
Через тысячи миль
ㅡ Так ты отомстил ради Дании, потому что она твой друг. ㅡ чуть тише проговорил Вильям.
ㅡ Можно и так сказать. ㅡ он посмотрел на брюнета.
ㅡ А кто я для тебя, Лим?
ㅡ Больше чем друг, ㅡон приблизился к Вильяму, ㅡ самый дорогой для меня человек и мой возлюбленный.
За стеной послышался голос послушников и Лиму пришлось быстро отодвинуться. Он не понимает, что на него нашло. Сзади прибыли другие ребята и двум юношам пришлось покинуть место. Лим не хотел думать ни о чём другом, все его мысли заняты только об одном. Если бы их поймали, то были бы проблемы. Он взглянул на рядом идущего Вильяма, тот смотрел на него.
«Я не могу смотреть ему в глаза, после всего сказанного», ㅡдумал он и смутился.
Они сели на деревянную ступеньку, ближе к выходу и услышали разговор послушников по ту сторону каменной стены.
ㅡ …нужно приказать оружейнику изготовить новый нагрудник. ㅡ выдохнул юноша. Этот голос принадлежал Хелену.
ㅡ Как только время года сменится, нам предстоит длинный путь до границ Англии. ㅡ подал голос Герман.
ㅡ …как думаешь новичков отправят или наших всадников? Война это не шутка, если мы победим то Максвелл одарит нас золотом и славой. ㅡ заинтересовался Хелен.
ㅡ …их разорвут на кусочки. Ещё рано отправлять куда-либо новых прибывших. Наверное отправят в оружейное дело или в зону подкрепления.
ㅡ … у нас не хватает в армии, если бы всё было в порядке, то Патрик не стал созывать молодых новобранцев. ㅡ заявил Хелен.
Наступило молчание и всплеск воды из ведра. Герман ничего не ответил на такой весомый аргумент.
ㅡ Не могу поверить, нас избрали как пушечное мясо. ㅡ прошептал Вильям.
ㅡ Кто такой Максвелл? ㅡ шепча спросил Лим.
ㅡ Король Шотландии. ㅡ в ответ заявил Вильям.
После того как все закончили споласкиваться и надели обратно снаряжение, выдвинулись в столицу. Оуэн и Элиот вместе со своей командой первыми покинули замок и отправились покорять местное заведение Эдинбурга. Отряд Высших послушников тоже не отставали и пригласили новобранцев в свою компанию.
В вечернее время столица в расцвете своих сил. Повсюду зажжён свет в окнах домов, торговля идёт своим ходом, музыканты играющие на волынках. Кавалеры провожающие до домов молодых девушек. Кузнецы продолжали работать с самого утра, а пекари ставили тесто.
На улице Барлинг располагалась известная таверна, где часто посещали местные рыцари. Войдя во внутрь стало ясно, почему заведение популярно среди рыцарей.
Длинная барная стойка за которой сидел отряд отобранных всадников в окружении женских лиц. Недалеко от них за столами сидели местные рыцари из другого замка и выпивали спиртное разбавляя обстановку смешными историями. Кроме рыцарей присутствовали и люди из разных сословий, которые пришли сюда да бы расслабиться. Оуэн выпивал свежее пиво и пускал шутки в сторону соратников, на его коленях удобно расположилась незнакомая девушка в чёрном платье с глубоким вырезом на груди, а шею украшало ожерелье из камней. Элиот редко поддерживал беседу, но большее время общался с Оуэном. Хелен и Герман с остальными присоединились к ребятам, заняв свободные места. Вильям и Лим сели с краю барной стойки, а Ян и его компания стояли позади старших.
ㅡ …она ёрзала на мне минут три и не могла понять почему я не возбуждался, а затем поняла, что на мне металлический пояс. ㅡ пошутил Джеральд и рядом сидящие послушники посмеялись. Он сделал глоток свежей выпивки.
ㅡ Помнишь как в наш первый день пребывания здесь, один из послушников случайно отрезал себе палец? ㅡ смеясь выдавил Хелен, постукивая стаканом по деревянной стойке. ㅡ Бедняге пришлось наспех пришивать обратно палец, но в итоге лишь получил заражение крови.
ㅡ Разве палец отрезал ему не ты? ㅡ задумчиво заговорил Герман, вспоминая об этом случае.
Рядом сидячие послушники вмиг засмеялись и попросили налить добавки. Вильям с Лимом переглянулись друг с другом, им и добавить нечего. Элиот налил в кружки вино и угостил новобранцев, а Оуэн допивал третью кружку. Молодые девушки этого заведения похабно вели беседу с будущими рыцарями и прижимались грудью немалого размера к их серебряным нагрудникам. Ян заметил, как некомфортно себя чувствует Элиот и старался не соприкасаться губами с девицей. Его вид открывался на тонкую шею и худые запястья, но юноша не отказывался от выпивки.
Весь вечер они провели в таверне, а на утро Лим проснулся с головокружением. Он не помнит сколько литров алкоголя употребил и как добрался до замка.
Он приоткрыл веки и сонно привстал с койки. На нём не было только нагрудника. Он нащупал сквозь тунику медальон и со спокойной душой выдохнул. Единственная вещь от покойной матери, и он не может снова её потерять. Подняв голову заметил, что в комнате никого нет.
«Сколько сейчас время?», ㅡ думая поплёлся к двери.
Открыв дверь, за ней оказалась Сьюзанна и явно недовольная утренним поведением Лима.
ㅡ Ты проспал утреннее собрание и молитву, но сейчас успеешь на завтрак. ㅡ если она всегда вежливо улыбалась, то сейчас она рассержена, а её улыбка сбежала с лица. Она качнула головой в сторону. ㅡ Скорее беги.
Как и велела молодая помощница, Лим вошёл в трапезную, где за столом сидела компания Яна, Оуэн, Элиот и Вильям. Это его удивило, ㅡ «С каких пор за нашим столом сидят всадники-послушники…»
ㅡ Впервые я проспал. ㅡ вздохнул он, сев на своё место.
ㅡ Пустяки, позже будешь спать как убитый когда начнутся адские тренировки. ㅡ с довольным выражением прокомментировал Оуэн.
Фредерик и Майкл с Яном обсуждали о вчерашнем вечере. Вильям незаметно наклонился к уху Лима и прошептал, ㅡ Вчера нам нужно было в библиотеку.
Лим прикрыл глаза и запрокинул устало голову назад.
«Чёрт и как я мог забыть», ㅡ вспомнил он.
Он незаметно наклонился к уху Вильяма,
ㅡ Сегодня. ㅡ прошептал он.
На завтрак был куриный суп с хлебом и остатки фруктов. Команда Оуэна и Элиота сидели за другим столом и чокались стаканами.
«Их пьянство до сих пор продолжается…», ㅡ подумал Лим изогнув бровь.
Оуэн заметил куда смотрит юноша и на лице расплылась улыбка.
ㅡ Хочешь перейти к нам? ㅡ спросил он.
ㅡ Пожалуй откажусь. ㅡ ответил Лим. В его планы не входило становится всадником или кем-то ещё.
ㅡ Из какой ты семьи? ㅡон подозрительно прищурился.
ㅡ У меня нет семьи. ㅡ признался Лим.
Ян и его компания покосилась в его сторону.
ㅡ Так ты у нас сиротка? ㅡ усмехнулся блондин.
ㅡ Заткнись, Ян. ㅡ вмешался Элиот.
ㅡ Не ругайтесь, это раздражает. ㅡ съязвил Оуэн.
ㅡ Ты старше нас только на год, а ведёшь себя словно самый главный здесь. ㅡ недовольно проговорил Ленц.
ㅡ На два года. ㅡон встал с места и опираясь на стол, холодно взглянул на Яна. ㅡ Не совершай того, чего не надо. Иначе пожалеешь. ㅡ на этом он закончил, затем окликнул Элиота и они вдвоём покинули трапезную.
Вильям сжал губы в тонкую ниточку и опускал голову вниз, потому что ему хотелось рассмеяться. Ян сидя за столом чувствовал себя униженным, поэтому ругаясь под нос нецензурной бранью встал с места и ушёл прочь. Лим взглянул на него, его плечи тряслись, а рука сжимала живот. Не выдержав он негромко засмеялся привлекая внимание.
