Разумеется, брюки сочетались с пиджаком. Они облегали мощные ноги, обутые в дорогущие черные ботинки. Золотые запонки, вдетые в петли манжет, сверкали, а розово-фиолетовый галстук сообщал, что его обладатель уверен в своей маскулинности и сексуальности.
Я не могла определиться, что мне нравилось больше: белая футболка и выцветшие джинсы или строгий костюм.
Киран выглядел одинаково потрясающе в любом прикиде.
– А вот он знает, как одеваться, – заявил Фрэнк, явно перешедший на первую стадию мужской дружбы.
– У него куча денег и команда, которая следит за его обликом! – простонала я.
Киран взял два пакета с сиденья автомобиля, прежде чем закрыть дверцу. Только потом он соизволил повернуться ко мне. На лице Полубога читалась усталость, глаза практически слипались…
Мое раздражение мигом рассеялось. У Кирана тоже выдался непростой денек, но он все равно приехал, чтобы приготовить ужин. Как мило со стороны Полубога.
– Привет, – поздоровалась я, направившись к мужчине и потянувшись к пакетам.
Киран отрицательно покачал головой в ответ на мое предложение помочь.
– Ну и как дела? – спросил он с таким акцентом, словно прилетел прямиком из Ирландии.
– Ты что, просто копируешь американское произношение бо`льшую часть времени? – Я вернулась на крыльцо и распахнула дверь.
– Полубоги могут говорить на всех языках и диалектах. Мы обладаем множеством способностей. Мы созданы править и сумеем сделать это везде. Но когда я устаю, акцент становится заметным. Сейчас как раз такой момент. – Американский выговор появлялся и исчезал. Киран слегка ссутулился и кивнул на дом. – Давай же. Шевели булками.
От удивления я рассмеялась. Таких выражений я от него не ожидала. Я переступила порог, окинув взглядом прихожую, коридор и комнату.
Повсюду царил беспорядок. Обувь валялась кучей прямо перед дверью. В коридоре были разбросаны толстовки, а на потертом ковре раскиданы заколки для волос. Дети устроились на диване, уставившись в экран ноутбука.
– Вырубайте ноут и наведите порядок! – рявкнула я. – У вас была куча времени. – Я устало потащилась на кухню и положила сумку на стол. – Клянусь, когда Мордекай болел, а мы лезли из кожи вон, чтобы он выкарабкался, дом выглядел в десять раз лучше. Стоило нам только немного остепениться, и все полетело в ад.
– Мы же тренировались! – громко возразила Дейзи. – Эй, Морди, живо слезай с моих ног! Пожалуйста!
Киран прошел за мной на кухню. От поступи Полубога задрожал пол.
– Ай! – взвизгнул Мордекай. – За что?
– Я вежливо попросила, – ответила Дейзи. – Ты не отреагировал. Теперь получай.
– Я подвинулся! Зачем скидывать меня с дивана?
– И вы не ссорились настолько часто! – крикнула я.
– Привет, Полубог Киран, – буркнул Мордекай, показавшись на пороге кухни. – Еще раз спасибо за то, что вы сделали.
Привлекательное лицо Кирана расплылось в улыбке.
– Ты выглядишь крепче, чем во время обострения болезни.
– Мне по-прежнему паршиво, только по-другому. – Мордекай побрел обратно.
Дейзи влетела в кухню и с прищуром уставилась на Кирана.
– Что ты здесь делаешь?
– Дейзи, отстань, – сказала я и принялась возиться с бумажным пакетом. – Он мой новый босс и привез продукты.
– С каких пор босс занимается физическим трудом? – спросила Дейзи, решившая проявить характер. Она не любила пассивную агрессию. Когда ей что-то не нравилось, девочка делала все, чтобы каждый знал: она может за себя постоять.
– И тебе привет. Я не мог упустить столь доброжелательного отношения и гостеприимства. – Киран с улыбкой достал белый бумажный сверток из другого пакета.
Дейзи фыркнула.
– А почему ты говоришь с акцентом?
– Дейзи, серьезно. Отстань. – Я разложила продукты на столе. – Киран уже здесь, поэтому давай будем вести себя вежливо.
Дейзи подняла руку.
– Я просто малость переживаю, вот и все. Он преследовал тебя почти все время с того момента, как вы познакомились. Заставил работать на него. А теперь он у нас дома и наверняка попытается залезть тебе в трусы. Он приблизился к опасной черте, Лекси. Тебе нужна защита – от самой себя.
– Я все слышу, – пробормотал Киран, но в его голосе не было злости. – Если вдруг ты не заметила…
– Она права, – сказал Мордекай, который прошлепал на кухню и поставил два стакана в раковину. Я почувствовала резкую вонь, исходящую от подростка. – Каждый раз, когда он заявляется сюда, ему что-нибудь нужно.
– Крупный парень на крохотной кухне, – промямлил Киран. – Такого не пропустишь.
– Прямо сейчас он наверняка хочет, чтобы ты принял душ. – Я сморщила нос. – Морди, тебе необходим дезодорант.
– Он пытается откладывать деньги. – Дейзи закатила глаза. – Я велела ему потратить пару долларов, но, похоже, этот смрад не мешает Морди так, как всем остальным.
– У меня совершенно естественный запах, – возразил Мордекай.
– А еще люди пукают, но почему-то никто не радуется, когда так случается, – парировала Дейзи. – А его ноги, Лекси! В моей комнате надо провести дезинфекцию.
– В нашей комнате. – Мордекай выглянул в коридор и нагнулся, чтобы поднять толстовку, после чего исчез из виду.
– Спальня не станет твоей, пока ты не избавишься от вони! – крикнула Дейзи ему вслед. – Мы построим конуру во дворе и выселим тебя.
– Как подло! – раздалось из дальней комнаты.
– Это не потому, что ты волк…
Дверь в комнату захлопнулась.
– Ты ранимей цыпленка, – продолжала Дейзи.
Дверь открылась.
– Любой ранимее тебя. Даже камни. Ты жестокая старая кляча. – И дверь снова с грохотом закрылась.