Оценить:
 Рейтинг: 0

Неожиданное замужество

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Не в этом случае, – процедила она.

– Я так и думал. Но тут что-то есть. Не так ли? Что именно?

– Давайте кое-что проясним. Вы здесь для того, чтобы работать. У меня свои дела, и не ждите от меня панибратства.

– Потому что я задаю слишком много вопросов?

– Моя личная жизнь вас не касается. А теперь я провожу вас. Возьмите список заданий, составленный для вас. Возможно, вам захочется просмотреть его перед сном. Вас ждет много работы до приезда Джеймса и Элизабет. Они ожидают, что вы сделаете все, что вам велено, вплоть до уничтожения последнего сорнячка на цветочной клумбе.

Она сунула листок ему в руку, но он не проявил никакого интереса к написанному там.

– Позже.

– Позже?

Рафаэль неспешно поднялся с кресла.

– Я собираюсь обжиться на новом месте, прежде чем приступлю к работе в саду.

– Обжиться? – изумленно повторила София, которая все еще кипела от возмущения из-за его грязных намеков. Правда, она так же испытывала неимоверное волнение в его присутствии, от которого ее сердце просто ошалело.

Рафаэль в ответ рассмеялся.

– Ага. И только потом я подойду к гербицидам или газонокосилке.

– Но этого нельзя делать.

– Вы попытаетесь остановить меня?

– Джеймс… Мистер Уолтерс… он бывает ужасно вспыльчивым.

– Правда?

София кивнула, но она была совершенно очарована высокомерным отсутствием интереса к вспышкам гнева хозяина дома.

– Интересно.

– Что именно? – смутилась она.

– Как можно быть настолько несмелой для вашего возраста! В чем дело? Нет, не отвечайте. Я, кажется, догадываюсь. Мать таскала вас из одного места в другое, а вы все время ждали неприятностей и мечтали, когда же это наконец закончится.

– Замолчите, – зашипела София. – Хватит строить догадки насчет моей личной жизни!

Он молча посмотрел на нее, и от его взгляда у нее кругом пошла голова.

– Маленькое приключение может сотворить большое чудо, – пробормотал он.

– Для вас, возможно, но не для меня. Так что, может, вы и правы – может, кочевая жизнь отбила у меня охоту к глупостям, которые вы называете «приключениями». Но мне ни к чему советы абсолютно чужого мне человека.

– А кто еще может подойти на эту роль в плане жизненных советов? Разве не так работает терапия?

– Вы садовник, а не врач, так что я не вижу тут никакой связи.

Рафаэль не стал обращать внимания на ее возражения.

– Жизнь дана для того, чтобы жить, – ответил он, разглядывая ее лицо и подмечая малейшие изменения его выражения, мельчайшие тени, набежавшие на него, и то, как расширились ее зрачки, а дыхание стало сбивчивым и тяжелым.

– Иногда случается что-то непредвиденное… – Рафаэль пожал плечами и расплылся в улыбке. – Я только хочу сказать, что не собираюсь торчать с утра до ночи в поместье, выполняя задания, которые его владелец заботливо распечатал для меня.

Приключения…

Никогда еще ни одно слово не казалось таким соблазнительным, словно пышный банкет, накрытый для умирающего от голода человека.

София уже высказалась по поводу приключений и предусмотрительно сделала шаг назад, но голос Рафаэля был таким чарующим и соблазнительным, что ее сердечко стучало подобно отбойному молотку.

– София, я намерен посмотреть этот чудесный дом, и вы будете моим гидом, – тихо сказал он. – Пока кошек нет дома, я предлагаю мышкам пуститься в пляс…

Глава 3

София взволнованно смотрела на поблескивавшую на солнце водную гладь бассейна. Конечно, она и раньше купалась в нем, вместе с детьми, но сегодня…

Она закрыла глаза и сделала несколько глубоких вдохов.

София не просто вышла из зоны комфорта, всю последнюю неделю она ходила по краю пропасти.

Подумать только, как человек может измениться за такое короткое время!

Сначала она позволила уговорить себя на прогулку по Буэнос-Айресу, а потом последовали небольшие вылазки в город, во время которых она вела себя все более расслабленно и много смеялась в компании Рафаэля, так неожиданно появившегося на пороге дома Уолтерсов.

Казалось, их садовника совсем не волновал список дел, с такой тщательностью приготовленный для него Джеймсом.

Он вообще ни разу не приблизился к инструментам, и его дерзость восхищала Софию.

Она не собиралась терять голову, потому что Рафаэль не казался ей человеком, с которым можно строить семью. Он все время находился в дороге и мог исчезнуть в одно мгновение ока. Но он предложил ей немного повеселиться, и она не находила в его предложении ничего страшного.

И с ним действительно было очень весело.

Даже ее тетушка заметила произошедшие с ней перемены.

Вчера София навестила Мису, жившую на самой окраине города, откуда до высотных городских зданий и шикарных особняков богачей так же далеко, как от Земли до Луны, хотя из окон своей спальни тетушка могла любоваться ими издалека.

– Ты вся сияешь, – довольно заявила Миса. – Впервые после твоего возвращения в Буэнос-Айрес ты выглядишь так, как и положено молоденькой девушке. Похоже, у тебя появился парень.

– Я не сияю, – запротестовала София, хотя знала, что в ней на самом деле произошли какие-то перемены.

Она с трудом могла сосредоточиться на том, что говорил ей Мигель, ее двоюродный брат, никогда не покидавший свою комнату, отчаявшийся и неподвижный после аварии на мотоцикле, которая случилась, когда ему исполнилось шестнадцать лет.

Впервые за все время, вместо того чтобы выслушать брата, она без умолку болтала о своем новом знакомом, который появился из ниоткуда и был подобен глотку свежего воздуха.

<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 >>
На страницу:
7 из 8