Эльфийское стекло - читать онлайн бесплатно, автор Катерина Алёшина, ЛитПортал
На страницу:
5 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

В Змеиной бухте княжну знали все, но и приезжих чужаков хватало. В прошлом Лею никто не задирал, потому что она походила на мальчишку. Но в этот год всё изменилось. Мать ругала за короткую причёску, и Лея перестала стричь волосы. Черты княжны переменились, стала намечаться грудь.

Лея прошла лишь треть пути, когда из переулка вывернули трое. Хмельные незнакомцы выглядели враждебно. Одного из них шатало, двое других держали приятеля под руки. Лея повернула назад и быстро зашагала прочь, желая обойти гуляк. А те горланили песни и изредка бранились. На соседней улочке всё стихло, но княжну не покидала странная тревога.

В узком глухом переулке виднелись лишь каменные торцы домов. Лее нужно было пройти совсем чуть-чуть, чтобы снова выйти к привычному маршруту.

– Говорю тебе: девчонка, – вдруг услышала она.

Княжна обернулась: двое из тех гуляк. Третий ждал за спиной, поодаль в переулке.

– Эй, милая, иди сюда, – осклабился один из них.

Мужчины быстро приближались.

Лея огладила карман, в котором всегда хранила нож. Как назло, в проклятом переулке не было места, чтобы ушмыгнуть.

– Валите своей дорогой! – зло бросила княжна.

– Смотри, какая злющая, – ухмыляясь проговорил один из них.

– Люблю таких малолеток, – бросил тот, что за спиной.

Лея тысячу раз натыкалась на пьяных, но эти были другими: глаза нездорово блестели, на рожах читался хищный интерес.

Незнакомцы окружили её. Их целью явно был не грабёж.

Дальше всё происходило быстро. Княжна выхватила нож. Один из мужиков присвистнул, второй заржал, а третий метнулся к Лее. Та ловко увернулась и полоснула его. Это было ошибкой: незнакомцы разъярились. В ход пошёл кулак. Лее и раньше доставалось, её напугала не боль, а то, что было после. Хрупкую девчушку пару раз приложили о стену, выбивая дух. Лея ощутила, как с треском разорвалась рубаха, в лицо пахнуло перегаром, мозолистая рука оказалась под поясом брюк. Княжна билась, пиналась, кусалась, старалась высвободить руки, но каждый раз прилетал новый удар. Лею охватил ужас, она со всей отчётливостью поняла, что будет дальше. «Надругаются и убьют», – осознала княжна.

Такого страха Лея не ощущала никогда. Ей казалось, что утекают последние секунды. От побоев мир поплыл красными пятнами, к горлу подступала тошнота, было тяжело дышать. Двое держали её, а третий возился с широким ремнём княжны. Вместе с ужасом в Лее пробудилось что-то ещё, леденящее, как страх, и обжигающее, словно боль. С каждым судорожным вдохом паника росла. И вдруг полыхнуло.

Лея ощутила секундную боль, сильнее прежней, а после мир окрасился в алый. Она упала в пьянящее марево огня, словно оказалась в жерле вулкана. Пламя смыло страх и все мысли, подарило свободу. Княжна забыла, кто она и где сейчас. Не было ни ужаса, ни боли, только жар, ласкающий нутро. Это незнакомое доселе чувство оказалось приятным. Лея потерялась в нём, почти исчезла.

Когда княжна пришла в себя, обугленные тела лежали у её ног. Обезображенные лица и вонь вызвали приступ тошноты. Лея согнулась пополам, её вырвало. Руки тряслись, накатила невероятная слабость. Рядом тлела проросшая из брусчатки трава, полыхала забытая кем-то котомка. Княжна осмотрелась: никого, в глухом переулке ни одного окна. Ноги едва держали её. Лея запахнула обрывки рубахи и шатаясь пошла прочь. Стемнело.

Выбравшись из переулка, княжна повернула и вдруг наткнулась на Вилла. Все краски разом сползли с лица парня.

