Отзывы о книге Икигай. Смысл жизни по-японски
EkaterinaSavitskaya
Отзыв с LiveLib от 26 апреля 2019 г., 16:56
Очень интересная книга о психологии, культуре и укладе жизни Японии. Очень рада, что она попалась мне в руки т.к. помогла больше узнать о Стране Восходящего Солнца и ее народе. Интересно и волнующе читать о народе столь отличающимся от нас и хранящем свои традиции многие столетия.
Я, вообще-то, интересуюсь психологией и философией и не считаю себя совсем новичком, но книга открыла новые грани, помогла кое-что осознать. Это как в анекдоте:
Учитель математике рассказывает своему коллеге:
- Какие дети пошли ленивые и несообразительные. Представляешь, сегодня объяснял на уроке теорему. Раз объяснил- не понимают, два- не понимают, три- сам понял, а они все еще не понимают.Подобное произошло у меня и с книгой "Икигай; смысл жизни по-японски." Я знала информацию и ранее, но книга как-то приблизила ее, сделала ее моей.
Книга освещает не только вопросы психологии, но рассказывает о традициях Японии.
Думаю, книга будет очень интересна всем любителям психологии и Японии, да всем кто интересуется жизнью в других странах.
Kirael
Отзыв с LiveLib от 8 октября 2021 г., 11:05
Приступая к чтению этой книги и оценивая ее, хорошо бы знать заранее - внутри вы найдете совсем не то, что ожидаете. Аннотация обещает нам книгу об японской философии, искусстве жить - икигай. Как книга об икигай это произведение вряд ли заслуживает больше единицы.
Прежде всего, здесь будет много воды, икигай напрямую не касающейся. Все действительно важное заключено в пяти кратких пунктах, не требующих обширного пояснения.
Вторым явным минусом я бы назвала то, что автор либо неправильно понимает икигай, либо попросту не умеет выражать свою мысль, что для писателя недопустимо. Смотрите, по сути икигай - это умение довольствоваться малым и жить здесь и сейчас (два из пяти пунктов). Находить удовольствие в утреннем солнце, ароматной чашке кофе (третий) и наслаждаться соткавшейся вокруг тебя гармонией (четвертый). Освободить себя от ненужных тревог, преходящей суеты (пятый) и просто жить моментом (уже повторяюсь). А вот цитата из книги:
Но людям, обладающим кодавари, чужды подобные рассуждения. Им недостаточно «просто хорошей» лапши рамен. «Достаточно хорошее» для них попросту недостаточно хорошо. Пожалуй, это можно назвать творческим безумием.Разве это - икигай? В стремлении к идеалу доходить до безумия - звучит больше похоже на нервный срыв, чем на гармонию. Или еще один пример:
Мастер чайной церемонии тщательно продумывает обстановку помещения, уделяя много внимания мелочам – например, какими цветами будут украшены стены (начинать с малого). В данном случае я даже вижу, где между строк скрылся икигай. Но начинать с малого - это отнюдь не уходить в безумие совершенства. Здесь я бы сказала, что подобными мелочами мастер создает гармонию. Либо же Моги изначально неправильно преподнес этот пункт, и смысл не в том, чтобы начинать с малого, а чтобы прорабатывать до максимума, до самой точки, идеального совершенства. Но это две абсолютно разных стороны медали.
Еще одним аспектом икигай Моги почему-то назвал ранние подъемы, даже не в шесть, а, например, в два утра (ночи?). Не вижу, из какого аспекта это вытекает. Мой личный маленький икигай - это проспать в выходные хотя бы до одиннадцати. И пусть кто-нибудь попробует сказать, что это не делает мою жизнь счастливее или гармоничнее.
Тогда почему же оценка, данная мной книге, так высока? Дело в том, что я наслаждалась не книгой про икигай, а потрясающей книгой про Японию. Чего здесь только не было - идеально подобранные тунцы, фарфор цвета звездного неба, японский виски и японские вина, шот-бары, правильный рамен, храмы, искусство сумо, мультипликация. Меньше чем за двести страниц я узнала очень много нового об этой стране и полюбила так, что хочется сорваться и лететь туда прямо сейчас.
Не знаю, какое впечатление произведет книга на ценителя японской культуры. Но если познания у вас поверхностные и общие, книга просто клад. В формате небольших историй о ком-то и о чем-то спрятался целый путеводитель по стране, которая так не похожа на нашу и, может быть, именно потому так заманчива. Было интересно, познавательно, местами неожиданно. Правда весь икигай прошел мимо. Но ведь в том числе это икигай есть - не акцентировать внимание на минусах, чтобы получать удовольствие от плюсов.
P.S. Книга была бы еще лучше, если бы ее доработали фото-иллюстрациями. Так и напрашивались фото звездных чаш, горячих источников или элитного японского рынка.
Olga_Wood
Отзыв с LiveLib от 30 мая 2018 г., 12:34
Не стоит пытаться быть похожими на других, даже если этого требуют окружающие. Вы вполне можете расслабиться и просто быть собой.
Кен Моги "Икигай: смысл жизни по-японски"Можно сказать, что самые загадочные, позитивные и самые интересные жители Земли - это японцы. Эти люди настолько завораживают, что после каждого узнанного о них факта, хочется постигать их ещё и ещё. Так и тянет попасть в их страну, окунуться в быт, попробовать местную кухню и взглянуть на традиции. Каждый раз, когда на глаза попадаются истории о японцах, то я до такой степени растворяюсь в них, что забываю о времени и расстоянии, которые разделяют меня и этих людей. Японию можно любить просто за то, что люди там деловые и позитивные одновременно, что они отдаются работе с такой самоотдачей, что временами просто берёт зависть (у нас такого не поймут). А тот факт, что жители Японии встают рано, придаёт их стране ещё большей прелести. И даже не смотря на то, что я жуткий интроверт и в душе сова, мне нравится их позитивный жизненный настрой и прельщает возможность вставать ранним утром, чтобы дольше находится в световом дне.Жители островного государства на жалуются на жизнь, радуются каждому дню, любой мелочи и просто не заморачиваются. Хоть внешне они и хмурые, но в душе их цветёт покой, безмятежность и гармония с окрущающим миром, которые помогают преодолевать трудности. Сама книга оказываются достаточно интересной в плане небольшого познания смысла жизни японцев, который известен по наслышке. Эти без малого двести страниц до такой степени можно разобрать на цитаты, что остальным читателям только и остаётся, что просто прочесть их и понять основу икигай.
TatyanaKrasnova941
Отзыв с LiveLib от 15 апреля 2021 г., 22:12
Продолжаю читать книги о понимании счастья в разных странах. На каждую страну — по одной книге, а вот о Японии — уже третья. Вообще-то икигай означает удовольствие и смысл жизни (ики — жить и гай — причина). Но где смысл жизни, там и счастье. «В жизни часто возникает необходимость смириться с существующими обстоятельствами, а затем попытаться извлечь из них максимум. С биологической точки зрения способность найти икигай в заданных обстоятельствах или, если смотреть шире, вообще в любых обстоятельствах можно рассматривать как механизм адаптации, особенно если речь идет о сохранении умственного здоровья. В любых обстоятельствах в принципе возможно обрести икигай, то есть причину продолжать жить, независимо от того, насколько вы успешны. Икигай – привилегия не одних лишь победителей. В большом гармоничном танце жизни и победители, и проигравшие имеют одинаковое право на икигай. Если смотреть под углом икигай, грань между победителем и проигравшим не так уж заметна. В конечном итоге разницы между ними просто не существует. Важно быть человеком». «Чтобы иметь икигай, совсем необязательно быть первым и лучшим. Более того, икигай можно найти на любом уровне конкурентной иерархии. Икигай – это универсальный ресурс, который получают все, кому он нужен и интересен». «Абсолютной формулы счастья не существует: каждое жизненное обстоятельство по-своему может служить основой для счастья. Можно быть счастливым, женившись и заведя детей – или женившись и не заводя детей. Можно быть счастливым, оставаясь одиноким, имея диплом колледжа или не имея диплома. Можно быть стройным и счастливым, можно быть счастливым, имея лишний вес. Можно быть счастливым, живя в теплом климате, например в Калифорнии, можно быть счастливым, живя в Монтане, известной суровыми зимами. Борец сумо может быть счастливым, когда достигает ранга ёкодзуны, а может быть счастливым, оставаясь среди младших борцов, когда играет свою небольшую роль и не собирается сдаваться».
Little_Dorrit
Отзыв с LiveLib от 4 июня 2018 г., 14:18
В последнее время, в свете моего увлечения азиатской культурой, решила почитать что-то про образ жизни, про мышление людей живущих в этой культурной среде. На личном примере могу сказать, что достаточно долго я привыкала к их образу жизни и то как они оценивают мир вокруг. Таким образом, мой взгляд и остановился на данной книге, посвящённой Японии. Эта книга, к сожалению, не показывает психологию человека и что там именно происходит, скорее икигай это не состояние внутренней гармонии, а именно культурный процесс. Как раз очень много в этой книге о традициях, культуре, быте и сравнении с другими странами.По сути дела, автор говорит нам о том, что мы должны заниматься именно такими вещами и придём к гармонии. На словах это правильно, но на деле человеку просто лень пойти и что-то сделать. Например, многие не хотят вглядываться в суть проблем, читать книги или смотреть фильмы, где поднимаются проблемы и тем самым учиться на чужих ошибках. В Японии же индустрия развлечений очень сильно на это поставлена. Так же здесь поднимается вопрос того, что в этой стране есть стремление к чему-то совместному и коллективному, есть сплочённость, а не каждый сам за себя. И любовь к созерцанию, это не какой-то бред, а действительно вещь, которая помогает расслабиться. Важный посыл этой книги, наверное, в том, что стоит видеть позитивные вещи в каждом моменте жизни, даже если всё кажется ужасным, а так же не обязательно быть богатым человеком, чтобы узнавать что-то новое и исследовать новые места. Например, побывать в той части города, где никогда не оказывался. Интересно так же было читать про приверженность в Японии старым традициям и как они доходят до наших дней.Но если говорить в целом, то такие вещи каждый и так сам по себе знает или хотя бы задумывается о них. Просто данная книга вносит порядок в эти моменты анализа и самоанализа. В принципе, при большом желании – книгу можно за день прочесть. Если говорить объективно, то если сравнивать со скандинавской системой, то то как это позиционируется в Японии, мне намного ближе и больший отклик находит.