Оценить:
 Рейтинг: 0

Гибель: Истребление

Автор
Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
14 из 17
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Билли высматривал для охоты подходящую для этого цель, ведь недалеко от берега бегало небольшое стадо коз. Некоторые животные пили речную воду, другие мирно паслись на лужайке, третьи просто отдыхали под открытым небом. Антон дотянул лодку с тремя людьми до берега, и все мужчины вместе вышли на сушу, чтобы потянуть на песок их небольшое судно. Животные, которые были на берегу, не особо испугались людей, но все же решили уйти от них подальше. Билли зарядил ружье и уже хотел стрелять в первую попавшуюся на мушку козочку, но Антон его остановил.

– Сначала мы оглядим округу, потом будем делать все остальное, – предупредил русский разведчик Билли.

Мужчины медленно пошли вперед в сторону небольших кустов, чтобы за ними спрятаться и начать свое наблюдение. Впереди были лишь поля, редкие деревья и очень далеко столбы дыма, поднимающиеся в небо и рассеивающиеся в воздухе. На первый взгляд было все тихо, и казалось, что, кроме мужчин и стада коз, нет никого, но впереди появился еле различимый человеческий силуэт. Понаблюдав за тем, как он беспорядочно ходит из стороны в сторону, группа пришла к выводу, что это, скорее всего, был мертвец, но, к счастью, он был один. Пока мужчины сидели в кустах, к ним подошел маленький козленок и начал их обнюхивать. Малышу стало очень любопытно, что люди тут делают, и даже стал немного играться с ними, прыгая из стороны в сторону. Антон смотрел на него, и ему стало немного тепло на душе, ведь за долгое время хоть у кого-то была радость. Неожиданно Билли дернулся в сторону, и козленок громко визгнул в воздух, но тут же замолчал и упал на землю. Антон, секунду назад наблюдавший с небольшой улыбкой на лиде за игривым детенышем, уже смотрел на мертвую тушку.

– Вот и не пришлось нам тратить патроны и шуметь, – довольно спокойно сказал Билли, вытаскивая нож из тела козленка.

– Ты мудак, Билли, – ответил ему Антон, уходя обратно к реке.

– Почему? Я не понял его дерзости, – уже поинтересовался Билли у Джейсона.

– Ну, мы оба наблюдали, как этот малыш радуется жизни, а ты его заколол.

– Но мы же все хотели есть. Не так ли? Тем более, он сам сюда пришел.

Джейсон молча встал с места и пошел вместе с Антоном, не имея особого желания пока что разговаривать с Билли. Русский разведчик решил зайти в первый попавшийся дом, чтобы добыть в нем доски, спички и горючую жидкость, чтобы разжечь костер. К нему присоединился доктор Уэлд, чтобы ускорить поиски нужных предметов. Джейсон сначала зашел в небольшой чулан и среди хлама начал искать то, что было похоже на емкость с легковоспламеняющейся жидкостью. Было много очень ненужных вещей, но среди прочего он нашел сковородку, бутылку оливкового масла и двадцатилитровую белую канистру, наполненную наполовину желтоватой жидкостью. Джейсон решил на запах узнать, что это могло быть, и когда он аккуратно вдохнул пары, то понял, что нашел бензин. Доктор Уэлд взял сковородку и канистру и вышел из чулана. Наверху орудовал Антон, и, судя по звукам, он что-то разбивал. Джейсон поднялся к нему и увидел, как русский разведчик бил ногами старый шкаф, превращая его в щепки.

– Тебе помочь? – поинтересовался Джейсон.

– Нет, не надо, я уже почти закончил. А это что у тебя в руке?

– Канистра с бензином, полбутылки масла оливкового и сковородка. Пожарим мясо как люди.

– Видимо, это место также быстро покидали, раз не взяли с собой бензин. Думаю, нам еще стоит проверить подвал. Может, там что полезное найдем, – сказал Антон, беря в руки наломанные им доски.

Мужчины, когда взяли все, что посчитали необходимым, начали спускаться на первый этаж. Дверь, ведущую в подвал, они нашли быстро, но не спешили ее открывать. Чтобы убедиться, что там никого нет, Антон постучал в дверь несколько раз. Неожиданно сквозь стены послышался звук скуления, что очень сильно удивило приятелей. Антон аккуратно, не делая резких движений, начал открывать дверь. Когда она уже была нараспашку, из темноты показались два желтых глаза и было слышно рычание. Мужчины сначала испугались этого зверя, но потом русский разведчик поцыкал, и зверь тихонько стал подниматься к ним по лестнице. Это оказалась собака, которую закрыли в подвале, и вид у нее был болезненным и истощенным.