– Кто?.. – прорычал он, подхватывая Лею.

У той не было сил держаться на ногах.

– Я… я… убила, – только и смогла пробормотать она.

Осознание пришло позже, а искалеченные тела долго являлись в ночных кошмарах.

Вилл пошёл проверить, он всё видел, но не сказал княжне ни слова, будто бы не она сожгла тех верзил. Друг знал Лею слишком хорошо, может, даже лучше, чем она сама. «Подозревал ли он раньше?» – размышляла иногда княжна.

Синяки от побоев сошли, а Вилл всё винил себя. Но Лея знала: причина – её глупость. С того дня княжна больше не шаталась по Змеиной бухте. Былые беззаботные дни исчезли навсегда. Вилл не отпускал её одну и почему-то не боялся. А вот княжна страшилась саму себя.


Глава 18. Тариэль

Над Линденом сгустились сумерки, а в северной башне царила тишина. Тариэль приоткрыл дверь собственных покоев и просочился внутрь, словно вор. Княжна спала, раскинувшись беспардонно на его постели. Простыни сбились, будто она металась во сне. Скомканное одеяло открывало стройные ноги. Тариэль в который раз удивился: «Ну какова? Дрыхнет как ни в чём не бывало». Принц не мог понять, раздражает его это или забавляет. Он подошёл ближе, чтобы разбудить. Вдруг Лея простонала, не открывая глаз:

– Вилл…

Тариэль в раздражении кашлянул и грохнул на тумбочку принесённые книги. Княжна тут же вскочила, сонно огляделась.

– Уже ночь? – удивлённо спросила она.

– Вечер.

Лея уставилась на принца.

– Выспалась? – вызывающе спросил он.

– Да, спасибо. Теперь хотя бы голова не гудит.

– Рейдан скоро ужин принесёт. Надо обсудить детали.

– Угу, – бросила она.

«Освоилась, и даже слишком», – подумал Тариэль.

Лея встала, попыталась расправить измятое платье.

– После твоего дурмана ужасно болела голова, – произнесла она с упрёком. – Зачем нужно было так усложнять?

– А ты бы поехала со мной сама?

Княжна задумалась на секунду.

– Нет, конечно, – ухмыльнулась она. – И даже говорить бы не стала.

Тариэль приподнял бровь. Обычно женщины в этой спальне вели себя по-другому.

Лея прошла к окну, опёрлась о подоконник и деловито произнесла:

– Ладно, поговорим о цене. Ты сам сказал: предложишь больше.

– Хорошо.

Тариэль готов был рассмеяться. «Боги! Ну и девчонка. С Алгаром два сапога пара».

– Но прежде я хочу увидеть рецепт, – заявила она.

– Не торопись, покажу. Сядь, – велел принц.

Тариэль не знал, зачем так говорит, ведь он принёс рецепт. Ему хотелось поставить княжну на место, слегка осадить. «Должна же она бояться, переживать. Или что там делают девицы, когда их вот так крадут?»

Лея не стала садиться, принялась расхаживать по комнате. Слегка шуршала её юбка, распахивалась разорванная ткань. Княжна без стеснения приблизилась к полкам, пальцем провела по корешкам книг.

– Скажи, почему я? – вдруг спросила она. – Все знают, что магия доступна только эльфам.

– Не знаю почему. Видно, боги решили посмеяться.

Лея презрительно ухмыльнулась.

– Вдруг ты обманываешься, принц? – Княжна специально сделала акцент на последнем слове.

– Я думал, ты всё поняла. Сама же видела… – Тариэль огладил ножны. – Стекло сваришь ты. Я уверен.

Лея повернулась, будто хотела что-то сказать, но смолчала.

– Кто-то знает о том, что ты умеешь? – спросил принц.

– Нет. И я не умею. Это случилось лишь раз.

Тариэль хмыкнул про себя: «Значит, раз. Интересно. Понятно, что жалким людишкам невдомёк. Чтобы почувствовать поток, нужно самому обладать хотя бы каплей силы».

– Расскажешь?

– Нет, – поспешно отрезала княжна.

– Сядь. Меня раздражает, как ты ходишь из угла в угол.

– Ты сам запер меня здесь, – возмутилась княжна.

Разговор получался дурацким. Тариэль не мог понять, что за чувства вызывает в нём Лорелея. Было ясно одно: таких женщин он раньше не знал.

В спальню ввалился Рейдан с большим подносом в руках.

– Кушать подано, – сказал он. – Похоже, я сегодня за кухарку. Видишь, Ри, как низко я пал, и всё из-за тебя, – весело добавил он.

Рейдан мимоходом глянул на княжну. Ссадина на его лице уже запеклась.

– Вилок не предлагаю, – выдал он.

Лея нервно хохотнула.

В противовес его словам на подносе лежали все приборы.

Когда Лея уселась за низкий столик, а Рейдан развалился на диване, Тариэль сказал:

– Ладно, княжна, чего ты хочешь?

Лея прикидывала что-то в уме, ковыряясь в тарелке, потом подняла хитрый взгляд и назвала сумму.

Рейдан присвистнул. А Тариэль засмеялся.

– Ну и аппетиты, – высказался друг.

– Я думала, деньги для эльфов – ничто. Разве не так?

– Так. Просто смешно слышать от барышни в твоём положении, – пояснил принц.

– В каком это положении? – притворно спросила Лея.

– Княжна, осмотрись вокруг. Думаешь, можешь торговаться?

– Я предложу больше, – передразнила Лея. – Не мои слова.

Рейдан ухмылялся. «И что его так веселит?» – злился Тариэль.

– Соглашайся, Ри. Не то будете до утра в гляделки играть. А времени и так в обрез.

Княжна удивлённо посмотрела на принца.

Тариэль весь день готовился к отъезду, пока она дрыхла. Он-то знал, что затягивать нельзя, нужно ускользнуть из замка, пока не начались ненужные вопросы.

– Времени в обрез? Почему? – спросила княжна.

– А чего тянуть? Судя по всему, ты дорого мне обойдёшься, Лорелея, – ехидно проговорил Тариэль.

Княжна не стала расспрашивать дальше, лишь торопливо принялась доедать.

– Рецепт, – напомнила она, жуя.

Тариэль вынул из кармана измятый листок, подал ей. Лея расправила его и, не отрываясь от тарелки, стала изучать.

Упрощённый перевод принц набросал ещё утром. А сейчас он наблюдал, как княжна водит пальцем по строчкам и хмурится.

– Это что, костный порошок? – спросила она.

– Да, – кивнул Тариэль.

– Хм. Большая часть ингредиентов есть даже на моём заводе. А здесь что? Не пойму.

Принц склонился над ней, высматривая, куда указывает её палец.

– Чёрная руда.

– Что? – поразилась Лея. – Её же не достать.

– Для эльфов это не проблема.

– Ладно. А вот это, в самом конце?

– Это на эльфийском. Точный перевод я не нашёл. У людей просто нет таких слов.

– И что это?

– Это, княжна, то, что ты вложишь в стекло. Магия, если хочешь.

Лея истерически рассмеялась.

– Нет, пожалуй, я откажусь. Не хочу участвовать в подобной авантюре, – сказала она.

– Откажешься? Опомнись. Посмотри в окно, если забыла, – зло проговорил Тариэль.

– Лучше соглашайся на выгодную сделку, – встрял Рейдан.

– Я ведь могу и передумать, – бросил принц.

Лея посмотрела на обоих, поджала пухлые губы.

– Зачем оплату предлагал, если я всё равно не могу отказаться? – резонно спросила княжна.

– Дополнительный стимул, не силой же тебя тащить, – небрежно сказал Тариэль. – Деньги для меня пустяк.

Лея хмыкнула, надолго замолчала. Она откинулась на спинку кресла. Рыжие локоны блестели огнём в вечернем полумраке комнаты.

– А что потом? Что будешь делать со стеклом? – поинтересовалась она.

– Это не твоя забота, – грубовато ответил принц.


Глава 19. Лорелея

Лея смотрела в наглое лицо эльфа и всё не могла понять: «Неужели он вправду считает, что я огненная дева из детской сказки? Может, прикидывается дураком? Или на самом деле безумец? Никогда не знаешь, что у людей-то на уме, а у эльфов подавно».

– Если ты закончила с едой, иди в купальню. Первая дверь. Там всё готово. А потом посмотрим, подойдёт ли тебе одежда, – велел Тариэль.

Лея смутилась от его тона, но виду не подала.

– Купальня? – переспросила она.

– Ну если не хочешь…

– Почему же, только сначала рассказывай остальное, – перебила княжна. – Куда и зачем мы так торопимся?

– Ладно, я одёжку принесу, – бросил Рейдан. Ему явно наскучил разговор. Эльф лениво потянулся, поднялся и скрылся за дверью.

Тариэль извлёк из глубины книжных полок длинный свиток, подошёл к окну, смахнул лишнее с подоконника.

– Иди сюда, княжна, – позвал он, расправляя бумагу.

Лея подошла. Свитком оказалась карта.

– Сначала мы достанем костный порошок, – начал Тариэль.

– Его где угодно можно купить, – удивилась княжна.

– Нам нужен особый.

– Это какой?

Лею порядком выводили из себя эти загадки и манеры принца.

– Я вижу, ты не поняла рецепта, – пренебрежительно сказал Тариэль.

Княжна закатила глаза.

– Думаешь, здесь порошок из коровьих костей? – подначил он.

– Ну а каких? Человеческих, что ли? – устало выдавила Лея. – Может, тебе ещё и младенцы нужны, и слёзы девственниц? – пошутила она.

– Очень смешно. Только не до шуток, княжна. Я принёс тебе книги, но, видно, чтение – не твоё. Объясню сам: нам нужна кость эльфа, причём одного из древних.

У Леи вытянулось лицо. Она взяла со столика листок и начала снова просматривать рецепт.

– Прочитаешь позже, подойди, – скомандовал Тариэль.

Княжна вернулась к окну и стала смотреть на то, как безумец-эльф ведёт пальцем по карте.

– Сейчас нас мало. Но в прошлом эльфийские города тянулись далеко на север до самой стены, – комментировал принц.

Лея знала, что стеной называют гигантские горы, покрытые льдом, а вот в эльфах она понимала мало.

Тариэль продолжал:

– Вот здесь находится древний некрополь. Отсюда мы извлечём кость.

У Леи закончились слова. «Тут можно выразиться только бранью», – подумала она. Но вместе с тем в ней разгорался интерес. На эти земли не ступала нога человека, и Лее было любопытно узнать о недоступном для людей. В княжне просыпался азарт, а страх и осторожность молчали.

– Ладно, а что потом? – спросила Лея.

Тариэль повёл пальцем дальше.

– Здесь мы купим чёрную руду, – сказал он.

– Но здесь ничего нет, только горы, – возразила княжна.

– Увидишь, – загадочно пообещал эльф.

– Это довольно далеко отсюда, зато близко к югу, – прокомментировала Лея и вдруг подумала о доме и Авроре. – Мне нужно как-то известить мать. Она решит, что я мертва.

– Думаю, леди Рейн догадается об обратном, когда вы встретитесь на Драконьем пике. – Тариэль ткнул пальцем в замок.

– Что?! – поразилась княжна.

– Мы соберём ингредиенты и сварим шихту на твоём заводе, – пояснил принц.

Лея залилась безумным смехом.

– Боги! – пытаясь отсмеяться, произнесла она. – Ты сумасшедший.

– Вовсе нет. Да, план слегка…

– Попахивает чистой авантюрой? – перебила Лея.

– Может быть, – согласился Тариэль. – Ты разве не хочешь вернуться в свой замок и получить деньги?

– Хочу.

Тариэль усмехнулся.

Лея снова подумала про Аврору: «Что она будет делать одна? Пропадёт. Снова будет слоняться по замку, как тень или пустая оболочка. Нельзя так с ней».

– Я должна известить мать, что со мной всё в порядке. Она ведь с ума сойдёт, – настойчиво сказала княжна.

– Нет, исключено, – отрезал принц. – Будешь слушать меня – и скоро вернёшься. Сосредоточься на карте.

Тариэль стал показывать дальше. Он вернул палец к пустому месту в горах.

– Если здесь спуститься к побережью и обогнуть по морю, будет короче. Вот тут есть порт, наймём корабль…

Принц не закончил, вернулся Рейдан. Он нёс в руках охапку одежды.

– Ну что, княжна, вот и одёжка, примеряй, – с улыбкой выдал Рейдан, бросая кучу тряпок на диван.

Лея посмотрела на принца.

– В целом я всё рассказал, – проговорил он.

Княжна ощущала крайне смешанные чувства: страх, беспокойство и азарт. Она подошла к охапке вещей, стала по одной рассматривать их: полушубок, шапка, тёплые штаны, шерстяная рубаха, подбитый мехом жилет и что-то ещё в конце кучи. Из остатков Лея выудила нечто очень колючее, шерстяное. Вещица отдалённо напоминала уродливые панталоны.

– Что это? – спросила княжна, приподнимая колючую ткань.

– Это наденешь под штаны, – пояснил Рейдан.

Лея скривилась, представив, как будет некомфортно и колко.

– Нет, ни за что не надену, – бросила она.

– Ещё как наденешь, если не хочешь отморозить зад, – со смешком сказал Тариэль.

Рейдан заржал.

Лея раздражённо вздохнула, сложила вещи в стопку. «Издеваются ещё, остроухие. Сами-то небось таких не носят», – зло подумала она.

– Княжна, ты же с юга, к морозу не привыкла. Поверь, будет холодно, очень холодно, – примирительно произнёс Рейдан.

– Видно, она хочет пойти по сугробам в своём платье, – насмешливо сказал ему Тариэль.

Лее очень захотелось стереть ухмылку с лица принца. Рейдан, напротив, не раздражал. Он, похоже, не обижался на нанесённый урон. «Да и с чего бы? Подумаешь, царапина, даже шрама не будет», – заключила княжна.

– Когда отправляемся? – спросила Лея.

– Утром, за два часа до рассвета, – ответил принц.


Глава 20. Тариэль

Когда княжна направилась в купальню, Тариэль предупредил:

– Не выходи из коридора и тем более не спускайся. Поняла? Здесь, в северной башне, не бывает посторонних, тут безопасно. Но если ослушаешься, я тебе не помогу.

– Не дура, поняла, – ответила Лея.

Как только за княжной закрылась дверь и зажурчала вода, принц вернулся в спальню.

Рейдан, развалившись на диване, смотрел в камин. Тариэль переложил одежду княжны на кресло, устроился рядом с другом.

– Ри, ты ведёшь себя как болван. Чем она так задела тебя? – спросил Рейдан.

Принц скривил губы, ничего не ответил. Тариэль и сам понимал, что непривычно резок и груб. «Должно быть, сцена на лестнице задала неправильный тон», – полагал он. Принц вспомнил, как сжал тонкое девичье тело, а Лея билась и кричала в его руках.

Рейдан молчал. Тихо потрескивало пламя в камине. Неожиданно друг ухмыльнулся и проговорил:

– Я понял, Ри. Она не вешается на тебя и не обтекает слюной.

Тариэль презрительно фыркнул.

– Мне всё равно. Человечка не в моём вкусе.

Рейдан промолчал, должно быть уже потерял интерес.

– Тебя она разве не раздражает? – вдруг спросил Тариэль.

Друг пожал плечами.

– Да нет, бойкая такая. Я-то думал, будет реветь и истерить. Терпеть не могу женские слёзы, – сказал он.

Тариэль надолго задумался, глядя на то, как лениво языки пламени лижут поленья в камине.

«Лорелея, – произнёс про себя принц. – Её пламя другое, оно рвётся наружу, искушает. Провидец тот, кто дал княжне это имя. Она манит, словно песня русалки. Этого не отнять».

– Ри, уже поздно, – оборвал размышления Рейдан. – Надо поспать хотя бы несколько часов. Не думаю, что теперь княжна сунет нос из северной башни.

– Иди, – кивнул Тариэль.

Рейдан ушёл. А принц расстегнул рубашку и растянулся на диване. Потрескивало пламя в очаге, за стеной еле слышно журчала вода. Тариэль прикрыл глаза, мысли потекли сами собой.

«Может, вломиться в купальню? – подумал он. – Нет. Что за безумная идея?»

У принца было много женщин: знатных и не очень, умных и не совсем. Все они обладали красотой и по-своему нравились Тариэлю, но лишь на краткое время. Любовные дела не занимали принца так, как магия и стекло. Он знал: наступит день, когда отец велит ему жениться, и выбор будущей супруги Тариэль доверит королю. Тем, что он жаждал, обладала Лорелея. Но было в ней и другое, то, чего принц пока не понимал.


Глава 21. Лорелея

Одна из стен купальни продолжала полукруг спальни. Лея поразилась обилию зеркал, стекла и света. Внезапно в отражении она увидела себя: растрёпанную, в разорванном платье. Ярко горели настенные бра. Три узких окна чернели ночной мглой. Купальня не уступала размером самой спальне. По центру на низком пьедестале располагалась чаша ванны. «Какая большая, в ней легко поместились бы двое», – подумалось княжне. Она обошла её, коснулась пальцами сверкающих труб, пустила воду, задумчиво склонилась над ванной.

«Боги! Что нужно сделать, чтобы поток поднялся так высоко? – поразилась Лея. – Какая пустая трата. Хотя для эльфов это, видно, пустяк». Княжна вспомнила старую Нэн и то, как та таскала для неё вёдра с кипятком. Сердце сжалось, ужасно захотелось вернуться в то время, когда жизнь была проще и не было других забот, кроме горячего стекла, ждущего в печи.

Журчала вода, на скамье лежала стопка полотенец, а рядом – небрежно брошенный пушистый халат. Лея не стала ждать, пока наберётся ванна, сбросила платье и полезла в чашу. Ей казалось, прошла вечность с тех пор, как она лежала в собственной ванне накануне отъезда из «Драконьего пика».

Лея повернула вентиль, из крана побежала обжигающе горячая вода. Вскоре купальню заполнил пар, а княжна разнеженно распласталась в чаше. Приятное тепло обволокло её, укутало в знакомых объятьях. Жар всегда успокаивал княжну, она любила горячую воду и моменты наедине с собой. В такие секунды ей казалось, что внутренний демон спит, заботы оставались далеко, а мысли бесконтрольно неслись в неведомые дали.

Вот и сейчас Лея отпустила внутренний контроль, отбросила нелепость ситуации и стала думать об эльфийском принце.

«Может, он сейчас войдёт проверить, не сбежала ли пленница?» От этих образов сделалось совсем горячо, вода дошла почти до края чаши. Лея перекрыла вентиль. «Глупая, ты же заперла дверь на засов», – одёрнула она себя. Но думать о таком никто не запрещал, и Лея, погрузившись в воду, стала представлять. В её воображении одна картинка спорила по непристойности с другой. Всё вокруг подёрнулось сладким маревом. Княжна коснулась пальцами груди, выдохнула рвано, остановилась.

«Какого чёрта? Да что со мной не так? Вряд ли эльфа интересует это».

Вода начала остывать. Лея торопливо помылась, после завернулась в необъятный халат, спустила воду. Она ждала, что у двери будет кто-то караулить, но в коридоре оказалось пусто.

