveler from the busy cities of America is struck with the quiet aspect of the streets, and the almost death-like silence that reigns in them after dark. In many places the sidewalks are overgrown with grass, and the houses are green with moss. Stagnation broods in the very atmosphere. Christiania is in all respects the antipodes of San Francisco. A Californian could scarcely endure an existence in such a place for six weeks. He would go stark mad from sheer inanity. Beautiful as the scenery is, and pleasantly as the time passed during my brief sojourn, it was not without a feeling of relief that I took my departure in the cars for Eidsvold.

The railway from Christiania to Eidsvold is the only one yet in operation in Norway. It was a pretty heavy undertaking, considering the rough country and the limited resources of the people; but it was finally completed, and is now considered a great feature in Norwegian civilization. Some idea may be formed of the backwardness of facilities for internal communication throughout this country when I mention the fact that beyond the distance of forty miles to Eidsvold and the Lake of Miösen, the traveler is dependent upon such vehicles as he takes with him, unless he chooses to incur the risk of procuring a conveyance at Hamar or Lillehammer. The whole country is a series of rugged mountains, narrow valleys, desolate fjelds, rivers, and fjords. There are no regular communications between one point and another on any of the public highways, and the interior districts are supplied with such commodities as they require from the sea-board solely by means of heavy wagons, sledges, boats, and such other primitive modes of transportation as the nature of the country and the season may render most available.

Like every thing else in Norway, the cars on the Eidsvold railway have rather more of a rustic than a metropolitan appearance. They are extremely simple in construction and rural in decoration; and as for the road, it may be very good compared with a trail over the Sierra Nevada Mountains, but it is absolutely frightful to travel over it by steam. Three hours is the allowance of time for forty miles. If I remember correctly, we stretched it out to four, on account of a necessary stoppage on the way, caused by the tumbling down of some rocks from an overhanging cliff. The jolting is enough to dislocate one’s vertebræ; and I had a vague feeling all the time during the trip that the locomotive would jump off the track, and dash her brains out against some of the terrible boulders of granite that stood frowning at us on either side as we worried our way along from station to station.

It was nearly dark when we came to a saw-mill by the roadside. The scenery is pretty all the way from Christiania, but not very striking till the train passes the narrow gorge in which the saw-mill is situated, where there is a tunnel of a few hundred feet that penetrates a bluff on the left. Emerging from this, we are close upon the charming little village of Eidsvold, one of the loveliest spots in this land of beauty. A few minutes more brought us to the station-house, where the railway ends. Here we found ourselves at a good hotel, picturesquely situated on the bank of the Wormen, a river flowing from the Miösen Lake.

At eleven o’clock on a fine Sunday forenoon I took my departure from Eidsvold on board one of the little lake steamers. These vessels are well managed, and not inconveniently arranged, but they are so very small that on particular occasions, when there is an unusual pressure of travelers, it is difficult to find room for a seat. Owing to the facilities afforded by the railway from Christiania, an excursion to Lillehammer is the most popular way of passing a Sunday during the summer months, and this being the height of the season, the crowd was unusually great. It also happened that two hundred soldiers, who had served out their time, were returning to their homes in the interior, so that there was no lack of company on board. If the soldiers were somewhat lively and frolicsome, it was nothing more than natural under the circumstances. A good many were intoxicated – at the idea, perhaps, of getting home once more, and their songs and merry shouts of laughter kept every body in a good humor. I am unable to account for a curious fact, which I may as well mention in this connection. Whenever the authorities of any country through which I chance to travel have occasion to send their troops from one point to another, they invariably send them upon the same boat or in the same railway train upon which I have the fortune to take passage. There must be something military in my appearance, or some natural propensity for bloodshed in my nature, that causes this affinity to exist between us, for it has happened altogether too often to be accidental. The King of Sicily, some years ago, sent a party of troops to keep me company to Palermo. Subsequently the King of Greece favored me with a large military convoy to one of the Greek islands. After that I had an independent supervision of various bodies of Turkish soldiers on board of different vessels within the Turkish dominions. Recently Napoleon III. sent down by the same train of cars, from Paris to Marseilles, about four hundred of his troops for Algiers. Being detained at Marseilles by some unforeseen circumstance, I had the pleasure of seeing these men shipped off on the first steamer. I took passage in the next. By some extraordinary fatality, for which there is no accounting, there were upward of five hundred additional troops shipped on this vessel. It was a consolation to know that a storm was brewing, and that they would soon be all sea-sick. Before we got out of the Gulf of Lyons I could have slain every man of them with a pocket-knife. It was therefore with a spirit of resignation that I saw the Norwegian soldiers come on board at Eidsvold. Fate had ordained that we should travel together, and it was no use to complain. Besides, I liked their looks. As stalwart, blue-eyed, jovial, and hearty-looking a set of fellows they were as ever I saw in any country – men of far higher intelligence and physical capacity than the average of soldiers in Continental Europe. That these were the right sort of men to fight for their country there could be no doubt. I have rarely seen finer troops any where than those of Norway.

The Miösen Lake is sixty-three miles in length, extending from Minde to Lillehammer, and varies in width from five to ten miles. The broadest part is opposite to Hamar, nearly at the centre, and not far from the island of Helgeö. The shores embrace some of the finest farming lands in Norway; and after passing Minde, the sloping hill-sides are dotted with pretty little farm-houses, and beautifully variegated with fields and orchards. In many places, so numerous are the cottages of the thrifty farmers hung in this favored region, that they resemble a continuous village, extending for many miles along the hill-sides. There is not much in the natural aspect of the country to attract the lover of bold mountain scenery. The beauties of the shores of Miösen are of a gentle and pastoral character, and become monotonous after a few hours. Near Hamar, on the right, there are the ruins of an old cathedral, burned and plundered by the Swedes in 1567.

Apart from the ordinary interest of the Miösen Lake, arising from the quiet, pastoral character of its shores, it possessed a peculiar charm to me, owing to the fact that, in 1755, when the great earthquake occurred at Lisbon, its waters rose twenty feet, and suddenly retreated. Only a few months previously I had visited the city of Lisbon, and stood upon the very spot, where, in six minutes, over sixty thousand souls had been buried beneath the ruins. I was now, so to speak, following up an earthquake.

It was late at night when we arrived at the pretty little town of Lillehammer, at the head of the lake. Leaving the steamer here, I found myself, for the first time, beyond the limits of the English language. A Norwegian with whom I had become acquainted on board the boat was kind enough to walk up town with me and show me the way to the post station, where I had some difficulty in procuring accommodations, owing to the number of recent arrivals.

The town of Lillehammer contains twelve or fifteen hundred inhabitants, whose principal industry consists in the lumber business. Immense rafts are towed down the lake every day by the returning steamers, and carried by rail from Eidsvold to Christiania. The logs are drifted down the Logen River from the interior, and cut up at Lillehammer and Eidsvold. Such as are designed for spars are dressed and stripped at the latter place. There are many other points on the lake from which supplies of timber are also transferred to Christiania, so that, between farming, fishing, and lumbering, the inhabitants of this region make out a very comfortable subsistence, and generally own the lands upon which they reside. Many of them are wealthy – for this part of the world.

Lillehammer is prettily situated on an eminence, and consists of log and frame houses, presenting much the appearance of a Western lake village in the United States. The view of the Miösen and its verdant shores is very fine from the top of the hill. It was ten o’clock at night when I arrived, although the sky was still lighted up with a purple glow from the departed sun. Something of the wonderful scenic beauties of the country were still visible. A party of French tourists, who had come to Norway to make a three days’ visit, set off at this late hour to see the torrent which breaks from the side of the mountain, about half a mile beyond the town. I was solicited to join them; but my passion for sight-seeing was rather obscured by the passion of hunger and thirst. At such times I am practical enough to prefer a good supper to the best waterfall in the world. Waterfalls can be postponed. Hunger must be promptly satisfied. Thirst makes one dry. A distant view of falling water is a poor substitute for a glass of good ale. There is no fear that any ordinary cataract will run itself out before morning.

This was my first experience of a post station, and very pleasant I found it. The inns of Norway are plain, cheap, and comfortable; not very elegant in appearance, but as good in all respects as a plain traveler could desire. I had a capital supper at Lillehammer, consisting of beefsteak, eggs, bread, butter, and coffee – enough to satisfy any reasonable man. The rooms are clean, the beds and bedding neat and comfortable, and the charge for supper, lodging, and breakfast not exceeding an average of about fifty cents. At some of the interior stations I was charged only about twenty-five cents, and in no instance was I imposed upon. The inn-keepers are so generally obliging and good-natured that there is very little difficulty in getting along with them. A few words always sufficed to make my wants understood, and the greatest kindness and alacrity were invariably shown in supplying them. But I anticipate my journey.

After a pleasant night’s rest I arose bright and early; and here, being for the first time thrown completely upon my own resources in the way of language, was obliged to have recourse to my vocabulary to get at the means of asking for breakfast and a horse and cariole. Fancy a lean and hungry man standing before a substantial landlord, trying to spell out a breakfast from his book in some such way as this:

“Jeg vil Spise [I will eat]!”

“Ya, min Herr!” the landlord politely answers.

“Jeg vil Frokost [I will breakfast]!”

“Ya, min Herr;” and the landlord runs off into a perfect labyrinth of birds, fish, eggs, beefsteak, hot cakes, and other luxuries, which the inexperienced traveler is vainly attempting to follow up in his book. In despair, he at length calls out,

“Ja! Ja! – that’s all right! any thing you say, my fine old gentleman!”

At which the landlord scratches his head, for he doesn’t understand precisely what you have selected. Now you take your book, and explain slowly and systematically:

“Kaffee!”

“Ja.”

“Œgg!”

“Ja.”

“Fisk!”

“Ja.”

“Smör og Brod!”

Here the landlord is staggered, and scratches his head again. Smör he gets a glimmering of, but the bread stuns him. You try it in a dozen different ways – broad, breyd, breed, brode, braid. At length a light flashes upon his mind. You want bread! Simple as the word is, and though he pronounces it precisely according to one of your own methods, as you suppose, it is difficult to get the peculiar intonation that renders it intelligible.

“Ja!” And thus you lay the foundation of your breakfast; after which, having progressed so far in the language, there is no great difficulty in asking for a “Heste og Cariole” [a horse and cariole].

A little practice in this way soon enables the traveler to acquire a sufficient knowledge of the language for the ordinary purposes of communication along the road. With a smattering of the German it comes very readily to one who speaks English, being something of a mixture between these two languages. I was really astonished to find how well I could understand it, and make myself understood, in the course of a few days, though candor obliges me to say that if there is any one thing in the world for which nature never intended me it is a linguist.

I was in hopes of finding at Lillehammer a party of tourists bound over the Dovre Fjeld to Trondhjem, of whom I had heard in Christiania. In this I was disappointed. They had started a few days previously. An omnibus was advertised to run as far as Elstad, some thirty-five miles up the valley of Gudbransdalen, which would be so much gained on my route. It seemed, however, that it only ran whenever a sufficient number of passengers offered – so I was obliged to give up that prospect.

CHAPTER XXIX.

HOW THEY TRAVEL IN NORWAY

Nothing can be more characteristic of Norwegian seclusion from the world than the rude means of inland communication between the principal cities. Here was a public highway between two of the most important sea-ports in the country – Christiania and Trondhjem – without as much as a stage to carry passengers. Every traveler has to depend upon his own vehicle, or upon such rude and casual modes of conveyance as he can find at the stations by the wayside. I asked the reason of this backward state of things, and was informed that the amount of travel is insufficient to support any regular stage line. The season for tourists lasts only about three months, and during the remainder of the year very few strangers have occasion to pass over the roads. In winter – which, of course, lasts very long in this latitude – the whole country is covered with snow, and sledges are altogether used, both for purposes of traveling and the transportation of merchandise from the sea-board. The products of the country – such as logs, spars, and boards – are prepared during these months for rafting down the rivers during the spring floods. Once, as I was told, an enterprising Englishman had started a regular stage-line from Christiania to Trondhjem, in consequence of the repeated complaints of the traveling public, who objected to the delays to which they were subject; but he was soon obliged to discontinue it for want of patronage. When travelers had a convenient way of getting over, they grumbled at being hurried through, and preferred taking the usual conveyances of the country, which afforded them an opportunity of enjoying the scenery and stopping wherever they pleased. People did not come all the way to Norway, they said, to fly through it without seeing any of its wonders and beauties. There was some philosophy in this, as well as a touch of human nature. It reminded me of the Frenchman in Paris who lived to be eighty years of age without ever leaving the city; when the king, for the sake of experiment, positively forbid him from doing so during the remainder of his life. The poor fellow was immediately seized with an inordinate desire to see something of the outside world, and petitioned so hard for the privilege of leaving the city that the king, unable to resist his importunities, granted him the privilege, after which the man was perfectly satisfied, and remained in Paris to the day of his death.

By reference to a copy of the laws on the subject of post-travel, which I had procured in Christiania from a Mr. Bennett, I discovered that the system is singularly complicated and hazardous, as well as a little curious in some of its details. The stations are situated along the road about every eight or ten miles (counted in Norwegian by so many hours). Nothing that we could call a village is to be seen in any part of the interior, unless the few straggling farm-houses occasionally huddled together, with a church in the centre, may be considered in that light. The stations usually stand alone, in some isolated spot on the wayside, and consist of a little log or frame tavern, a long shambling stable, innumerable odds and ends of cribs, store-houses, and outbuildings, forming a kind of court or stable-yard; a rickety medley of old carts and carioles lying about basking in the sun; a number of old white-headed men smoking their pipes, and leathery-faced women on household duties intent, with a score or so of little cotton-headed children running about over the manure pile in the neighborhood of the barn, to keep the pigs company; here and there a strapping lout of a boy swinging on a gate and whistling for his own amusement; while cows, sheep, goats, chickens, and other domestic animals and birds browse, nibble, and peck all over the yard in such a lazy and rural manner as would delight an artist. This is the ordinary Norwegian station.

There is always a good room for the traveler, and plenty of excellent homely fare to eat. At some few places along the route the station-houses aspire to the style and dignity of hotels, but they are not always the best or most comfortable. Then there are “fast” and “slow” stations – so called in the book of laws. At the fast stations the traveler can procure a horse and cariole without delay – fifteen minutes being the legal limit. At the slow stations he must wait till the neighborhood, for a distance of three or four miles perhaps, is searched for a horse – sometimes for both horse and cariole. If he chooses to incur the expense he can send forward a Forbad, or notice in advance, requiring horses to be ready at each station at a specified time; but if he is not there according to notice, he must pay so much per hour for the delay. A day-book is kept at each of these post-houses, in which the traveler must enter his name, stating the time of his arrival and departure, where he came from, his destination, how many horses he requires, etc. In this formidable book he may also specify any complaint he has to make against the station-holder, boy, horse, cariole, or any body, animal, or thing that maltreats him, cheats him, or in any way misuses him on the journey; but he must take care to have the inn-keeper or some such disinterested person as a witness in his behalf, so that when the matter comes before the Amtmand, or grand tribunal of justice, it may be fairly considered and disposed of according to law. When the inn-keeper, station-holder, posting-master, alderman, or other proper functionary on the premises, fails to present this book and require the traveler to sign his name in it, he (the arrant violator of laws) is fined; but the traveler need not flatter himself that the rule does not work both ways, for he also is fined if he refuses or intentionally neglects to write his name in the said book. The number of horses to be kept at fast stations is fixed by law, and no traveler is to be detained more than a quarter of an hour, unless in certain cases, when he may be detained half an hour. At a slow station he must not be detained over three hours – such is the utmost stretch of the law. Think of that, ye Gothamites, who complain if you are detained any where on the face of the earth three minutes – only detained three hours every eight or ten miles! But for delay occasioned by any insuperable impediment, says the Norwegian law-book – such as a storm at sea, or too great a distance between the inns – no liability is incurred on either side. A Philadelphia lawyer could drive six-and-thirty coaches-and-four, all abreast, through such a law as that, and then leave room enough for a Stockton wagon and mule-team on each side. Who is to judge of the weather or the distance between the inns? When the traveler holds the reins he is responsible for the horse, but when the post-boy does the holding, he, the said boy, is the responsible party. Should any post-horse be ill treated or overdriven when the traveler holds the reins, so that, in the language of the law, “the station-holder, inn-keeper, or two men at the next station can perceive this to be the case, the traveler shall pay for the injury according to the estimation of these men, and he shall not be allowed to be sent on until the payment is made.” The traveler pays all tolls and ferry charges. “When the road is very hilly, or is in out-of-the-way districts where there are but few horses in proportion to the travel, and the distance between the stations is unusually long, or under other circumstances where the burden on the people obligated to find horses is evidently very oppressive, etc.,” “it may be ordered by the king, after a declaration to that effect has been procured by the authorities, that payment for posting may be reckoned according to a greater distance, in proportion to the circumstances, as far as double the actual distance.”

