– Ми Со… Она не женщина, она просто Ми Со.
* * *
В то же время в прихожей дома Ми Со раздался дверной звонок.
Из-за Ён Джуна, который нагрянул словно ураган посреди ночи, Ми Со всё никак не могла уснуть, поэтому впервые за долгое время она решила нанести тканевую маску на лицо. В дверь позвонили как раз в тот момент, когда она открывала новую упаковку.
– Кто там?
Ответа не последовало. Лицо Ми Со моментально искривилось, когда она посмотрела в глазок.
– О нет. Какого чёрта её принес…
Лишь только она открыла дверь, в дом, будто сумасшедшая, влетела разъярённая девушка. Размахивая своими длинными по пояс волнистыми волосами, словно крыльями гигантской птицы, она мигом начала обыскивать каждый уголок комнаты.
– Где он?
Параллельно собирая с пола один длинный волос за другим, Ми Со спокойно ответила:
– Уважаемая О Джи Ран, вы случайно не страдаете от облысения? Ваши волосы так и падают с вашей головы. Будьте так добры, не трясите своей головушкой и постойте спокойно.
– Я спрашиваю, где он?!
Можно было без труда догадаться, кого искала эта безостановочно кричащая девушка.
– Он уехал примерно полчаса назад. Разве вы не видели?
– Что?
– Он даже не зашёл внутрь. Мы просто поговорили у входа, а затем он сразу уехал. Если уж вы проделали такой долгий путь, преследуя его, то надо было вести слежку внимательнее.
– А… Ну я просто…
– Понятно. Значит, вы зазевались в машине. Чем же вы занимались, пока вели слежку? Переписывались с кем-то?
– Я просто решила почитать веб-комиксы…
– Ах, те самые бесплатные комиксы, где новые главы выходят каждую неделю? Да уж, время с ними летит незаметно. Понимаю-понимаю. – Джи Ран была не в состоянии произнести и звука, поэтому лишь молча кивнула, при этом всем своим видом показывая свою чрезмерную раздражённость. – Ой-ой-ой, должно быть обидно. И что же теперь делать?
Чем сильнее улыбалась Ми Со, саркастично разговаривая со своей гостьей, тем больше лицо Джи Ран то краснело, то бледнело. Выпятив вперёд свой внушительный бюст, она свирепо закричала:
– Да кто ты такая? Почему такая, как ты, вечно околачивается возле моего Ён Джуна?
– Вообще-то, я его личный секретарь.
– Об этом я и сама знаю! Но почему…
– У нас с вице-президентом не такие отношения, о которых вы подумали. Так что будьте спокойны!
Лучезарная улыбка Ми Со переубедила Джи Ран искать в ее ответе двойной смысл. Не понимая, в чём же дело, она опустила голову и пробормотала себе под нос:
– Тог… Почем…
– Вы спрашиваете меня: «Почему же тогда за целый месяц, что мы вместе, он ни разу не переспал со мной? И с кем же он тогда спит?» Если вас интересуют эти вопросы, то я с лёгкостью могу на них ответить.
Видимо, у Джи Ран всё же остались крупицы стыда, так как она моментально покраснела и широко вытаращила глаза. Со своей фирменной сияющей улыбкой Ми Со коротко ответила:
– Ни с кем.
– Что? Что ты сказала?
– Я говорю, что он ни с кем не спит. Пропустив пару стаканчиков, он сразу возвращается домой и засыпает в своей постели один.
– А ты-то откуда об этом знаешь?
Продолжая всё так же улыбаться, Ми Со дружелюбно добавила:
– Я старше тебя на шесть лет. И мы не подруги, чтобы ты обращалась ко мне на «ты». Поэтому предлагаю продолжить наш разговор в стиле взаимного уважения. Договорились?
Несмотря на то, что улыбающееся лицо секретаря Ким было похоже лицо ангела, оно излучало такую мощную силу, которой невозможно было противостоять. Под натиском ласковой харизмы Ми Со Джи Ран тотчас же оторопела и осторожно промолвила:
– Да, конечно…
– Так на чём я остановилась?
– Что он ни с кем не спит.
– Ах да, верно. Джи Ран, за всё время вашего знакомства вы с Ён Джуном ходили куда-то только вдвоём? Я имею в виду, были ли вы с ним хоть раз наедине?
– Нет.
– Прикасались ли вы хоть раз друг к другу?
– Ну… ну это же…
Джи Ран никак не могла ответить на этот вопрос. А Ми Со, пристально глядя на неё, с улыбкой добавила:
– Когда в компании нет особо важных дел, каждые две недели вице-президент организовывает личные встречи с теми, кого он называет своими друзьями. Это необходимое действие для поддержания гармоничных отношений с другими людьми. Проще говоря, это его обязанность, которую можно считать частью его рутины.
Джи Ран, которая прямо сейчас, видимо, судорожно прокручивала у себя в голове даты их прошлых встреч, вдруг широко раскрыла рот от удивления, словно внезапно всё осознала.
– Теперь-то всё прояснилось? О Джи Ран, вы лишь его «девушка по четвергам». По вторникам вашу роль играет другая. Две недели она назад точно так же вломилась сюда и устроила сумасшедший разгром. Вице-президент узнал об этом и моментально избавился от неё. Вы понимаете, о чём я говорю?
– Кажется…
Ми Со замолчала и снова улыбнулась, словно давая Джи Ран передышку. А затем продолжила с решительной интонацией:
– Мои слова могут показаться вам жестокими, но послушайте, вы для него словно шёлковый галстук высшего качества, самые дорогие наручные часы или бриллиантовые запонки. Аксессуары, необходимые для создания идеального образа или для демонстрации своего богатства перед другими. Вот чем являетесь такие, как вы, для вице-президента. Украшения, которые хороши для особо торжественных приемов, но непригодны для носки в обычной жизни.