Оценить:
 Рейтинг: 0

На острие мезальянса

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23 >>
На страницу:
7 из 23
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Она была определённо красива, той самой, утончённой красотой томных барышень, что ждут своего спасителя, запертые в высокой башне. Её золотистые волосы, уложенные крупными локонами, обрамляли слегка вытянутое лицо, зелёные глаза смотрели на мир двумя изумрудами в оправе из густых, чёрных ресниц. Бледность кожи, создавала ощущение сходства с хрупкой, фарфоровой статуэткой. Она производила впечатление человека замкнутого, лишённого яркой индивидуальности, но при этом очень нежной и впечатлительной натуры.

За ужином, с лёгкой подачи экономки звучали разговоры о предстоящей половине весны. Оказалось, что в Эльравиле есть несколько интересных праздников и мисс Эбигейл надеется уговорить барона отвезти дочь в столицу на это время.

Судя по поведению, леди Лэнгвертон была обладательницей мягкого и очень большого сердца. Несмотря на отсутствие мужа и детей, на что указывало пустое запястье, к Айрин она относилась и правда как заботливая мать. С одной стороны это радовало, ведь у девочки была поддержка, но с другой, создавало определённые сложности в воспитании. Ведь всегда будет тот, к кому можно сбежать при возникновении первых сложностей.

– Надеюсь, мисс Лейн, вы станете для Айрин хорошей наставницей, – после трапезы, неожиданно сказала мисс Эбигейл, одарив девушку тёплой улыбкой, – Помните, что если вам понадобится мой совет, вы можете в любой момент ко мне обратиться. Видите ли, я живу очень близко, и мне кажется, что здесь ко мне относятся как к члену семьи.

– Благодарю, вы очень любезны, – ответила Анна, чувствуя в окончании фразы некий нажим.

– Мы хотим, чтобы вам здесь было комфортно, мисс Лейн. Негоже, что бы у Айрин так часто менялись гувернантки, это создаёт такие сложности. Того и гляди слухи пойдут. Надеюсь, вы справитесь.

– Я приложу все усилия, что бы помочь мисс Айрин стать достойной своего положения, молодой леди, – на одном дыхании ответила Анна, мысленно гадая, сколько ещё раз ей предстоит повторить эту фразу.

– Думаю если бы вы не подходили на эту должность, вас не рекомендовали бы барону. Однако, я ожидала что вы будете несколько старше, – с нотками разочарования в голосе, произнесла мисс Эбигейл.

– Я получила прекрасное образование и все необходимые знания касательно воспитания, а так же, некоторое время преподавала в пансионе, – сухо обронила девушка и бросив взгляд на свою подопечную, добавила, – Была рада провести вечер в вашем обществе, однако, сейчас мисс Айрин должна отправиться в постель. Ей уже давно пора спать.

Эбигейл улыбнулась.

– Вы правы. Так оно и есть. Обычно после ужина она выпивает стакан подогретого молока с мёдом. Полагаю, вы очень устали мисс Лейн, сегодня я уложу Айрин.

Прежде чем Анна успела что-либо ответить, девочка воскликнула:

– Нет! Она – моя гувернантка и это теперь её обязанность!

Лицо благородной леди тут же изменилось, в глазах отчётливо проступило огорчение, а Айрин не смогла сдержать торжествующей улыбки. Маленькая госпожа чувствовала свою власть и хотела насладиться ей сполна. Эбигейл и так уже плясала под её дудку, теперь же она хотела испытать свою новую гувернантку на прочность.

Глядя девочке прямо в глаза, Анна отметила что их цвет напоминает глаза Эбигейл, только не такой яркий. Уже сейчас, мисс Айрин обещала стать настоящей красавицей, одной из тех, за кем молодые юноши выстраиваются в очередь, дабы первым получить возможность поухаживать.

«Интересно, на кого она похожа больше, на отца или на мать?» – подумала Анна, не изменившись в лице.

– Хорошо, раз ты так решила, тогда я могу ехать домой, – сказала мисс Эбигейл.

Она глядела на Айрин, словно ожидая, что та в последний момент передумает и станет упрашивать её остаться, но этого не произошло.

– Спокойной ночи, – поклонившись лишь кивком головы произнесла девочка и повернувшись к гувернантке, уже более грубо, – Пойдёмте, я сильно устала.

Вопреки ожиданиям, Анна не сдвинулась с места, а нахмурилась.

– Вы забыли поблагодарить мисс Лэнгвертон за то, что она послала весточку о вашем местонахождении и лично привезла домой.

– Как вы смеете меня отчитывать? – удивилась она, а лицо в один момент сделалось красным. Айрин явно хотела ответить, но не найдя слов выбежала из комнаты, напоследок бросив полный злости взгляд на гувернантку.

– Над манерами ещё предстоит поработать, – заметила Анна и переведя взгляд на присутствующих, обнаружила удивление у них на лицах.

– Мисс Лэнгвертон, спасибо вам за…

– Не стоит, мисс Мелис, – ответила Эбигейл, – Это мой долг заботиться о девочке, разве я могла поступить иначе, Айрин мне как родная.

– Она поблагодарит вас позже, – заверила девушку Анна, понимая что после прощания её ждёт настоящая битва.

– Мисс Лейн, – аристократка повернулась к гувернантке с серьёзным лицом, – Ваши методы могут быть действенными, но вы должны быть очень бережной с этим ребёнком. Она совсем недавно потеряла мать, можно сказать, что осталась наедине со своим горем.

Её губы задрожали, но она попыталась улыбнуться.

– В её жизни будет ещё множество травмирующих моментов, не дай Светлый конечно, но она должна быть готова держать лицо перед трудностями. Потакая слабости, можно только навредить. Я не говорю вам как правильно общаться с мисс Айрин, но я бы хотела научить её тому, что знаю сама.

– Прошло так мало времени, кажется, эта трагедия произошла только вчера. Офелия была моей хорошей подругой, почти сестрой…

– Понимаю, – Анна мягко прервала зарождающийся словесный поток, – Я не собираюсь быть с мисс Айрин слишком строгой, но вижу, что ей нужна твёрдая рука.

– Будьте к ней внимательны, мисс Лейн. Дети – такие ранимые существа. Любая травма, которую взрослый может пережить спокойно, на детях оставляет шрамы. Наша задача заменить девочке мать, сделать всё возможное, что бы она не чувствовала недостатка любви и внимания.

– Я сделаю все, что в моих силах.

– Спасибо что посетили нас мисс Эбигейл, – аккуратно вмешалась в разговор экономка, – Ваша карета готова, я попросила так же четырёх стражников сопровождать вас до пристани. Всё-таки уже ночь.

– Вы как всегда добры, мисс Мелис. Я обязательно загляну к вам на днях, – всхлипнув, ответила леди Лэнгвертон, – Доброй вам ночи и вам, мисс Лейн. Надеюсь, вы найдёте правильный подход к малышке Айрин.

Когда Эбигейл покинула комнату, экономка повернулась к Анне и в её взгляде было одобрение. Несмотря на небольшой инцидент днём, ей всё же удалось заслужить несколько очков к своему рейтингу в глазах этой женщины. Во время ужина она несколько раз обратилась к маленькой госпоже на «ты», что говорило о её особом положении в этом доме.

Повернувшись к Бартре, она строго произнесла:

– Возьми на кухне молоко и отнеси мисс Айрин. Сегодня не будем мучить её купанием, но с утра обязательно нагрейте воды и поднимите госпожу как можно раньше. Что бы до занятий привести её в порядок.

– Будет исполнено, – последовал незамедлительный ответ.

За маленьким столиком в своей комнате сидела Айрин, печально ковыряя ногтем указательного пальца обложку книги. Когда Анна подошла ближе и села рядом, она сделала вид, что не замечает гувернантку.

– Мисс Айрин, – тихо сказала девушка, стараясь вложить в свой голос максимум участия, но при этом сохраняя твёрдость, что бы не создать у девочки ощущение слабости, – Судя по всему, вы не очень рады моему появлению тут. Думаю, нам будет намного проще, если мы поладим, как вы думаете?

Она пожала плечами:

– А если нет, то вам откажут от места! – грубо отозвалась Айрин, всё так же не глядя на свою гувернантку.

– Тогда на моё место пришлют другую.

– Только и всего. Какое мне дело!

– Недостаток образования навредит только вам самой. Неужели вы хотите быть одной из тех женщин, у кого нет права голоса?

– А вам какое дело, чего я хочу? – продолжила грубить девочка, но на этот раз, уже повернувшись к Анне лицом.

Она глядела зло и вместе с этим торжествующе, пытаясь показать, что она здесь хозяйка. Быть может, её протест был связан с уходом другой, более любимой гувернантки или неприязнью в целом, но сейчас, она всеми силами стремилась показать свою значимость. Что от её решения зависит судьба Анны, а она всего лишь прислуга, пусть и более привилегированная.

Сделав глубокий вдох и выдохнув, девушка напомнила себе, что это просто трудный ребёнок, на которого не стоит злиться. Айрин явно испытывала границы дозволенного и хотела получить в своё распоряжение служанку, что покорно будет выводить хорошие оценки и восторженно рассказывать её отцу об успехах, явно их преувеличивая. От этой мысли, Анну начало немного трясти. Впервые она поняла, что чувствуют люди, чьё благополучие, зависит от расположения других.

– Вы правы, – неожиданно легко согласилась девушка и поймав удивлённый взгляд, продолжила, – Мне нет никакого дела до ваших желаний, я приехала сюда, только потому что этого захотел ваш отец. Именно он платит мне и только в его силах освободить меня от занимаемой должности. Вы возможно удивитесь, но вот вам первый урок жизни – никому нет дела до ваших желаний, всеми вокруг движет лишь выгода. С вами будут общаться, если это будет представлять интерес, но если ваши знания и поведение не будут соответствовать ожиданиям общества, вы станете изгоем. Поэтому лучше жить в ладу с окружающими, особенно, если те желают вам помочь.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 23 >>
На страницу:
7 из 23