ㅡ А мне нравится этот Оуэн. ㅡ выдавил он.
Уилтен стоял весь вспотевший посреди зала. Пот стекал с его лба и капал на ковёр. Он продолжал стоять в боевой стойке, с мечом в руках. Его противником был Хелен.
ㅡ Закончили! Матиас тебе следует лучше работать над техникой. ㅡ сказал низким голосом Литмин.
Лим отбросил на пол меч и вышел из зала, ладонью протирая пот со лба. После завтрака он больше не встречался с Вильямом. Он куда-то бесследно исчез. Он свернул за угол и на ходу стягивал нагрудник. По правилам послушников и рыцарей, строго запрещено снимать снаряжение, но он очень вспотел. В коридоре по пути в общую опочивальню, заметил приоткрытую дверь. Дверь вела в другую комнату, откуда доносились чьи-та голоса. Несмотря на всю свою усталость, в Лиме проснулось любопытство. Он оглянулся по сторонам и подождал пока пройдут мимо идущие прислуги. Лим бесшумно пробрался к дальней двери комнаты и поднёс ухо к приоткрытой щели, прислушиваясь к знакомым голосам.
ㅡ …ещё есть время, твой цвет волос не отрос. ㅡ голос принадлежал Оуэну.
ㅡ …и без тебя знаю. ㅡ этот необычный голос принадлежал Элиоту.
Лим заметил изменение в голосе Элиота, то как он разговаривал с другими и как сейчас.
«О чём это они?», ㅡ подумал он.
Дверь предательски издала скрип и противный звук донёсся до ушей послушников. Он попятился назад, услышав как кто-то ударил ногой по полу, а затем приближающие шаги. Он стал оглядываться по сторонам в поиске укрытия и быстрым движением скрылся за углом. Кто-то вышел из комнаты и молча смотрел по сторонам. Лим затаил дыхание и ждал когда этот «кто-то» уйдёт. Вскоре дверь захлопнулась, Лим облегчённо выдохнул и как только вышел из «укрытия». Перед ним вырос темноволосый юноша, не ожидав он чуть не подскочил с места.
ㅡ Какого чёрта ты здесь делаешь? ㅡ уставился Оуэн сложа руки на груди и всем недовольным видом глядя на Лима. Он сразу почуял неладное, когда услышал скрип.
ㅡ Я возвращался после тренировок. ㅡ взволнованно выпали Лим, держа в руках нагрудник.
За углом показался Элиот, явно дав понять, что тоже недоволен этим.
ㅡ Что ты услышал? ㅡ изогнул бровь Оуэн, продолжая скрещивать руки на груди.
ㅡ Абсолютно ничего. ㅡ соврал Лим.
ㅡ Если будешь лгать мне дальше, то я больше не стану защищать тебя от нападков Яна и его компании. ㅡ сурово проговорил брюнет.
Лим сжал нагрудник, «И что Вилу понравилось в Оуэне? Он же высокомерный как хрен знает кто», ㅡ подумал он в этот момент.
ㅡ Самые подозрительные в замке, так это вы. ㅡ не сдержавшись выпалил он. ㅡ Особенно он. ㅡ глазами указав на Элиота. ㅡ Мне плевать, что вы собрались делать или что замышляете, но не нужно делать мне одолжение. ㅡ оскалился юноша.
Оуэн не сдержавшись, расхохотался, держась за живот.
ㅡ Остынь. ㅡ он протёр указательным пальцем подступившую слезинку. ㅡ Согласен, мы подозрительные личности, но разве ты не такой же подозрительный вместе с Вильгельмом?
Лим разжал нагрудник и застыл в догадках.
ㅡ О чём ты? ㅡ он пристально уставился на брюнета.
ㅡ В этом замке хоть и много послушников. Это не значит, что за каждым не углядишь. У замка есть глаза и уши, как думаешь зачем я оставил приоткрытую дверь?
Лим не ответил, но понял о чём имел в виду брюнет.
ㅡ Да пошёл ты. ㅡ выругался он и плечом растолкал двух послушников, оставляя их наедине.
ㅡ Эй… ㅡ только хотел сказать Элиот, как тут же его упрекнули.
ㅡ Не надо. ㅡон посмотрел вслед уходящей спине.
Когда стало смеркаться, в замок вернулся Вильям. Он снял нагрудник и поправил волосы. В последние дни тренировки всё суровее и суровее. В общей опочивальни практически никого не было, только пару соратников и Лим. Повернув голову, юноша увидел как вошёл Вильям.
Он встал с койки и подбежал к брюнету.
ㅡ Где ты был? ㅡон заметил ссадины и мелкие царапины на внутренней стороне ладоней брюнета. ㅡ Откуда это?
ㅡ Вместе с Высшими послушниками ездили в другой замок в качестве тренировок. Это недалеко, на холме стоят четырёхугольные башни… ㅡ не успел закончить он.
ㅡ Откуда у тебя ссадины. ㅡ снова повторил Лим.
ㅡ Во время спарринга заработал. ㅡ признался Вильям.
Лим быстро обернулся, проверив чем занимаются остальные. Несколько послушников не обращали внимания на юношей и занимались своими делами. Он повернулся обратно и нежно накрыл губами те места, где находились ссадины и царапины.
ㅡ Ты можешь не калечить себя? ㅡ выдохнул он.
ㅡ Постараюсь. ㅡ смущённо ответил Вильям, ㅡ сегодня в библиотеку? ㅡ чуть тише заговорил он.
И Уилтен кивнул ему в ответ.
По пути в библиотеку, он с Вильямом старались очень тихо выбраться из опочивальни. Они убедились, что другие мирно спят под одеялами. В коридоре так тихо, как в гробу. Только треск пламени слышен. Они выскочили в одной длинной тунике, штанах и кожаной обуви. Лим с Вильямом пригнувшись, молча пробирались к концу коридора. За углом мимо прошли стражники, осматривая замок изнутри для проверки. Факелы ярко освещали коридор и их отблеск отражался на полу, стенах и потолках. Вильям сзади услышал шорох и обернулся. Лим тоже обернулся и тихо спросил,
ㅡ Что там?
ㅡ Ничего. Показалось. ㅡ тихо проговорил он и продолжил идти за юношей.
Они добрались до высоких металлических дверей библиотеки и приоткрыли её, пробираясь во внутрь. Внутри оказалась кромешная тьма. Вильям покинул библиотеку и через короткое время вернулся с факелом в руках. Он закрыл за собой дверь и держал в руках источник света. Теперь библиотека не полностью погружена во мрак. Вильям шёл впереди освещая путь вокруг, а Лим шёл сзади осматриваясь. Иногда они останавливались у книжных полок и изучали первые попавшиеся источники, если их ничего не привлекало, то продолжали идти дальше. Вильям резко остановился, что идущий сзади Лим чуть не упёрся в спину брюнета. Вильям вручил ему факел и свободными руками достал из книжной полки толстую книгу, привлёкшее его внимание.
Книга называлась «История Шотландии в XVI веке». Обложка твёрдая, а страницы пожелтевшие и поблёкшие. Страницы написаны деревянной кистью, а буквы выписаны чёрным углём, смешанным со смолой. В книге написано о Шотландии и её политической системе, также не раз упоминалось о Англии.
«В XVI веке шотландские войска довольно быстро захватили приграничные английские замки, но при битве Лоранне потерпели тяжёлое поражение. Разгром при Лоранне повлёк за собой долгий внутриполитический кризис в Шотландии.»
Лим держа в одной рукой факел, другой достал книгу под названием «Впервые возникшее восстание рыжеволосого народа». Он положил книгу на деревянный стол, что стоял рядом и пролистал первые страницы. В книге написано о том как впервые рыжеволосые люди выступили против власти, но восстание подавили. А приговор вынесенный судом прозвали «Огненной палатой». Восставших пытали и сжигали на костре. Власть обвиняла рыжеволосых в колдовстве, но никаких точных доказательств не было. Таким образом к концу XVI века подавили большое количество рыжеволосых людей, а тем кому удалось избежать пыток и сбежать, прозвали «беженцами». Тем кому удалось сбежать, они пробрались к границам Англии. С тех пор ходили много слухов, что в Англии безопасно находиться рыжеволосым. А подавление рыжих в Шотландии продолжалось.
У Лима подступил ком в горле после прочитанного. Он сжал медальон, что находился под туникой. Сколько крови было пролито, а в глазах жертв читался явный страх. Не смотря на горящий факел державший руке, по телу Лима прошёлся холодок. Он словно услышал эти мольбы о прощении. В ряд стояли высокие книжные полки так, что отсюда не видны двери библиотеки.
Вильям подошёл со спины, ㅡ Ты в порядке, Лим?
ㅡ Да, ㅡ соврал он.
По правде он представил как жестоко пытали невинных, вспомнил как убили его мать и вспомнил её лицо. Как она горела, а лицо таяло словно воск.
Вильям положил голову на плечо Лима. Они находились одни в тёмной библиотеке с единственным источником света. Стоя между рядами книжных полок, Вильям повернул голову. Его тёплое дыхание щекотало шею брюнета.
ㅡ Тебе не идёт чёрный цвет. Мне нравился твой рыжий оттенок. ㅡ прошептал он.
Внезапно у Лима прошлись мурашки по коже и он покраснел. Он осторожно повернул голову посмотрев на юношу. Как и ожидалось, свет мягко падал на лицо юноши подчёркивая черты лица, а на его янтарных глазах отдавались блики. Эти янтарные глаза внимательно смотрели на него. Лим немного наклонил голову, и их губы оказались рядом. Вспомнив ту ночь в трактире, у него подступил жар. Его уши горели, а дыхание участилось.
Лим прикрыл глаза, когда Вильям накрыл губами его губы. Непреодолимое желание, тлевшие в груди с того момента, когда он стал испытывать зародившиеся чувства. Вильям обхватил руками лицо юноши и продолжил нежно накрывать губами. Лим чувствовал горячее дыхание юноши.
Ни что так не пьянит, как чувство влюблённости. Его горячий язык смело проник в рот Лима, встретившись с его языком. Вильям напористо прижал Лима к книжной полке. Он запрокинул голову назад не больно ударившись об полку, когда юноша стал целовать шею. Его короткие волосы щекотали кожу, от чего Лим сжал крепче ручку факела.
За соседним рядом неожиданно упала книга. Звук глухого удара мгновенно заставил обратить внимание. Из-за этого юношам пришлось прерваться на самом пике. Они одновременно прислушались в надежде, что здесь никого нет.
ㅡ Ты же закрывал дверь? ㅡ встревоженно спросил Лим.
ㅡ Да.
Лим держа факел в руках прошёл к соседнему ряду книжной полки. На полу лежала книга. Он поднял предмет и задумчиво глянул на полку.
ㅡ Как она могла упасть, если полка стояла в противоположной стороне от нас.
Вильям отошёл от книжкой полки и подозрительно покосился на дверь. Он преодолел небольшое расстояние, вспоминая как услышал шорох за спиной. Дверь оказалась на пару миллиметров приоткрыта, а Вильям её плотно закрывал.
«Здесь кто-то был», ㅡдогадался он.
Он открыл дверь и выглянул наружу. В коридоре было пусто и тихо, словно в этом замке никого.
ㅡ Там кто-то был? ㅡ тихо спросил Лим за спиной у брюнета.
ㅡ Никого. Но я что-то слышал когда мы шли сюда. ㅡ в ответ прошептал он.
Ответ насторожил Лима, ㅡ Давай вернёмся обратно, пока нас и вправду не поймали.
На утро всё как и прежде. На рассвете послушники проснулись и как обычно направились в трапезную. В прошлую ночь никто и не заметил двух юношей, что вернулись в комнату под покровом ночи. Вильям думал о вчерашнем и о том, кто следил за ними.
«Если бы это был придворный, то он не таился за соседним рядом. Значит кто-то из послушников…», ㅡ подумал он сидя за столом и глазами смотрел на всех присутствующих в трапезной.
