– Ну как, впечатляет? – довольно улыбнулся Генри.
От изумления у Ксеннокса отвисла челюсть. Он никогда не видел ничего подобного. Разумеется, он был рад такому подарку, и ему не терпелось поскорее завладеть этими золотыми кастетами и примерить их на себя.
– Ну и напоследок возьмите вот это, – сказал Генри и протянул Ксену маленькую картонную коробочку, в которой лежали две заглушки из мягкого черного материала, похожего на резину. Такие же когда-то на Земле раздавали в самолетах, чтобы уменьшить перепад давления в ушах. – Надеюсь, вам они никогда не понадобятся, но все же запомните: эти штуки – только для самого экстренного случая.Используйте их в тот момент, когда вам будет действительно плохо, когда, можно сказать, вы будете на последнем издыхании, и только тогда. Вы запомнили?
– Да, но что с этим делать? Вы так и не объяснили.
– Просто засуньте их в ноздри, а потом…
Наверху послышался грохот и громкое тявканье болотного буллока.
– Ну вот, похоже, нам с вами пора прощаться. Боюсь, что ваш друг и Буля – не самая лучшая компания, которой можно доверить охрану моих дорогих экспонатов.
Выходя из лаборатории, Генри одернул Ксеннокса за плечо и спокойно сказал:
– Я надеюсь, вы понимаете, что никому нельзя рассказывать о произошедшем здесь. Никому, юноша! Это очень важно.
Ксеннокс одобрительно кивнул головой.
Поднявшись наверх взору Генри и Ксеннокса предстала картина: лежащий на земле Надрем крепко сжимал в руках большую вазу, а рядом валялась сломанная тумба в античном стиле. Буллок же в это время усердно вылизывал лицо Надрема.
– Ну, сколько вас можно ждать? Он тут практически все чуть не разнес. Я едва успел схватить вазу, которую он сшиб вместе с тумбой. С вас причитается, ганн! Наверняка эта ваза очень ценная, – проворчал Надрем.
– Увы, молодой человек, эта ваза не представляет особой ценности. А вот тумбе, которую вы разбили, было около полутора тысяч лет, и вот она действительно была бесценным экспонатом, – огорченно вздохнул Генри.
– Ну вот, и так всегда… Думал, что хоть что-то правильно сделал, а оказалось, что опять облажался, – с досадой фыркнул Надрем.
– Не стоит отчаиваться, мой друг! Будьте уверены: даже будучи разбитой, эта тумба найдет своего покупателя. Возможно, даже удастся выручить за нее побольше, – успокоил его Генри.
Эти слова вызвали у Надрема плохо скрываемую улыбку и придали ему уверенности.
– Ну что ж, сегодняшний день выдался весьма насыщенным. Давно я так не веселился, – широко улыбнулся Генри. – Вы доставили мне немало хлопот, но и немало удовольствия. И за это я решил вас наградить. Можете взять из моей коллекции все, что хотите, но не больше одного экземпляра. И да, все, кроме моих питомцев! Боюсь, так что вы себя быстро разоблачите, потому что животных я продаю только избранным клиентам, умеющим с ними обращаться.
Надрем долго оглядывался по сторонам, выбирая свою награду.
– Скажите, Генри, а что за жидкость хранится у вас в глобусе? Она так отвратно пахнет… Неужели этот тот самый алкоголь, о котором мне рассказывали друзья?
– Вы необычайно прозорливы, мой друг. Там действительно хранится пять бутылок настоящего шотландского виски. И я, так уж и быть, с удовольствием подарю вам бутылочку этого замечательного напитка.
Надрем вскочил с места, подбежал к глобусу и достал оттуда ту самую бутылку, которую открывал ранее.
– А я… – хотел было что-то сказать Ксеннокс, но его сразу же прервал Генри.
– А вы, мой друг, как я вижу, уже выбрали себе награду, – сказал он, устремив взгляд на маленькую книжицу, края которой торчали из кармана Ксеннокса.
