Оценить:
 Рейтинг: 0

40 поучительных историй. Для перевода на английский

Год написания книги
2024
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Жил-был русский мальчик по имени Дима. Однажды его родители сообщили ему, что он будет учиться в Англии. Дима был не в восторге от этой идеи. Он любил свою школу, своих друзей и даже свою учительницу математики, хотя она задавала много домашних заданий.

«Почему я должен ехать в Англию?» – ворчал Дима. «Здесь у меня всё хорошо.»

Но родители настояли, и вот Дима оказался в Лондоне, в новой школе. Он чувствовал себя чужим и одиноким. На уроках он не понимал ни слова, а в столовой ему не нравилась еда.

Однажды, на перемене, к Диме подошёл мальчик по имени Джек. «Привет! Ты новый ученик? Я Джек, хочешь поиграть в футбол с нами?» – спросил он.

Дима неуверенно кивнул. Он не знал, как объяснить, что плохо говорит по-английски. Но Джек и его друзья были дружелюбными и терпеливыми. Они показали ему правила игры и помогли освоиться.

Постепенно Дима начал чувствовать себя лучше. Он стал понимать больше на уроках и даже завёл новых друзей. В один из дней он поймал себя на мысли, что Англия не такая уж плохая.

Когда его родители спросили, как ему нравится новая школа, Дима улыбнулся и сказал: «Здесь не так уж плохо. Думаю, я привык.»

6. Они не знали английского

Василий и Сергей, два закадычных друга из Москвы, решили отправиться в путешествие в Англию. Они давно мечтали увидеть Лондонский Тауэр и знаменитые часы Биг-Бен. Однако был один нюанс – ни Василий, ни Сергей не знали английского языка.

По прибытии в Лондон, они решили сразу же пойти в кафе. Они зашли в первое попавшееся заведение и попытались сделать заказ. Василий вспомнил, что где-то слышал слово «кофе» и решил, что это международное слово. Он уверенно сказал: «Coffee, please.» Бариста, к их счастью, понял и улыбнулся, но когда пришло время заказать еду, друзья поняли, что не знают ни одного названия блюд.

Сергей решил показать на витрину, где были выставлены сэндвичи. Но вместо обычного сэндвича ему принесли что-то непонятное – буррито. Оказалось, что кафе было мексиканским. Друзья рассмеялись и решили, что буррито тоже неплохо.

На следующий день Василий и Сергей решили воспользоваться метро. Они долго искали автомат для покупки билетов, но все инструкции были на английском. Они попытались спросить у прохожих, но из-за языкового барьера это превратилось в пантомиму. В итоге, один доброжелательный англичанин помог им купить билеты.

Когда они, наконец, добрались до Тауэра, они увидели группу туристов с гидом. Друзья решили присоединиться к экскурсии, надеясь, что смогут что-то понять. Однако гид говорил так быстро и с таким акцентом, что Василий и Сергей поняли только пару слов. Это не помешало им наслаждаться видом и делать множество фотографий.

Вечером того же дня они решили зайти в паб, чтобы попробовать настоящего английского пива. Не зная, как сделать заказ, они просто показали на соседний стол и жестами объяснили бармену, что хотят то же самое. Пиво оказалось превосходным, и вечер удался на славу.

Так, несмотря на языковой барьер, Василий и Сергей отлично провели время в Англии, убедившись, что язык дружбы и смеха понятен всем.

7. Он не знал русского

Джон, англичанин из Лондона, давно мечтал посетить Россию и увидеть Москву. Он много читал о Красной площади, Кремле и знаменитом Московском метро. Однако был один нюанс – Джон не знал русского языка.

По прибытии в Москву, Джон решил отправиться в кафе, чтобы попробовать русские блюда. Он выбрал заведение неподалеку от своего отеля и, войдя внутрь, понял, что меню полностью на русском. Джон пытался понять что-то по картинкам, но это не помогало. В конце концов, он решился и показал на случайное блюдо в меню. Официантка, не зная английского, просто кивнула и ушла. Через несколько минут перед Джоном стояла тарелка с борщом и ржаным хлебом. Он попробовал и понял, что ему повезло – борщ оказался очень вкусным.