Лим сидя рядом доедал из миски измельчённые овощи. Заметив, что брюнет так и не прикоснулся к еде, слегка задел локтём. Вильям повернул голову к миске, но в этот момент пересёкся взглядом с Яном, что сидел на против.
Блондин сидел возле Фредерика и пил отвар, слушая о чём тот говорит. Вильям посмотрел в конец зала, где сидел отряд состоящий из молодых всадников. Оуэн и Элиот вместе с другими послушниками обсуждали о предстоящей поездке. Высшие послушники за другим столом молча доедали завтрак.
Вильям подозревает каждого из них, но как узнать кто именно, он не знает.
В трапезную вошли двое наставников. Оба облачённые в повседневное снаряжение. Их крупное телосложение плотно облегала туника, наплечники из прочного материала. Лим иногда допускал мысль; «Тяжко наверно таскать весь день на плечах кусок металла». На наставниках надеты нагрудники, а ноги защищались наколенниками и кожаные сапоги.
Все одновременно встали с мест, увидев старших. Литмин приподнял руку в знак того, чтобы все сели обратно. Наставник Даниэль сложил руки на груди и хмуро одарил всех взглядом. Его густые брови опустились, а чёрные глаза смотрели на каждого. Пока его взгляд не остановился на отряде молодых всадников.
Оуэн и Элиот вместе с остальными поняли по одному взгляду. Они покинули стол и целый сбор создал кольцо подойдя к наставникам. Стол за которым сидели Вильям и Лим находился недалеко от входа, поэтому отсюда видно и слышно.
Наставник Даниэль подозвал Оуэна, как тот без промедлений приподнял руку.
ㅡ Командир Пэт Эграф доложил нам о выезде, который будет послезавтра. Вы должны приготовиться. ㅡ обычно Даниэль любил разговаривать басом, но в этот раз его голос как-то поспокойнее. ㅡ Также Пэт Эграф добавил, что поручил тебе выбрать на своё усмотрение недавно прибывших, которых возьмут в поездку.
ㅡ Да, наставник Даниэль.
Лим заметил как взбудоражены всадники-послушники о предстоящей вылазке. Они под улыбки и свист покинули трапезную вместе с наставниками. Оуэн отпустил Элиот к остальным, а сам остался.
В конце зала за столами сидели Простые послушники, и один из них успел подслушать недавний разговор, тем самым под смех знакомых крикнул с места; ㅡОуэн возьми нас в команду!
Он сложил руки на груди и усмехнулся. Выглядел он бодро когда улыбался. Посмотрев в конец зала, а именно на послушника, улыбаясь покачал головой. Затем убрал руки с груди и уверенными шагами прошёл к столу
юношам.
ㅡ Матиас, Вильям, Арен, Фредерик, Майкл, ㅡ он уставился на сидящего блондина. ㅡ Знай, чтобы такого больше не было, Ян. ㅡ сурово проговорив имя послушника. ㅡ Вы теперь новый отряд, поэтому будем ждать вас снаружи замка рано утром. ㅡ он развернулся и под множество взглядов покинул трапезную. Все устремлённо перевели взгляд на новый отряд.
Как и велел темноволосый юноша. На раннем подъёме все уже были готовы. Лим так и не понял кто такой Оуэн на самом деле и почему все слушаются его. Также почему он выбрал именно его и его окружение, хоть прибывших было намного больше. Времени на размышления не было.
Глава 24
Снаружи оказалось холодно, погода стояла серая, а землю не грел ни один луч света. Пасмурная, прохладная и унылая погода Эдинбурга. Он с Вильямом редко покидали стены замка, иногда только с другими членами отряда.
По телу прошлась дрожь из-за перепада температуры, а изо рта вырвался клубок пара. Все Простые послушники стояли в одну ширинку, в полном снаряжении. У замка стояли стражники и незнакомые рыцари, которые держали за узду скакунов. Отряд всадников верхом на конях ожидали других. Оуэн повелел другим поторапливаться. Все послушно заняли свои позиции и сели на лошадей. Из старших, а именно наставников и главнокомандующего, никого не оказалось снаружи. Похоже старшие доверили младших под ответственность Оуэна. По крайней мере так считал Лим. Он умело управлял лошадью, направляясь вслед за остальными. Вильям ехал позади всадников, поэтому ему пришлось напрячься и как можно громче озвучить свой вопрос, вопреки ветру.
ㅡ Куда мы направляемся?
Лим смотрел по сторонам. Они ехали по тропе засыпанным песком. Столица отсюда как на ладони, видно каждую; башню, стены ворот, дома, лавки и улицы.
На вопрос Вильяма, обернулись несколько всадников и заметно ухмыльнулись. Оуэн, что ехал впереди всех, повернул голову в бок.
ㅡ В замок капитана Пэт Эграфа. ㅡ коротко и ясно.
Ветер обдувал тело, пробираясь сквозь щелей нагрудника. У Лима покраснели пальцы от холода. Он надеялся поскорее попасть в замок и согреться. Взглянув на Вильяма, брюнет непоколебимо ехал рядом, но опустив взгляд. Он заметил как руки Вильяма неистово дрожа сжимали поводья.
Замок Пэт Эграфа состоял из трёх высоких башен и каменных стен. Вход охраняли громадные стражники с копьями. Все послушники слезли с коней и вручили поводья слугам, что подоспели. Стражники не сразу отпёрли двери, сначала узнали повод прибытия, а затем впустили. Замок внутри оказался меньше чем снаружи. Невысокие потолки, тёмные оттенки цветов и грубый интерьер резко бросался в глаза. Факелы освещали тёмный коридор. Отряд всадников моментально в рассыпную разошлись по залу. Новый отряд остался на месте вместе с Оуэном и Элиотом.
ㅡ Добро пожаловать в замок Пэт Эграфа. Здесь вы останетесь на ночь, а завтра ваша первая вылазка. Поздравляю новички, на вашем месте хотели бы оказаться другие, но я удостоил вас этой чести. ㅡ довольным тоном проговорил он. ㅡ Ах, да возможно среди вас некоторые не знают кто я. Я младший заместитель главнокомандующего, Оуэн Сильвиан. Рядом со мной мой соратник ㅡ Элиот Кильбертон. Вопросов нет? Значит за мной.
ㅡ У меня вопрос. ㅡ прервал юноша. Брюнет с обыкновенной внешностью, и послушник Арен.
ㅡ Да?
ㅡ Почему ты выбрал нас? ㅡ спросил Арен. Вопрос мучил Лима и наконец-то среди них кто-то об этом спросил.
ㅡ Вас не жалко лишить жизней. ㅡон заметил напряжённые глаза Арена, ㅡ шучу. ㅡ улыбнулся Сильвиан.
Ян самодовольно фыркнул, последовав за всадниками, Вильям молча пошёл за остальными, следом и Лим.
В комнате расположились другие всадники. Они разместили на полу вокруг лежанки, сделанные из простыни и матраса. Они так же как и тогда в трапезной, взбудоражены сегодняшним вечером. Лим краем уха услышал, что сегодня все пойдут в таверну в компании рыцарей. Оказывается таким образом все послушники «расслабляются» перед походами и вылазками. Лиму и Вильяму выделили лежанки в углу.
ㅡ А где сам капитан Пэт Эграф? ㅡ подал голос Лим и все посмотрели на него.
ㅡ Завтра утром прибудет сюда. ㅡ ответил один из всадников, накидывая плащ.
Элиот протянул послушникам длинные плащи и велел выходить наружу. Прежде чем взять плащ, Уилтен задержал взгляд на коротких волосах юноши. О той ситуации и разговоре, что он подслушал, Лим не рассказал Вильяму.
По вечерам становилось прохладнее чем днём, плащи еле как сохраняли тепло тела. Лим поморщился от холода и подул горячим дыханием на пальцы, хоть как-то согреваясь. Оуэн обвязал вокруг своей шеи серый шарф и поправил митенки. Они выдвинулись пешком до местных баров и таверн. В столице местные готовились к Рождеству. Несмотря на отсутствие снега, лавки украшались декорами, жители одевались потеплее и закупались в магазинах. Музыканты играли весёлые песни, а из пекарней доносился дивный аромат свежеиспечённых пряностей.