– Боже, дружок, зачем они так с тобой поступили? – гладя бедную собаку и положив доски, говорил Антон. – Джейсон, принеси водички этой бедолаге.

– Сейчас принесу, – ответил доктор Уэлд.

Антон гладил и аккуратно трепал собаку, которая с радостными глазами смотрела на человека. Мужчина увидел, что это бедное животное еще не утратило веру в людей и давало себя трогать. Русский разведчик решил спуститься в подвал и посмотреть, что может оттуда им пригодиться. Внизу было очень темно, но свет солнца, пробивающийся сквозь тонкие щели в стенах, немного освещал помещение. Уже отчаявшись, что ничего полезного нет, Антон решил больше не рыскать среди пустых полок, но вдали, около стены, заметил один большой шкаф. Он, аккуратно смотря под ноги, подошел к нему и открыл. Этот день словно был удачным, так как в нем был спрятан лодочный мотор, а на полке выше стояли бутылки с вином. Вне себя от счастья, Антон попытался поднять двигатель, но понял, что один далеко он его не утащит. Русский разведчик позвал Джейсона, который уже поил собаку водой из найденной тарелки. Доктор Уэлд также аккуратно спустился и тоже был в восторге от находок.

– Возьми все остальное и отнеси Билли. Вернешься сюда, и мы с тобой потащим мотор. Ах да, прихвати еще это, – сказал Антон, протягивая бутылку с вином.

– Фортуна точно сегодня на нашей стороне, – радостно ответил Джейсон.

Доктор Уэлд быстро поднялся наверх, поднял с пола все найденное и вышел на улицу, позвав с собой пса. Антон решил попробовать на вкус вино, которое он нашел. Достал одну бутылку, сдул с нее пыль и аккуратно вытащил пробку. Для начала он понюхал содержимое, чтобы убедиться, что вино еще не скисло. После слегка смакнул на кончик языка, и тут его блаженству не было предела. Вскоре подошел Джейсон, и вместе они взяли еще по одной бутылке вина, просунули их через поясные ремни и водрузили на свои руки лодочный мотор. Враскорячку, еле выйдя на улицу, они поспешили к Билли, который уже освежевал козленка и клал кусочки мяса, отрезанные с шеи и ребер, на сковородку. Дойдя до лодки, мужчины положили в нее мотор и начали думать, как его закрепить на задней корме. Видя, что у мотора есть механизм крепления, Антон и Джейсон занялись делом, и когда было все готово, мужчины решили его завести. Антон проверил наличие в нем бензина, которого, как ни странно, еще хватало, сделал все предпусковые манипуляции и дернул за пусковую ручку. Как русский мужчина ни старался, двигатель не хотел заводиться, и, уже отчаявшись и предприняв последнюю попытку, он все же смог завести мотор. Мужчины были очень рады, что им так несказанно повезло. Даже собака, которую они освободили из темного плена, залаяла от радости и бегала туда-сюда около группы.

– Где вы его нашли? – поинтересовался Билли, жаря на костре мясо козленка.

– В подвале, – ответил Антон.

– Я про собаку, – уточнил Билли.

– В подвале, – все так и улыбаясь, одновременно ответили Антон и Джейсон.

– Понял. Еще минут десять, и мясо будет готово. О да, мы еще и вина попьем, – радостно сказал Билли, переворачивая кусочки мяса.

– Я бы тут остался навсегда, – добавил Антон, предвкушая сытный обед. – Ничего лишнего нет. Только речка, поля, вино и свежее, пожаренное на костре мясо. Бля, у меня уже слюни текут. Там скоро будет готов наш обед?

– Еще пару минут, и все, – ответил Билли.

Как только мясо дожарилось, мужчины сели в лодку, открыли вино и стали жадно есть мясо руками, утоляя свой голод. Незваному гостю, коем был пес, тоже досталось несколько кусочков хорошо прожаренных ребрышек. На время мужчины позабыли о всех своих проблемах и о своей миссии. Они пили вино, говорили о своей прошлой жизни, отпускали в сторону друг шутки и просто наслаждались моментом. Пес рядом даже решил искупаться в речке, но как только он залез в воду, то мигом выбежал из нее, так как она была холодная. Увидев недалеко пасущееся стадо козлов, собака словно сорвалась с цепи и побежала к ним. Это очень рассмешило мужчин, и они с интересом наблюдали, что будет дальше.

– Думаю, он был пастушьим псом, – выдвинул свою версию Билли.

– А он неплохо справляется. Смотри, его все стадо слушается, – добавил Антон. – Как думаете, забрать его с собой?

– Не думаю, что это будет хорошей идеей, – ответил Джейсон.

– Почему?

– Я видел зараженных животных. Ими движет только ярость, и ничто не может их остановить. Защищая нас, он может напасть на мертвеца, и если его не покусают, то он все равно заразится. Пусть лучше бегает себе на воле. Мы не будем ответственны за него, а он не будет нам обязан.

– Жаль, конечно, но это рациональный выбор, – печально ответил Антон.

– Антон, ты до недавних пор не встречался с мертвецами? – спросил Джейсон.

– Нет. Я был в море, когда начался весь этот хаос. Только в Германии я впервые увидел, на что они способны.

– Для тебя словно новый мир открылся.

– Рано или поздно это бы произошло. Ну что? Поехали? – спросил у всех Антон.

– Да, пора в путь, – ответил Билли. – Это были самые прекрасные пара часов за все время.

Антон долил в бак бензина доверху, несколько раз дернул за пусковую ручку, и вновь двигатель заревел на всю округу. Лодка стала отплывать от берега, и это заметил пес, который резвился со стадом. Он быстро побежал к уплывающим мужчинам, словно уже не чувствуя холода, кинулся в воду и поплыл за уплывающей от него лодкой.

– Малыш, назад. Назад! – кричал ему вслед Антон.

Собака словно не хотела понимать, что ее гонят прочь, и продолжила плыть к мужчинам. Вскоре она выдохлась от истощения и бессилия и повернула опять к берегу. Выйдя на сушу, пес побежал вдоль берега, пытаясь угнаться за мужчинами. Все отвернулись от бедного животного, не желая показывать ему, что на их лидах была печаль от такого предательского поступка. Пес из последних сил начал жалобно лаять, чтобы обратить на себя внимание мужчин, но лодка стремительно уплывала вдаль. На миг Антон решился повернуть свою голову и увидел, что собака уже смиренно стояла на берегу, высунув свой язык, и провожала спутников самым печальным собачьим взглядом. У русского разведчика екнуло сердце, но все же он решил побороть в себе чувство жалости. У мужчин появилось легкое опьянение из-за выпитого вина и греющего головы солнца. Им тут же захотелось добавки, и все трое решили опустошить еще одну бутылку. Долго не думая, Джейсон открыл вино, и все по очереди стали пить этот благородный напиток. Мужчины продолжили рассказывать друг другу смешные моменты из своей жизни, но никто не затрагивал темы работы и пандемию 2-патогена. Больше они говорили про свое юношество, когда в их головах еще были живы мечты о прекрасной для каждого жизни. Джейсон рассказал, как он познакомился со своей женой, как он дружил с Гарольдом, что потом в итоге между ними тремя произошло. Билли всем поведал, каким он был безалаберным, но учился всегда на отлично, как он поступил в престижный университет на факультет биологии в направлении генной инженерии и параллельно получал высшее образование в сфере управления. Антон поделился тем, что был всегда очень серьезным парнем и познакомился со своей женой, когда той было пятнадцать лет, когда ему было восемнадцать. Их путь длинной дружбы в итоге закончился свадьбой и счастливой семейной жизнью, пока он не попал в северный флот на корабль. Мужчины с улыбкой на лицах вспоминали свои самые прекрасные моменты из жизни, но резко отрезветь их заставило увиденное. За поворотом русла был наполовину затопленный теплоход, который к тому же был еще и сгоревшим. Антон сбавил скорость, чтобы рассмотреть это зрелище и не наткнуться на торчащие обломки.

– Ахуеть! Его так военные распидорасили?! – крикнул Антон, в голову которого вновь хлынул алкоголь.

– Ну он явно не просто так сгорел и затонул, – добавил Билли.

– Как думаете, за что его так? – вновь спросил Антон.

– Даже предположить не могу, – вклинился в разговор Джейсон.

– Эй, там есть кто живой! – пьяным и плохо понимающим начал кричать Билли. – Ау! Давайте к нам!

Антон смотрел на всю эту ситуацию с широко открытыми от сильнейшего удивления глазами. Он быстро вскочил на ноги, отпустив при этом руль мотора, и толкнул своего кричащего путника. Билли от неожиданного акта агрессии тут же замолчал и так же удивленно посмотрел на Антона. Его взгляд больше напоминал смятение, нежели удивление от происходящего.

– Что ты себе позволяешь? – с недовольством в голосе спросил Билли. – Ты мудень! Мало ли кто может быть сейчас вокруг нас, несмотря на то что мы находимся посреди долбаной реки! Вдруг нас услышат те, кто захочет забрать нашу лодку! Перестреляют, как собак! Мы же тут как на ладони!

– Бля, да успокойся ты! Мы с самой Вероны больше никого не встречали по пути!
<< 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 >>
На страницу:
14 из 17

Другие электронные книги автора Kilian Draiden