На следующий день Джон решил посетить Московское метро. Он долго искал кассу для покупки билета, но все надписи были на русском. Джон попытался воспользоваться автоматом для продажи билетов, но инструкции были непонятными. В панике он начал просить о помощи прохожих, показывая на карту метро и делая жесты. Наконец, один молодой человек понял его и помог купить билет.

Когда Джон добрался до Красной площади, он был поражен её величием и красотой. Он присоединился к группе туристов с гидом, надеясь что-то понять. Но гид говорил так быстро и с таким акцентом, что Джон понял лишь несколько слов. Это не помешало ему наслаждаться видами и делать множество фотографий.

Вечером Джон решил зайти в бар, чтобы попробовать настоящую русскую водку. Не зная, как сделать заказ, он просто показал на бутылку за стойкой и жестами объяснил бармену, что хочет её попробовать. Водка оказалась крепкой, но Джон был доволен своим приключением.

Так, несмотря на языковой барьер, Джон отлично провел время в Москве, убедившись, что язык дружбы и улыбок понятен всем.

8. Забавная история английского языка

Когда-то давным-давно, в далёком королевстве, жили-были языки. И был среди них молодой и амбициозный язык по имени Английский. Английский был смешанным языком, потому что его родители были очень разными. Его отец, Старый Английский, был суровым и строгим, говорил на языке викингов и англосаксов. А его мать, Нормандский Французский, была утонченной и любила использовать красивые слова.

Английский часто смеялся над тем, как его родители не могли договориться, как называть простые вещи. «Мясо на ужин» – говорил отец, а мать поправляла: «Нет, это „беф“, как у нас во Франции». Английский рос в этом хаосе, впитывая в себя слова и выражения из разных языков.

Однажды, когда Английский подрос, он встретил группу путешественников из Италии. Они учили его латинским словам и научили его быть немного более элегантным. Затем он познакомился с торговцами из Нидерландов, которые привнесли в его речь торговые термины. Не успел он оглянуться, как его словарь разросся и стал невероятно богатым и разнообразным.

Но самое весёлое началось, когда Английский решил поехать в путешествие. Он отправился в Индию и привёз оттуда кучу новых слов, таких как «пижама» и «джунгли». Затем он отправился в Австралию и добавил в свой словарь слова «кенгуру» и «бумеранг». Когда он посетил Америку, он встретил местных жителей, которые подарили ему слова «шоколад» и «томато».

По возвращении домой, Английский стал таким сложным и запутанным, что даже его родители не всегда могли его понять. Он смешивал слова, изобретал новые и наслаждался своей многогранностью. Английский язык был словно магический котёл, в котором бурлили слова со всего мира.

Так Английский стал самым весёлым и необычным языком в королевстве, и все любили слушать его истории и учить новые слова. Он был живым доказательством того, что смешивание культур и языков может привести к чему-то прекрасному и удивительному.

9. Купол Земли

В стародавние времена жил на свете путешественник по имени Петр. Петр был убеждённым сторонником теории о плоской Земле, покрытой огромным куполом. Он считал, что все современные научные данные – это заговор, и решил отправиться в путешествие, чтобы доказать свою теорию.

Петр начал своё путешествие из маленького городка, следуя на север, к краю земли, как он верил. Проходя через густые леса и высокие горы, он не прекращал искать подтверждения своим убеждениям. На одном из своих привалов, он встретил старого рыбака, который рассказал ему легенду о великом ледяном барьере, окружающем мир.

«Это должно быть край земли,» – подумал Петр и отправился дальше. Недели сменялись месяцами, и вот, однажды, Петр действительно наткнулся на огромную ледяную стену. Вдохновленный, он решил подняться на неё. Долгие дни он карабкался по скользким склонам, пока наконец не достиг вершины.