Княжна бесшумно прошла в комнату принца. Здесь царил мрак, только отблески камина плясали по стенам. Тариэль спал, свесив руку с дивана. Расстёгнутая рубашка выпросталась из брюк. В разрезе белоснежной ткани Лея видела, как тёмные узоры оплетают тугие мышцы торса. Во сне лицо принца утратило надменность. Светлые пряди разметались по подушке. Закатанные рукава открывали сильные руки. Лее стало любопытно, умеет ли принц что-нибудь ещё, кроме как держать свой клинок. Она подкралась ближе и стала смотреть на его лицо. Аристократическая утончённость сочеталась с грубой силой: бледная кожа без единого изъяна, волевой подбородок.

«Красивый, зараза», – подумала княжна.

С десяток минут Лея изучала черты принца, пытаясь представить, как выглядит он без одежды. Потом ей наскучило это, и она пошла в кровать.

«Надо же, не проснулся! А вот мне как теперь уснуть?»

Лею волновал не только принц, но и предстоящее утром. «Безумный план под стать тому, кто его сочинил», – заключила княжна, устраиваясь поудобней.

Горячая вода сделала своё дело, несмотря на тревогу, княжну потянуло в сон.


Глава 22. Лорелея

Когда Тариэль разбудил Лею, было ещё темно. Спросонок княжна не сразу поняла, где находится, а увидев принца, залилась румянцем. Он стоял у кровати, по пояс обнажённый, и с интересом разглядывал её.

– Вставай, княжна, пора, – сказал эльф, странно косясь на Лею.

Княжна всегда спала беспокойно и возилась во сне. За ночь одеяло сбилось, а халат распахнулся. Лея плотнее завернулась в то единственное, что на ней было, поднялась. Волосы высохли как попало, огненные локоны торчали во все стороны.

– Ешь и одевайся, – велел Тариэль.

Сам он поднял чашку со столика, задумчиво встал у окна. По комнате плыл аромат кофе.

Лее не надо было повторять дважды, она сразу уселась в кресло и принялась за завтрак, щедро плеснула себе из кофейника.

Княжна украдкой косилась на принца. А тот будто издевался: выглядел куда лучше, чем в её вчерашних фантазиях.

В считаные минуты Лея покончила с едой и с наслаждением стала потягивать кофе.

– А ты быстро, – хмыкнул Тариэль, глядя на поднос.

Он оставил свою чашку на подоконнике и без лишнего смущения начал облачаться в тёплое. Лея смотрела.

– Дырку во мне прожжёшь. Если закончила, одевайся, – недовольно бросил принц.

– Не хочешь оставить меня на минутку?

– Я не смотрю. Одевайся. – Он отвернулся.

«Вот наглец!» – подумала Лея, но из упрямства не стала препираться и изображать леди. Показные манеры остались в прошлом. «Да и были ли они вообще?»

– Где Рейдан? – спросила она, пытаясь пальцами распутать волосы.

– Ждёт нас на месте. Поторопись.

Шерстяная ткань скрыла мускулистую спину принца, он не оборачивался. Лея нашла стопку вещей, стала одеваться. Исподтишка она следила за эльфом. Тот так и не повернул головы.

В мешковатом тулупе, штанах и толстых унтах княжна походила на худого мальчишку.

– Спрячь волосы и ниже надвинь капюшон, – приказал Тариэль. – Шапку и рукавицы не забудь.

Лея сделала, как он велел.

– Идём, – скомандовал принц.

Тариэль повёл её сумрачными коридорами и переходами. Княжна низко-низко опустила капюшон. Всё, что она мельком видела, поражало её: резные каменные арки, стеклянные галереи, искусный орнамент и узоры. По пути не встретилось ни души. Замок спал, окутанный морозным узором, залитый причудливым светом люстр.

Вскоре в лицо ударил холодный воздух.

– Не поднимай голову, – сказал Тариэль.

На страницу:
5 из 7