In addition to all these formidable regulations – against which it seems to me it would be impossible for any ordinary man to contend – the tariff fixes the price of posting for fast and slow stations in the country, the only difficulty being to find where the towns are after you get into them, or to know at what stage of the journey you leave them. The Amtmand, by letter to all the authorities, likewise requires the tariff to be hung conspicuously in all the inns; which tariff, says the law, “is altered according to the rise and fall of provisions.”

When I came to study out all this, and consider the duties and obligations imposed on me as a traveler going a journey of three or four hundred miles; that I was to be subject to contingencies and liabilities depending upon the elements both by land and sea; that serious responsibilities fell upon me if I held the reins of the post-horse, and probably heavy risks of life and limb if the post-boy held them; that the inn-keeper, station-holder, alderman, or two men chosen miscellaneously from the ranks of society, were to judge of damages that might be inflicted upon the horse; that I must register my name in a day-book, and enter formal complaints against the authorities on the way about every ten miles; that the tariff might rise and fall five hundred times during the journey, for aught I knew, according to the rise and fall of provisions or the pleasure of the Amtmand; that conspiracies might be entered into against me to make me pay for all the lame, halt, blind, and spavined horses in the country, and my liberty restrained in some desolate region of the mountains; that I could not speak a dozen words of the language, and had no other means of personal defense against imposition than a small pen-knife and the natural ferocity of my countenance – when all these considerations occurred to me, I confess they made me hesitate a little before launching out from Lillehammer.

However, the landlord of the post, a jolly and good-natured old gentleman, relieved my apprehensions by providing such a breakfast of coffee, eggs, beefsteak, fish, and bread, that my sunken spirits were soon thoroughly aroused, and I felt equal to any emergency. When I looked out on the bright hill-sides, and saw the sun glistening on the dewy sod, and heard the post-boys in the yard whistling merrily to the horses, I was prepared to face the great Amtmand itself. In a little while the horse and cariole designed for my use were brought up before the door, and the landlord informed me that all was “fertig.”

Now, was there ever such a vehicle for a full-grown man to travel in? A little thing, with a body like the end of a canoe, perched up on two long shafts, with a pair of wheels in the rear; no springs, and only a few straps of leather for a harness; a board behind for the skydskaarl, or post-boy, to sit upon; and a horse not bigger than a large mountain goat to drag me over the road! It was positively absurd. After enjoying the spectacle for a moment, and making a hurried sketch of it, wondering what manner of man had first contrived such a vehicle, I bounced in, and stretched my legs out on each side, bracing my feet against a pair of iron catches, made expressly for that purpose. Fortunately, I am a capital driver. If nature ever intended me for any one profession above all others, it must have been for a stage-driver. I have driven buggies, wagons, and carts in California hundreds of miles, and never yet killed any body. Like the Irishman, I can drive within two inches of a precipice without going over. Usually, however, I let the horse take his own way, which, after all, is the grand secret of skillful driving.

<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 21 >>
На страницу:
9 из 21

Другие электронные книги автора John Browne