Его проникновенный глубокий голос успокаивающе подействовал на нее.
– Хорошо.
Харпер совсем не то хотела сказать, однако она знала, что это правда. Возможно, они кардинально расходились во взглядах по поводу того, как что-то сделать, но он был таким же упорным в достижении своих целей, как и она. В глубине души она чувствовала, что он замыслил фантастическое меню, которым будут восторгаться посетители и даже критики.
Но то, что он откладывал это на последний момент, заставляло ее нервничать.
На щеках Эштона появились очаровательные ямочки.
– Нет, ты не должна на меня полагаться. С той минуты, как я появился здесь, я гладил тебя против шерсти.
– Если ты знал об этом, почему не хотел поладить со мной? – Харпер сразу же пожалела о своих словах, но было поздно. Эштон мог подумать, что она флиртует с ним. – Я хотела сказать, что…
Эштон покачал головой. За все девять месяцев – с тех пор, как они познакомились, – Харпер ни разу не намекнула ему о том, что ее интересуют в нем не только его кулинарные способности. И он, игнорируя свои непослушные гормоны, разговаривал с ней только о работе. Но с каждым днем ему все труднее было не видеть в ней привлекательную женщину.
– Пожалуйста, не надо объяснять, – попросил Эштон. – Мне кажется, это первые правдивые слова, которые я от тебя услышал.
Эштон видел, как Харпер балансирует на тонкой грани между отчаянием и дипломатией, и делает это очень изящно и грациозно. Он понимал, что ей приходится очень тяжело.
Когда его пригласили участвовать в этом проекте, он горел желанием внести в него свой креативный вклад. Он слишком поздно понял, что идеи его встретят сопротивление. Он требовал изменений, но это раздражало дизайнеров, и они тормозили процесс. Иногда ему приходилось уезжать на съемки за тысячи миль, но он продолжал следить за своим творением и видел, что все делается не так. План кухонного зала его не удовлетворял. Образцы светильников и мебели не соответствовали его ожиданиям. А затем в Индонезии начались дожди, и съемки пришлось отложить. Его рабочий график полетел в тартарары. Пришлось сидеть и ждать хорошей погоды, потому что съемочная группа отказывалась работать в грязи и сырости.
– Ты чем-то раздражена.
– Нет, я не раздражена.
– Может, я тебе не нравлюсь? Тогда сказала бы прямо.
Харпер глубоко вздохнула:
– Ты работаешь как проклятый, все еле успевают за тобой, и ты даже не представляешь, какими словами я тебя называла.
Его губы слегка дрогнули.
– И как же?
– Никто не слышал.
– Конечно.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Что такая чопорная леди, как ты, не позволит себе этого.
– А в этом есть что-то плохое – быть чопорной леди?
В начале их совместной деятельности он часто намеренно задевал ее. Но Харпер была слишком хорошим профессионалом, чтобы реагировать на его нападки, и в конце концов он оставил их. Однако этот разговор был совсем другим. Будто маска упала с ее лица, приоткрыв ее истинное Я.
– Ничего плохого, за исключением того, что у тебя нет радости в жизни.
Эштон знал, что у нее есть сводные сестры и кто-нибудь из них со временем должен был возглавить семейный бизнес. Харпер значительно преуспела в своей карьере, но не останавливалась на достигнутом. В этом они были схожи.
– Я хочу, чтобы мой отель успешно развивался. А ты мечешься между съемками передачи «Кулинарный бродяга», продвижением серий и управлением собственными ресторанами.
– Я не отрицаю, что очень занят, но я нахожу время для того, чтобы наслаждаться тем, что я делаю. – Эштон откинул голову назад. – А ты?
– Я наслаждаюсь своей работой. – Но за ее горячностью скрывалось зерно сомнения.
– Но должно быть что-то еще, кроме работы, – сказал Эштон.
– Ты говоришь так, будто я жертвую собой ради карьеры.
– Каждый человек о чем-то мечтает. Скажи, о чем мечтаешь ты.
– Даже не знаю…
– Что пришло тебе в голову, когда я спросил об этом?
Нахмурив брови, Харпер выпалила:
– Мне хотелось бы скакать на верблюде через пустыню и ночевать в палатке.
Эштон не сразу понял, кто из них больше удивился ее неожиданному откровению.
– Серьезно? – рассмеялся он. – Не ожидал от тебя такого. Я думал, ты скажешь, что хочешь… – Он замолчал.
– Хочу… чего? – поторопила Харпер, любопытство блеснуло в ее карих глазах.
– Не знаю. Наверное, ты не из тех женщин, которые мечтают поехать в Париж, пройтись по магазинам или погреться на солнышке на палубе яхты. Наверное, тебе подойдет что-то более серьезное. Посещение музея, например?
– Знаешь, я устала от тех, кто твердит мне, что я слишком серьезная.
Надо же, он задел больное место!
– И кто же эти «те»?
– Моя семья. Мои одноклассники. Друзья. Но, знаешь, жизнь – это не игра. – Взглянув на свой смартфон, Харпер нахмурилась. – Знаешь, с тобой не очень легко работать.
– Работать – может быть, – согласился он. – Но если захочешь повеселиться, то дай мне знать.
Харпер смотрела на Эштона, подняв брови. Его предложение не имело отношения к сексу, но когда он подметил надежду, блеснувшую в ее шоколадных глазах, представление о ней кардинально изменилось.
– У меня нет времени…
– Для веселья. – Он изучающе взглянул на нее. – Да, ты хотела это сказать.
В юности Эштон связался с дурной компанией. И научился распознавать тончайшие нюансы в мимике людей, что помогло ему выжить. То, что он не разглядел за внешностью холодной деловой женщины страстную натуру, было результатом его глупого самодовольства. Настало время очнуться и уделить ей внимание.
Харпер откашлялась: