Вновь появились иллюзии и рассказ продолжился:
«Пройдя по многочисленным каменным ступенькам этой арены, герои подошли большим громоздким дверям. Возле этих дверей находились стражники в серебряных доспехах и полным вооружении. Подойдя к дверям, стража повернулась так, что каждый из них смотрел на подошедшего воина. Раздался громкий стук в дверь, через небольшой промежуток времени из нее появилась фигура человека. Это был статный седой мужчина с аккуратно выстриженной бородой, и одетый во что-то отдалено напоминающее костюм.
– Рафаэль, зачем ты пришел? Император сейчас решил отдохнуть, – спокойным тоном сказал мужчина.
– Я привел победителей арены, – начал объяснять воин, указывая на Феникса. – Император пригласил их к себе.
– Я тебя понял, сейчас спрошу, сможет ли их принять император.
Мужчина исчез за дверьми. Прошла минута, другая, вот двери распахнулись, и Феникс с Сарнессой увидели, сидящего на троне, молодого человека. Как можно предположить, это был император. Сидящий человек был одет в полный доспех золотого цвета с рельефной отделкой, под его наплечниками закреплен красный плащ, в правой руке лежал опущенный к земле длинный меч. Волосы императора были рыжего цвета, достигающие его плеч, несколько локон, находящиеся по краям, были свиты в косы, обрамляя его пышную прическу. На голове у него находилась золотая корона с зубцами в виде наконечников стрел, во лбу короны красовалась обрамленная шестиугольной фигурой голова дракона. На лице была улыбка, ведь перед ним были победители арены, но она казалась зловещей. Так же его голубые глаза имеют гордый и величественный взгляд.
Подле трона на коленях стоят две девушки. Это были зверолюдки. Одна из них была наполовину человеком на половину белой тигрицей. Она, склонив свою голову, так что ее длинные волосы заплетены в виде косы, падающей на ее тело, одетое во что-то напоминающее римскую тунику, подает большую тарелку с фруктами императору, находясь по его левую руку. По правую же находилась девушка-пантера, которая, склонив голову, ждет приказа ее повелителя. Ее длинные черные волосы падали на оголенные плечи. Одета сама девушка в белоснежную нагрудную повязку и что-то напоминающее юбку.
На полу перед троном был положен большой узорчатый ковер, так же по углам комнаты размещались светильники со свечами. На серых стенах, этого помещения, были увешаны различные оружия и щиты. За троном висела огромная картина, на которой была изображена сцена охоты на дракона. Дракон был изображен в виде огромной черной ящерицы с такими же большими крыльями.
Справа от императора, Феникс увидел сидевшего на простом, обитом красной тканью, кресле человека. Этот человек был в черном камзоле с широкими штанами и сапогами, на ремне у него висели несколько подсумков. На вид ему тридцать пять – сорок лет, у него средней длины русые волосы, небольшая борода и усы. В руках у человека был простой на вид посох с красным кристаллом на вершине. По другую сторону от императора, возле выхода на балкон, стояли еще зверолюди. Один из них был наполовину быком имеющий голову быка, а другой наполовину орлом имел большие широкие крылья, доходившие до пола, и вместо головы человека у него была голова орла. Они оба исполняли роль стражников и одеты были в кожаную броню. У человека-быка в руках был большой двусторонний топор, а у человека-орла копье.
Подойдя к трону, слуга громко произнес: «Дорогие гости, перед вами Его Величество император Рудольф Берингер»
После этих слов слуга отошел в сторону, а император, осмотрев героев своим взглядом, произнес: «И что же вас привело в это место?»
– Ну, у нас была неожиданная встреча с магом, и он перенес нас сюда, – с улыбкой ответил Феникс.
После этих слов воины от ужаса застыли, а у мага округлились и забегали глаза, смотря то на императора, то на гостей.
Сам император прищурился, после чего с улыбкой сказал: «Да, видно, что вы не здешних мест. Ладно, суть не в этом, Нам бы хотелось послушать эту историю, но Нам бы хотелось отдохнуть, так что Мы, Император, объявляем вам благодарность и, с этого момента, Мы, вам разрешаем находиться здесь, к тому же сходите на постоялый двор, чтобы отдохнуть».
Тут Феникс оглянулся на Сарнессу и, смотря на нее, начал думать, что сказать императору. После этого повернулся к императору, тот гордо восседал на троне, подняв подбородок. Смотря на него, Феникс сказал: «Эм, ну, это, спасибо, конечно. За все, особенно за гостеприимство. Ну, тогда мы пошли, – после этих слов он развернулся к выходу и сказал. – Пошли Сарнесса».
Та с недоумением, но при этом, поняв, что лучше быстро уйти отсюда, произнесла: «Да, господин», и направилась вслед за Фениксом на выход с арены.
Выйдя с арены, Феникс, осмотревшись вокруг, попросил Сарнессу узнать у кого-нибудь дорогу до таверны. Сам он пошел в конюшню, чтобы найти своего коня. Девушка, пробежав по улице, начала расспрашивать местных жителей о местонахождении таверны. После того как узнала ее месторасположение, они с Фениксом, который уже забрал коня, направились туда. Город представлял собой стройные ряды домов с довольно широкими улочками. Вот наши герои подошли к таверне».
Священник вновь замолчал, иллюзии снова исчезли и лишь свечи спокойно горели. Девушка задумалась над данным рассказом и спросила священника «Извините, Отец, а по какой причине Феникс в такой манере разговаривал с императором? И почему ему за это им ничего не было?» – спросила девушка.
«Как тебе сказать, Дочь моя. Это очень сложный персонаж. Он не когда и никого не ставит выше себя, но при этом всегда говорит с ними, так как он считает нужным. Просто в этот раз он решил поступить именно так. Как я предполагаю, он догадывался, что ему ничего не будет».
«Странный он все-таки, этот Феникс» – сказала девушка.
Глава 3. Таверна
«Теперь, Дочь моя слушай, что было дальше» – сказал священник и в церкви вновь появились иллюзии.
«Поставив коня в стойла, находящиеся сбоку от здания, герои вошли внутрь. Там внутри почти никого не было, лишь хозяин таверны мирно стоял возле стойки, рядом стояла официантка и за одним из столов сидела компания пьяных мужиков, скорее всего, которые здесь часто находились, так же играл менестрель какую-то мелодичную музыку.
Подойдя к владельцу таверны, Феникс спросил: «Слушай, мы недавно приехали в этот город, у тебя не найдется комнаты отдохнуть или где можно ее найти?»
Хозяин, осмотрев гостей своим взглядом и сказал: «В зависимости от того сколько денег у вас есть».
– А сколько надо? – улыбаясь, спросил ангел.
– Семьдесят семь медных монет, – с такой же непринужденной улыбкой ответил человек.
– Тогда можно еще что-нибудь из еды, только не слишком дорогое.
– Сто медяков и все будет, – сказал хозяин.
Феникс достал из-за пазухи сто медных монет и отдал человеку, а сам вместе с Сарнессой сели за свободный столик.
Играла неторопливая музыка, зал освещали факелы, за одним из столов тихо разговаривали о чем-то мужики. Через пару минут подошла официантка, неся на подносе жаркое из кабана и две кружки эля.
– Господин, Вы уверены, что мы правильно все сделали? – начала неспешный разговор Сарнесса
– Так, во-первых, прекращай так ко мне обращаться, я не Третий Владыка, чтобы меня так называть. Во-вторых, – глубоко вздохнул Феникс, отпил немного эля и продолжил: – Да, я переборщил, но возможно, если бы я это не сделал было бы хуже.
– Для начала, я сказала господин, значит господин, и мне все равно. А во-вторых, что мы будем делать?
– Посмотрим, для начала отдохнем, потом прогуляемся по городу. Может там что-нибудь найдется.
Один из компании, которые уже здесь были, поднялся и раскачивающейся походкой пошел к хозяину таверны.
Тут за дверью послышался какой-то звук, в дверь влетел парень и неожиданно для себя врезался в пьяного мужчину. Музыка прекратилась. Мужчина, покачиваясь, схватил ничего не понимающего парня за шиворот и, тряся, начал спрашивать его: «Пацан, ты че слепой? Не видишь, что я здесь стою?!» – высказавшись, он замахнулся кулаком на парня.
– Я, это… – начал было оправдываться, но тут в дверях показались трое вооруженных людей.
– Ну что, наконец-то, попался изменник! Долго же мы гонялись за тобой. Эй, ты, отпусти этого парня! – громко начал говорить человек.
– Герхард, зачем страже этот парень? Что он вам сделал? – сиплым голосом спросил стражника мужчина. По всей видимости, он был главным в компании.
– А, Гюнтер прости, не заметил. А парень нам нужен. Он является «человеком» этой предательницы, принцессы – ответил стражник.
– Ну, если в этом дело, то забирай. Эй, Том, передай господину стражнику этого парня.
Том, покачиваясь и держа за шиворот парня, передал его страже, а сам пошел дальше к хозяину таверны.
Когда стража ушла, музыка вновь заиграла. Сарнесса все это время внимательно слушала и вновь начала разговор: «Господин, может, подойдем к этому Гюнтеру и спросим, что здесь происходит?»
– Тебе это зачем? – спокойно поедая свое жаркое, спросил Феникс.
– А Вам не интересно узнать, что это за принцесса? И скорее всего к этому причастен император.
– Ладно, я тебя понял. Сможешь, сама с этим разобраться?
После этих слов девушка встала из-за стола и направилась в сторону стола, где сидела пьяная компания.
Подойдя к столу, она спокойно присела на скамью, пока мужчины ошарашенные смотрели на нее, и спросила сиплого мужчину: «Вы, Гюнтер, верно? Хорошо. Не подскажите, что в этой стране происходит? А то мы недавно приехали».
Гюнтер посмотрел на мирно сидящего Феникса и спросил у девушки: «Вы, как я полагаю, слышали этот разговор»