Там, на вершине ледяного барьера, Петр увидел нечто невероятное. Перед ним простиралась бескрайняя ледяная пустыня, а над ней висел купол, сверкавший в лучах солнца. Петр был в восторге – вот оно, доказательство! Он стоял там, восхищённый, чувствуя себя победителем.

Но, вскоре, из-за изнуряющей жары и недостатка еды, его силы начали покидать его. В отчаянии, он начал спускаться, чтобы вернуться домой и рассказать всем о своём открытии. Однако, добравшись до низины, он потерял сознание.

Его нашли путешественники, которые возвращались из экспедиции. Они доставили его в ближайший город, где он медленно пришёл в себя. Петр рассказывал всем, кто хотел слушать, о своём открытии, но его рассказы воспринимались как бред больного.

Петр остался верен своим убеждениям до конца жизни, уверенный, что он нашёл доказательства того, что Земля плоская и находится под куполом.

10. Трусливый король

Когда-то в далёком королевстве жил-был король по имени Ричард. Он был известен своей трусостью, и все его подданные знали об этом. Хотя Ричард был окружён роскошью и богатством, его сердце всегда было полным страха.

Однажды в королевство пришли вести о страшном драконе, опустошающем деревни и похищающем скот. Подданные умоляли короля отправить рыцарей на борьбу с чудовищем, но Ричард был слишком напуган. Он заперся в своем замке, не желая сталкиваться с опасностью.

Жители королевства начали роптать. Они знали, что их король боится всего на свете, и решили взять дело в свои руки. Молодой кузнец по имени Джек, полный решимости спасти свою деревню, собрал группу смельчаков и отправился на поиски дракона.

Тем временем, в замке король Ричард мучился от совести. Он понимал, что его трусость ставит под угрозу жизни его подданных. Но страх был слишком велик. Он боялся, что если он выйдет из замка, его ждет верная смерть.

Джек и его товарищи нашли логово дракона. Они смело сразились с чудовищем, и благодаря хитрости и мужеству, им удалось победить его. Дракон был повержен, и деревни были спасены. Джек вернулся домой героем, а слухи о его подвиге быстро разнеслись по всему королевству.

Когда король Ричард узнал о победе Джек, он почувствовал смешанные чувства. С одной стороны, он был рад, что его королевство больше не угрожает опасность. С другой стороны, он стыдился своей трусости. В конце концов, он решил изменить свою жизнь.

Ричард пригласил Джека во дворец и наградил его за храбрость. Он признал свою слабость и пообещал стать более смелым правителем. Постепенно, король начал работать над собой, учился храбрости и мужеству. Он стал больше доверять своим подданным и рыцарям, и постепенно страх отступил.

Со временем, Ричард стал уважаемым и любимым королем. Его подданные видели, как он изменился и начали верить в него. Так королевство процветало, и его жители жили в мире и счастье.

11. Английский на троих

В маленьком городке на окраине России жили трое друзей: Анна, Иван и Олег. Они давно мечтали выучить английский язык, чтобы путешествовать и заводить друзей по всему миру. Каждый из них выбрал свой путь к изучению языка.

Анна была поклонницей книг. Она записалась на курсы английского языка в местной библиотеке и начала изучать грамматику и лексику из учебников. Каждый вечер Анна проводила за книгами, делая заметки и заучивая новые слова. Она также читала английскую литературу, начиная с детских книг и постепенно переходя к классике. Через несколько месяцев она уже свободно читала романы на английском языке и писала письма своим друзьям из других стран.

Иван, напротив, был практиком. Он решил, что лучший способ выучить язык – это погружение. Иван нашел работу в международной компании, где английский был основным языком общения. Первое время ему было сложно, но коллеги помогали ему, и он быстро освоился. Каждый день он общался с иностранными коллегами, участвовал в совещаниях и писал деловые письма. Через год Иван уже свободно говорил на английском и легко понимал разговорную речь.
<< 1 2 3 4 >>
На страницу:
2 из 4