– В детстве я не знала, что такое… стабильность. Казалось, мама никогда не интересовалась нормальной работой. Я помню, как она все время уходила по вечерам, оставляя меня с кем-нибудь из своих подруг, а когда мне исполнилось двенадцать, я оставалась дома одна. Я любила свою мать… И сейчас ее люблю… Но я всегда ненавидела способ, которым она зарабатывала на жизнь. Мне было противно смотреть на нее в этих глупых открытых одежках, когда мужчины пялились на нее и пытались полапать. И она постоянно влюблялась, ожидая, что каждый новый парень, который уделял ей немного внимания и говорил, что она прекрасна, и был ее судьбой.
– Поэтому, когда я сказал, что вы – любительница работать по ночам…
– Простите. – Кейт униженно опустила глаза и смотрела, как Алессандро снова налил ей немного вина. Она вообще не собиралась пить. Может, это алкоголь развязал ей язык? Кейт не чувствовала себя опьяневшей, но с чего вдруг она стала такой болтливой?
– Я ведь просил вас не извиняться по поводу и без повода.
– Я работаю на вас…
– Но это не превращает вас в одну из моих подневольных. Как я уже сказал, я еще не добился королевского статуса, – буркнул Алессандро. – А где сейчас живет ваша мать?
– В Корнуолле, – глянула на него Кейт и быстро отвела глаза. – Она… она дважды была замужем. Ее второй муж, Грег, после развода оставил ей достаточно денег, чтобы купить маленький домик, и она захотела жить возле моря.
– А ваш отец?
– Я понятия не имела, что меня подвергнут допросу… – Но Кейт сама начала этот разговор, поэтому в ее голосе не было ни тени раздражения.
До этого момента Алессандро никогда не интересовала личная жизнь его сотрудниц. Но сейчас его разбирало любопытство.
– Отец бросил нас вскоре после моего рождения. Он был первой и единственной любовью матери. – Кейт прокашлялась, чтобы начать разговор по делу, которое они собирались обсудить, но у нее ничего не получилось. – Мне кажется, с тех пор она пыталась найти мужчину, который смог бы занять его место.
– А сейчас?
– Что сейчас?
– В ее жизни появился кто-нибудь?
Кейт улыбнулась, и Алессандро почувствовал, как у него перехватило дыхание. Эта девушка оказалась очень красивой. Неужели она специально скрывала свою красоту? Это было похоже на ящик Пандоры. Кейт Уотсон работала на него, и сейчас они собрались здесь, чтобы обсудить будущее одного из работников компании. Серьезное дело. Но он готов был пожертвовать многим, лишь бы только этот разговор не прекращался.
– Могу с гордостью заявить, что уже три года, как у нее никого нет. Мне кажется, она излечилась от мимолетных увлечений.
– А как насчет вас? – хрипло промурлыкал Алессандро. – У вас тоже в данный момент никого нет?
Алессандро на мгновение представил Кейт с мужчиной. Он представил ее с ним. Обычно он контролировал каждую сферу своей жизни, включая любовные похождения, но вдруг все эти красивые, пресные и полностью контролируемые женщины, которые наводнили его жизнь, показались ему всего лишь безопасным и слишком унылым выбором.
Безумие. Алессандро никогда не смешивал работу и удовольствия. Никогда. И эта девушка не была исключением. Но его тело откликнулось на нее, и Алессандро ощущал, как возбудилась его плоть, упираясь в молнию брюк и причиняя ему дискомфорт.
Кейт уловила в его голосе что-то такое, что заставило ее задрожать, и отчаянно попыталась взять себя в руки.
Как это случилось? Как получилось так, что они, придя в кафе по делу, начали обсуждать ее личную жизнь? Какого черта она вообще завела этот разговор, изливая перед боссом душу, как последняя идиотка?
– Я занималась своей карьерой, и у меня не было времени на отношения с кем бы то ни было.
– Работа и никаких развлечений… – пробормотал Алессандро. – Лично я всегда считал, что жизненные удовольствия помогают справляться с делами намного быстрее.
– В моем случае это не срабатывает. И никогда не срабатывало. – Кейт поморщилась оттого, что ее голос прозвучал холодно и надменно. – А теперь, мне кажется, нам следует попросить счет. Я… уже поздно… Не думаю, что будет справедливым по отношению к Джорджу, если мы попытаемся обсудить его дело за несколько минут. Судя по всему, вы причисляете его к профессиональным преступникам, но я считаю, что он заслуживает лучшего отношения.
Алессандро мысленно отложил разговор о злополучном Джордже и его бесчестных поступках. Он займется этим делом позже. Они займутся этим делом позже. А сейчас…
– Что же срабатывает в вашем случае?
Кейт сделала вид, что не поняла вопроса.
– Ага. Вы решили избежать ответа, спрятавшись за своей профессиональной маской. Почему?
– Потому что мы пришли сюда не для того, чтобы говорить обо мне. Мы пришли, чтобы поговорить о Джордже.
– Но мы не сделали этого, – заметил Алессандро.
– И это неправильно.
Он смотрел, как Кейт поднялась, давая понять, что разговор на личные темы закончен.
– Я поеду домой на такси, – твердо заявила она.
Алессандро не обратил внимания на ее заявление. Он достал мобильник и вызвал свою машину. Когда Кейт села в автомобиль, Алессандро наклонился и посмотрел ей в глаза.
– Вы будете счастливы узнать, что я не смогу составить вам компанию. – Он так широко улыбнулся, как будто знал, что происходит у нее в голове. – Джексон доставит вас домой, а по поводу Кейпа мы встретимся с вами позже.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: