Оценить:
 Рейтинг: 0

Нэнси Дрю и зловещие совпадения

Год написания книги
2017
Теги
<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Она сделала ударение на слове магазинчики, и, зная Бесс, ей явно очень хотелось не только пообедать, но и сбегать за покупками.

– Отлично! – согласилась я. – Потому что дома я забыла не только корзинку, но и книгу «Ужас на тропе», так что теперь мне нечего читать. Надеюсь, в городе есть книжный магазин.

– Ужас на чем? – спросила Джордж. – Очевидно, это новая тайна, которую ты хочешь разгадать. Так, Нэнси?

Она постучала по лежащему на ночном столике планшету.

– Знаешь, Нэнси, – продолжила она. – Такой проблемы можно было бы избежать, если бы ты по-другому относилась к электронным книгам. Ты можешь взять с собой сразу с десяток книг.

– Да, но только при условии, что она не забудет дома и читалку, – заметила Бесс.

– Ха-ха, – сухо усмехнулась я. – Вообще-то, когда дело касается книг, мне нравится прикасаться к страницам, чувствовать их запах.

– О, боже, это же Нэнси! – поддразнила меня Джордж. – Вечно сидит, уткнувшись носом в книгу – в буквальном смысле. А теперь поехали – я умираю с голоду!

Уже через десять минут мы въехали в город Эйвондейл. И Бесс оказалась права – здесь было множество причудливых лавок и магазинчиков. Но мое внимание привлекло не это. Посреди улицы стояли две пожарные машины, а в воздухе витал едкий запах гари. Мы припарковались и тут же направились к толпе людей.

– Тут что, был пожар? – спросила я мужчину с золотистым ретривером.

– Похоже на то, – ответил он, покачав головой и жестом указав на соседнее здание. Перед магазином стояла вывеска в форме открытой книги. – И не где-нибудь, а в «Книгах Пейдж».

Рядом, склонив друг к другу головы, шептались три девушки, но их все равно было слышно.

– И теперь мы не встретимся с Лейси О’Брайен, – сказала одна из них.

– Просто не верится, Карли! – ответила ей другая. – А я прочла все ее детективы.

Это слово тут же привлекло мое внимание. Я подошла к девушкам.

– Извините, – сказала я. – Вы не знаете, что здесь произошло? Я хотела попасть в книжный магазин, но, похоже, это будет не так-то просто.

– Мы тоже пришли в книжный магазин, – ответила первая девушка. – Здесь должна была читать и подписывать свои книги Лейси О’Брайен. Возможно, вы ее знаете, это автор детективов.

– Конечно, я о ней слышала, – ответила я.

– Она тут вроде местной знаменитости, – сказала вторая девушка, с темными кудрявыми волосами. – Ну, если не считать того, что ее редко можно увидеть. Я слышала, что за весь год она не провела ни одной автограф-сессии.

– И тут такая неудача, да, Мэнди? – добавила третья девушка. – Сегодня уже никаких автографов.

Девушки продолжали достаточно громко разговаривать, а я отошла назад. Хотя все равно слышала их беседу. На самом деле все вокруг ее слышали. Стоящий рядом пожарный разговаривал с какой-то обезумевшей от горя седой женщиной, которая то и дело указывала на магазин.

– Вы знаете, что в ее последней книге «Пожар» говорилось о таком же случае? – тихо прошептала своим подругам Мэнди.

– Ты права! – ответила Карли. – Странное совпадение. Ты же не думаешь, что к этому пожару как-то причастна сама Лейси?

– Ну, по крайней мере, здесь хоть что-то произошло. В Эйвондейле никогда не случается ничего интересного и таинственного, – сказала Мэнди.

«Я бы так не сказала», – подумала я. Все так думают, пока что-нибудь не произойдет.

В этот момент к нам подошел один из пожарных.

– Отойдите все, пожалуйста, – объявил он. – Нам нужно забрать из магазина наше оборудование.

– Конечно, нет проблем, – ответила Джордж.

Мы все отошли, но у Мэнди на этот счет были свои соображения, и она направилась к пожарному.

– Простите, но нам хотелось бы знать, что тут произошло? – настойчиво спросила она. – Сегодня мы планировали увидеть и взять автограф у Лейси О’Брайен. А теперь нам, скорее всего, придется ждать еще год.

Пожарный закатил глаза, но все же терпеливо ответил на ее вопрос.

– Судя по нашему предварительному расследованию, дело в неисправной проводке старой люстры, – ответил он. – Такое нередко случается в старых зданиях вроде этого.

Мэнди ахнула.

– В самом деле? Но именно так начался пожар в последней книге Лейси О’Брайен! Только причиной пожара оказалась не проводка, а … поджог!

Глава вторая

Пропавший кошелек

Я повернулась к Джордж и Бесс, чтобы посмотреть, слышали ли они это. От одного взгляда на их лица мне стало ясно, что они всё слышали. По сути, вся стоящая вокруг нас толпа дружно ахнула от слов Мэнди.

– Хм, – ответил пожарный. – Это очень интересно. Но, мисс, до окончания расследования мы не можем делать таких выводов.

Мэнди повернулась к подругам.

– Что ж, зато я могу, – прошептала она.

Толпа разбрелась, и мы с Бесс и Джордж не спеша пошли по главной улице.

Джордж откашлялась.

– Нэнси, даже если тут и впрямь был поджог, это ведь нас не касается? – начала она. – И мы можем просто заняться нашими планами на выходные, да?..

– И ты не будешь заглядывать под каждый камень… – вставила Бесс.

У меня отвисла челюсть, но я не удивилась. Мои друзья знали меня лучше всех, за исключением, наверное, Нэда. И они понимали, что мне будет сложно устоять перед подозрительным пожаром и известной писательницей, специализирующейся на детективных романах.

– Наверное, я перед вами, словно открытая книга, – с тихим смехом согласилась я. – Простите за каламбур.

– Но перед началом, – сказала Джордж. – Можем мы что-нибудь перекусить? Если я не поем, толку от меня будет мало.

– Почему бы вам с Бесс не найти какое-нибудь кафе, а я пока задам парочку вопросов свидетелям происшествия? Просто напишите мне, куда пойдете, и через десять минут мы там встретимся. Идет? – сказала я.

– Отлично! – согласилась Джордж, и они с Бесс направились вниз по улице.

Я вернулась туда, где пожарный беседовал с поклонницами Лейси О’Брайен. Почти вся толпа разбрелась, остался только пожарный, которого расспрашивала Мэнди. Он разговаривал с кем-то по телефону, поэтому мне пришлось немного подождать, пока он освободился.

<< 1 2 3 4 5 >>
На страницу:
2 из 5