– Выставишь на пограничных территориях патрули, особенно на границе с Оленьим редколесьем. Тардус не оставит нас в покое, ибо его самомнение и гордыня бегут впереди него. Грядет битва. И мы к ней должны быть готовы!
– Да, мой великий вождь!
– Еще отправь гонца к горностаям. Пусть пообещает им достойную оплату. Нам нужны их глаза и уши. У меня есть для них задание. В самом сердце стана вражеского.
– Великий вождь, на границе будет неспокойно. Оставь нам в помощь кого-нибудь, чтобы смотрели в оба.
– Хорошо! Фортис! – Хауда обратился к вождю стаи Вой предков. – Твоя стая идет на помощь Черному клыку для охраны границ прайда.
– Как скажете, мой великий вождь! – склонив голову, ответил Фортис.
– Всем остальным быть бдительными. Времена настали сложные. И последнее. Каждая стая теперь должна десятую часть добычи своей великому вождю на содержание гвардии.
Волки вопросительно посмотрели на Хауду.
– У кого-то есть возражения? – сурово посмотрел он на вождей стай. Даже если они были, смелости сказать о них ни у кого не хватило.
– Нет! Нет! Нет! – раздалось в толпе.
– Кто мы? – крикнул Хауда.
– Волки! – откликнулись вожди.
– В чем наша сила?
– В единстве!
– Вместе мы победим!
– Вместе мы победим!
Вожди завыли так, что все земли прайда услышали его и подхватили. Каждый волк узнал, что грядут большие перемены.
Над деревьями бесшумно пролетела почтовая сова и опустилась рядом с Большим камнем. Это была Шипша. Личная почтовая сова короля Денсимы. У короля их было множество в подчинении, ибо белый окрас делал их почти незаметными на фоне снегов, а строение перьев – бесшумными. Совы с легкостью доставляли послания правителя на далекие расстояния, не рискуя обрести гибель в диких землях.
– Чего развылись, клыкастые? У меня послание для Хауды.
– А что, беляки у медведей закончились? – со смехом спросил Денте, но все же вопросительно посмотрел на своего вождя, который одобрительно кивнул ему.
– Они обычно от вас не возвращаются. Устраиваете забеги за ними бедными. Пожрали всех, негодники, – укорительно говорила Шипша.
– Так король же только и разрешил охотиться на зайцев, что ему не нравится?
– Государевых посланников защищает корона.
– И где она, эта корона, которая защищала бы беляка? Быстрые ноги – да! А вот короны я не видывал, когда ем их. Получается, слова короля пусты?
– Да как ты смеешь?
Волки засмеялись, но Хауда был суров. Стоял он прямо и непоколебимо, буквально излучая вокруг своей внутренней уверенностью и решительностью.
– Что за послание, Шипша?
Волки резко замолчали, а сова встала в официальную стойку, спрятав громадные крылья, и, вдохнув воздуха, зачитала послание:
– «Уважаемый Хауда! Я, новый король Анималии Тардус Первый, приглашаю тебя на траурные мероприятия, посвященные уходу к праотцам короля Денсимы, и последующие торжественные мероприятия по случаю коронации нового правителя».
– А с каких это пор некоронованный принц до коронации называет себя королем? – удивился Хауда.
– Мое дело передать сообщение! – высокомерно фыркнула Шипша. – Ваше дело – выполнять! На этом все!
– В расход ее! – резко рыкнул Хауда.
Волки со всех сторон прыгнули, чтобы разорвать сову, но та в последний момент взмахнула крыльями и, увернувшись от клацающих острых зубов, взлетела, царапнув когтями несколько волчьих влажных носов. Лишь несколько перьев, медленно играя на ветерке, опустились на землю.
– Хауда, ты что, дурной? – вопила раздосадованная сова, выпучив желтые глаза. – Ты совсем из ума выжил? Я посланница короля. Как смеешь ты натравливать на меня своих шавок!
– Слова выбирай, перьевой заяц! Ты разговариваешь с великим вождем прайда волчьего. Радуйся, что вообще смогла сбежать.
– Тебе это так с рук не сойдет, волчара бешеный! – вопила она, усиленно махая крыльями, но на землю опускаться больше не собиралась. Размах крыльев ее был огромен.
– Передай своему принцу, чтобы шел он лесом вслед за своим почившим папенькой, а в земли нашу дорогу забыл. Волчий прайд теперь свободен, и за это право мы готовы отдать жизни свои.
– Ну, точно с ума сошел! Прощай.
Волки не стали долго ждать и совершили массовый набег на Оленьи владения. Остатки рогатых, думающие, что находятся под защитой закона Анималии, даже и не думали о подобном. Но когда увидели сотни горящих глаз в ночи, окруживших их со всех сторон, было уже поздно. Олени были обречены. Лишь единицам удалось сбежать. Охота у волков выдалась славная. По этому случаю Хауда решил устроить пир.
Такая жизнь ему была явно по душе. Как в старые добрые времена. Как в сказаниях и былинах. Волки на вершине мира. Однако за все нужно платить. Хауда знал, что Тардус не простит этого, и гнев его будет отражаться в сводах замка: реветь, как юный медведь, у которого отобрали вкусную рыбешку, будет он. А затем соберет войско. Но волки будут ждать его, ибо это их земли, а биться за них они будут до последней капли крови, до вздоха, что унесет их в Земли предков и пирам вечным во славу прайда волчьего.
Через пару дней пред Хаудой, занятым трапезой вкуснейшим оленем, неожиданно явились три горностая.
– Вы Хауда? – спросил один них.
Великий вождь волчьего прайда чуть не поперхнулся от такой дерзости и наглости. Да куда смотрела его охрана? Клятые дармоеды!
Полностью белые длинные тела горностаев на коротких ножках, и лишь черные глаза на их треугольных головах да кончики пушистых хвостов выделяли их на снегу. Почти никто в Анималии не мог сравниться с ними в скрытности. А в родных краях, где льды начинают таять и природа сдается под натиском теплых ветров, горностаи скидывали белую шубку, чтобы поменять на коричневую. И снова становились невидимыми на фоне природы. Быстры, резки, агрессивны и выносливы. Все эти качества, отточенные постоянными тренировками, сделали из горностаев лучших шпионов не только во всей Анималии, но и на целом материке. Даже в теплых краях слыхали о мастерстве их.
– Слава о горностаях не обманывает! – ухмыльнулся Хауда.
– Сила природы! – в один голос ответили все трое.
– Да, я Хауда, великий вождь прайда волчьего. Что-то быстро вы объявились. Ждал я вас еще дня через три. Путь до ваших земель-то неблизкий.
– Да мы тут неподалеку были. На Пастбищах овцебыков, – сказал один из них, – Работа есть работа!
– Вам сказали, зачем вы здесь?
– Вождь Денте достойно заплатил нам рыбой и мясом вегависов. Мы довольны и готовы к выполнению любого задания. Меня зовут Секретив, а это мои сестры – Оккула и Виджила. К вашим услугам мы, великий вождь.