– О, простите… Я просто перечитывал ее, прежде чем вы спустились, и случайно положил в карман. Совсем забыл про нее, – извинился юноша
– Отличный выбор, мой друг! Это очень полезная и интересная книжка. Ее написал некий Эйза из племени чендиров. Он лично побывал на всех трех спутниках нашей планеты, нарисовал картинки с изображением разных мест и животных, и подробно изучил образ жизни на каждом из них. Вы найдете много интересного в этой книжке. У меня такое ощущение, что она вам еще пригодится. Очень скоро пригодится, – сказал Генри с нескрываемым лукавством на лице.
Выйдя на улицу, ребята тепло попрощались с Генри, вскочили на аэроскейты и отправились в путь. Отдаляясь от дома, Ксеннокс оглянулся на Генри. Пожилой мужчина, прощаясь, дружелюбно помахал ему рукой и крикнул напоследок:
– Вас ждут большие приключения мой друг!
Ксеннокс не придал особого значения его словам, улыбнулся и помахал рукой в ответ.
Несколько минут Ксеннокс и Надрем летели молча. У каждого в голове были свои мысли, и каждый по-своему переваривал то, что сегодня с ними произошло.
Внезапно Надрем решил нарушить молчание и вспомнил, что они оба ничего не ели целый день. Они свернули за угол и прямиком отправились в ближайшую забегаловку.
Заведение быстрого обслуживания с броским названием «Желудочный сок» своей неоновой подсветкой зазывало всех желающих дешево и вкусно перекусить. Как только ребята уселись за стол, к ним сразу же подбежала молодая и красивая официантка, на голографическом бейдже которой виднелось имя – G1M1M1. Все трое были знакомы друг с другом, ребята частенько обедали в этом заведении. Особенно G1M1M1 нравилась Надрему, и он никогда не упускал возможности с ней пофлиртовать. Он называл ее ГИМИМИ, или просто МИМИ.
– О-о-о-о! Кого я вижу! Моя обворожительная МИМИ, собственной персоной! – воскликнул Надрем, как только молодая официантка подошла к их столу. – Мы с Ксеном специально голодали весь день, чтобы ты нас досыта накормила, милашка! Скажи честно: ты скучала по мне?
– Не особо, исходя из той мелочи, что ты, сладкий, оставляешь мне на чай, – резко оборвала Надрема МИМИ. – Что будете заказывать, парни?
– Мне как всегда, МИМИ, – сказал Ксеннокс, выключая появившееся перед ним меню.
– А вот я сегодня хочу нажраться от пуза, Ми! Принеси мне порцию картошки фри, вансюн, лазанью, крукираты и чистый стакан, – важно произнес Надрем.
– Кетчуп к картошке нужен? – спросила официантка.
– Неси все, что есть, и поживее! – поторопил ее Над.
Не успела Мими отойти от столика, как ребята принялись живо обсуждать все то, что недавно с ними произошло в доме Генри Бейнса. Словно сняв крышку с чана с кипящим маслом, они начали выплескивать свои эмоции и делиться впечатлениями от произошедшего. Первым, как обычно, начал Надрем.
– Ну и что это было, Ксен? Я до сих пор в шоке! Сегодня я впервые в жизни увидел живое животное, которое меня чуть не загрызло. Этот буллок та еще отвратительная тварь, но, если честно, я начал к нему привыкать. В нем было что-то особенное… А как он меня вылизывал, когда я упал! Наверное, хотел выразить свою поддержку. Честно говоря, воняет у него изо рта ужасно. Хотя даже к этому можно привыкнуть, – задумчиво сказал он, и снова пустился в воспоминания. – А этот Генри тот еще фрукт! Вел себя так, будто знает все на свете, да еще так надменно и самоуверенно… Он явно блефует. Не хотел ударить в грязь лицом, ведь мы его застали врасплох. Это он еще легко отделался, бутылкой-то виски. Надо было еще что-нибудь прихватить. А тебя он вообще какой-то книжонкой заткнул.
– Ну почему только книжкой, – ответил Ксеннокс и резко потянулся к своему рюкзаку, собираясь показать Надрему подарки, который Генри вручил ему в лаборатории. Однако, вспомнив его просьбу никому не рассказывать о дарах, тихонько отодвинул рюкзак в сторону.
– Ну да, только книгу. Надо было и мне взять что-нибудь стоящее. В этот раз я сглупил, Пучеглаз, – с наигранной досадой сказал он.
– А это его «дружище»! «Мой друг»! – не останавливаясь, продолжал Надрем. – Что это вообще за выражение? Я никогда не слышал, чтобы кто-то так обращался к кому-то. Он вел себя так, будто он из первых переселенцев, прибывших с Земли. И, честно говоря, в этот бред, что он якобы из Магистрата, я вообще не поверил. Какой дурак покинет Магистрат, да и еще добровольно? Чушь!
– Ты знаешь, Пучеглаз, несмотря на всю свою напыщенность, ганн Генри показался мне очень умным и целеустремленным человеком. Возможно, не все из того, что он говорит, является правдой, однако стоит отметить, что он многое знает, причем знает то, чего не знают другие. Мне показалось, что он не раскрыл нам все свои секреты. А вел он себя так, будто играл в какую-то головоломку. Правда, я так и не понял, какое мы имеем отношение к его загадкам.
– Ну, с тобой он определенно во что-то поиграл. Не зря же он позвал именно тебя туда, куда вы с ним пошли? Он случайно не из этих? – с ухмылкой спросил Надрем. – Не приставал к тебе? И жены его я что-то не заметил. Ему, наверное, твои голубые глаза приглянулись, – сказал Надрем и громко засмеялся. – Хотя вряд ли… Уверен, что если бы у вас что-то было, то ты ушел бы оттуда с чем-то более ценным, чем простая книжка, – закончил он, успокоившись после истерического смеха.
– А не пошел бы ты в задницу со своими умозаключениями, – вспылил Ксеннокс.
– Ну ладно, остынь, остынь. Я же пошутил, Ксен. А если честно? Зачем он тебя туда позвал, что показывал в этой своей лаборатории?
– Ну, он вроде как изобретатель, или что-то типа того, – начал Ксеннокс, пытаясь не нарушить данное Генри слово и в то же время утолить любопытство друга касательно того, что произошло в лаборатории. – Он мне показывал, как и что работает. Пару опытов показал, а еще мы поместили те самые тауриновые шары в какой-то большой железный ящик. Генри сказал, что это тоже какое-то важное изобретение, но оно еще не готово. Если честно, я так и не понял, для чего оно нужно. А потом мы услышали, как вы с Булей шумите, и поднялись вверх. Ничего особенного, Пучеглаз. Наверное, он испугался, что ты у него что-нибудь стыришь внизу, вот и не взял тебя туда. У тебя же рожа криминальная! Говорил я тебе: носи очки, с такими глазами ты выглядишь, как заядлый ворюга, – попытался пошутить он.
– Говорю тебе, он просто богатый, выживший из ума старик с нарциссическими наклонностями. А все его загадки и ребусы – всего лишь способ произвести на нас впечатление. Бьюсь об заклад, у него давно не было никаких гостей. Вот он и устроил перед нами свой концерт. Что сказать, у богачей свои причуды, – с понимающим видом заключил Надрем.
За бурной дискуссией парни не заметили, что МИМИ уже давно ждет окончания их диалога, чтобы подать на стол заказанные блюда.
– И о чем вы так раскричались на все кафе? Я вас из самой кухни услышала, – улыбаясь, спросила она, одновременно расставляя на столе тарелки и удлиненные стеклянные сосуды.