Оценить:
 Рейтинг: 0

Отверженная жена дракона – 2

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 >>
На страницу:
18 из 21
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Сразу. У вас общая метка наречённой.

– Какая была Эйда?

– Сложная… Но я плохо её помню.

– Что за чужаки появились в тумане?

– Не знаю, сработали маяки. Я лишь передал это хозяину.

– Я заметила, ты хромаешь… Как ты поранился?

– Меня укусил пёс. Но это было давно.

– Что такое “драконья луна”?

– Особый день для всех драконорожденных. Лучше спросите хозяина, он объяснит лучше.

“Вот и поговорили”, – вздыхаю я, отодвигая от себя пустую тарелку и поднимаясь из-за стола.

– Вы готовы? – спрашивает Тис.

– Да, – киваю я.

– Тогда подождите здесь.

Он выходит из столовой и возвращается спустя пару минут – и не один. Следом, тяжело переваливаясь с лапы на лапу, идёт чёрный пёс, которого я пару раз видела у ворот. Он будто соткан из тьмы, массивную шею обхватывает тонкий серебряный ошейник, глаза недобро светятся алым. "Бран" – вспоминаю я кличку пса.

Скаля зубы, Бран садится возле ноги Тиса, пока слуга отодвигает в сторону висящий на стене гобелен. Я с удивлением обнаруживаю, что за ним пряталась массивная дверь. На деревянном полотне ножом вырезаны руны, они тянутся по спирали от центра полотка к краям.

Тис отпирает замок ключом, а потом делает приглашающий жест.

– Пойдёмте тиара, нам сюда, – говорит он.

Я спускаюсь за Тисом по узкой лестнице. Шаги отражаются от холодных каменных стен глухим эхом. Бран убежал немного вперёд, и хотя я его не вижу, но чутким слухом улавливаю тяжёлое дыхание пса, слышу, как его когти царапают ступени.

Мне немного боязно… но ещё – любопытно.

Подумать только, тайная комната была у меня под носом! Стоит ли заглянуть и за другие гобелены замка? Вдруг и там обнаружится что-нибудь интересное!

Вскоре ступени заканчиваются, и я захожу в просторное помещение, напоминающее алхимическую лабораторию безумного колдуна.

Вдоль стен тянутся полки, заставленные банками и бутылочками с мерцающими жидкостями. На центральном столе расставлены странные магические приборы. Некоторые из них издают едва уловимое позвякивание. В воздухе стоит такой густой запах трав, что я морщу нос, а потом несколько раз чихаю, закрывшись ладонями.

Под потолком ярче разгораются жёлтые лампы… Вскинув взгляд, я понимаю, что магические световые кристаллы встроены в оскаленные головы каменных драконов. Их горящие глаза будто следят за каждым моим шагом.

– Надеюсь, они не могут ожить? – с шуткой в голосе спрашиваю я, показывая на оскаленные морды.

– Конечно, нет, – говорит Тис, расставляя на центральном столе какие-то баночки. – Но если долго смотреть им в глаза, то лишишься воли и начнёшь превращаться в желе. А после магия этого места сама расфасует тебя по баночкам – удобно.

– Ч-что?! – я аж давлюсь от таких новостей.

Тис поглядывает на меня из-под чёлки… а потом широко улыбается, будто ребёнок, стащивший конфету.

– Это сарказм! – радостно сообщает он. – Я вроде понял, как он строится! Получилось же, да? – он выглядит настолько гордым собой, что мне неловко спускать его с небес на землю.

– Ну-у… будем считать, что да, – бормочу, поглядывая в сторону каменных драконов. – Но в следующий раз предупреждай, если соберёшься его потренировать, пожалуйста…

Кивнув, слуга возвращается к своему занятию по поиску нужных ингредиентов среди сотен совершенно одинаковых склянок. Тем временем пёс, до этого настороженно обнюхивавший комнату, останавливается возле углового шкафа, накрытого тёмной тканью. Приподняв верхнюю губу, он скалит клыки и издаёт низкий рык.

Не сдержав любопытства, я подхожу ближе.

Бран враждебно косится на меня красным глазом, но я откуда-то знаю, он меня не укусит. А вот заглянуть под ткань интересно…

Ничего ведь не случится, если я “случайно” уроню её?

Тис не смотрит в мою сторону, увлечённо рассыпая на столе порошки. Закусив губу, я осторожно берусь за ткань и тянув вниз. С тихим шуршанием она послушно соскальзывает на пол.

По спине прокатывается озноб…

Под тканью оказывается вовсе не шкаф, как я думала раньше! А клетка, высотой с человеческий рост!

За прутьями из чёрного металла виднеются кандалы, прицепленные к стене. И они явно предназначены не для зверя, а для человека! Моё воображение подкидывает жуткую картину – будто железные браслеты защёлкиваются на моих запястьях…

С нарастающим напряжением я оглядываю пол и стены, пытаясь найти следы крови или другие доказательства, что здесь мучили пленника! Но в помещении царит чистота, здесь нет ни пылинки. Будто кто-то отмыл каждый сантиметр, стремясь стереть любые следы прошлого.

– Надеюсь… эта клетка приготовлена не для меня? – нервно хмыкаю я.

– Нет, – отзывается Тис, – она для врагов хозяина.

“Не сильно утешил… ведь я, похоже, и есть его худший враг”, – безрадостно думаю я, а вслух спрашиваю:

– И сколько врагов в ней уже побывало?

– Я знаю об одном, – задумчиво сообщает фамильяр, – он, кстати, твой родственник!

– Родственник?!

– Да, – спокойно кивает Тис. – Могу вас познакомить.

– Когда?

– Сейчас.

– Эм-м… Подожди, – я хватаюсь за голову, пытаясь составить логическую цепочку, – дайка уточню! Ты можешь прямо сейчас познакомить меня с врагом Клоинфарна, который когда-то был заперт в этой клетке… И который ещё и мой родственник?!

– Да.

– Это же снова сарказм? – в моём голосе звучит жалобная надежда.

<< 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 >>
На страницу:
18 из 21