* * *
Эверетт и Сомер решили зайти в кафе рядом с колледжем дальнейшего образования, чтобы обставить все по-простому, но даже без форменных мундиров они выделяются, словно бабули в модных кроссовках на толстой подошве. Ученицы покупают кофе и булочки и болтают ни о чем за соседними столиками, однако чувствуется напряжение, видны взгляды, брошенные в сторону женщин-полицейских. Это еще не тревога, но уже волнение, предчувствие чего-то нехорошего.
– Итак, что будем делать? – вполголоса спрашивает Эверетт. – Натягиваем широченные улыбки и подходим без приглашения?
Сомер указывает на девушку, которая только что встала в очередь к стойке, на полу у ее ног большая папка, у нее прическа эльфа и большие карие глаза.
– Предлагаю начать с нее.
– Хорошо, – соглашается Эверетт. – А я подойду с другого конца.
– Ты учишься на художественном, да? – спрашивает Эрика, вставая в очередь за девушкой с папкой.
Та оборачивается и улыбается.
– Вообще-то на моде и дизайне. Но проклятые альбомы ничуть не меньше.
– Мы беседовали кое с кем из твоих однокурсников, но тебя я что-то не помню.
Девушка делает заказ и снова оборачивается к Сомер.
– Да, я слышала. Вы из полиции, правильно?
Эрика печально машет рукой.
– Ты меня сразу раскрыла.
Но девушка нисколько не смущается.
– В выходные я подцепила какой-то вирус, поэтому в понедельник меня в колледже не было. Меня зовут Джесс, Джесс Бердсли. Вы спрашивали о Фейт?
– Ты ее знаешь?
Девушка корчит гримасу.
– Не то чтобы знаю, но, по-моему, на самом деле ее никто не знает.
Сомер покупает бутылку воды и идет следом за девушкой к свободному столику.
– Значит, вы с ней учитесь на одном курсе, да? – спрашивает она, когда они садятся.
Джесс кивает.
– Но Фейт не в моей лиге. Она просто крутая. Все остальные с ней даже рядом не стоят.
– А это ни у кого не вызывает зависть? Зазнаек ведь никто не любит, разве не так?
Девушка смеется.
– Фейт не такая. Она никому не отказывает в помощи. Понимаете, дает дельные советы и все такое… Она не задирает нос.
– Парень у нее есть?
Джесс качает головой.
– По крайней мере здесь точно нет. И не то чтобы никто не старался. Но, похоже, Фейт это не интересует. Хотя, если честно, я ее понимаю. – Она оглядывается на мальчишек за соседним столиком, те смеются над какой-то очередной шуткой и тычут друг друга в ребра. – По большей части дети-переростки.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: