Оценить:
 Рейтинг: 0

Библейские предания. От Давида и Соломона до вавилонского плена

Год написания книги
2016
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 12 >>
На страницу:
4 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Чтобы спасти их от голода, решила Ноэми увезти семью в другую страну, в хлебную страну Моавию.

Позвала она сыновей и мужа и сказала:

– В дом наш пришла беда – голод. Уйдем отсюда. Я боюсь за вас.

II

И вот ушли они в страну Моавию.

Чего – чего только здесь только не было: хлеб, финики, рыба.

Но и тут к Ноэми пришло горе.

Умер муж Ноэми.

– Второй раз посетила меня беда, – сказала Ноэми. – Пришлось мне покинуть землю мою, а теперь осталась я без мужа.

Схоронила мужа Ноэми.

А вскоре сыновья ее женились.

Оба на моавитянках.

Жену первого сына звали Орпа – Капризная.

Женой второго стала Руфь – Верная.

Рыжая Орпа любила наряды, серьги и браслеты, а когда танцевала – вся звенела: это бусы на ней звенели, мониста.

Темноволосая Руфь была скромная и молчаливая.

Обе они любили сыновей Ноэми.

Но вот пришла беда в третий раз.

Умерли сыновья Ноэми.

Закричала от горя молчаливая Руфь! Замолчала от горя певунья Орпа.

А Ноэми – словно окаменела от боли. Разве есть на свете боль горше боли материнской?

– Не зовите меня больше Ноэми – Ласковой, – сказала она. – Некого мне больше ласкать. А зовите меня Марою – Горькой, потому что у меня – горе.

Стала Ноэми теперь одинокой на чужбине, – захотелось ей вернуться на родную землю.

И вот однажды она сказала Орпи и Руфи:

– Вы молоды и еще найдете счастье. А я пойду в ту землю, откуда пришла.

Орпа поцеловала Ноэми и простилась с ней.

А Руфь заплакала:

– Не останусь я, а пойду за тобой, потому что ты мать моего мужа, а значит, и моя.

Ноэми сказала:

– Останься лучше на своей земле, среди своего народа, потому что за мной идет горе.

Но Руфь сказала:

– Куда ты пойдешь, туда и я пойду, где ты будешь жить, там и я буду жить, твой народ будем моим народом. Твой Бог будет моим Богом, а твое горе – моим горем. Только смерть нас разлучить.

И вот вернулись они вместе в землю Иудейскую.

Но те, кто знали Ноэми раньше, не узнали ее теперь.

Так изменило горе несчастную женщину, превратило ее из Ноэми – Ласковой в Мару – Горькую.

III

Много времени утекло и слез, и старая Ноэми почти ослепла.

Руфь заботилась о ней, как дочь.

Но вот однажды пошла Руфь в поле собирать колосья, чтобы был хлеб для обеих.

А по законам той земли нарочно оставлялись колосья на поле для вдов и сирот.

И вдруг увидела Руфь человека, похожего на умершего мужа своего. Ему – то и принадлежало поле.

А звали этого человека Вооз – Благородный.

А сходство его оттого было, что Вооз был из того же рода, что и муж Руфи: из дальней родни его.

Задумалась Руфь, глядя на Вооза, вздохнула и выронила колосья.

А Вооз полюбил Руфь с первого взгляда и стал просить ее выйти за него замуж.

Кинулась Руфь к Ноэми.

Как ей быть?

– Иди за благородного Вооза, – сказала Ноэми. – Он из рода наших умерших. – И благословила Руфь.

Так вот и стала Руфь женой благородного Вооза.

И народ этой земли принял и полюбил Руфь.
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 ... 12 >>
На страницу:
4 из 12