«Мертвые души», I, 5.
? Гоголь, 5:85
210а. И я тоже Собакевич!
«Мертвые души», I, 5.
? Гоголь, 5:89
«…Каждый предмет, каждый стул, казалось, говорил: “И я тоже Собакевич!” или: “И я тоже очень похож на Собакевича!”»
211. Мошенник на мошеннике сидит и мошенником погоняет. <…> Один там только и есть порядочный человек: прокурор; да и тот, если сказать правду, свинья.
«Мертвые души», I, 5.
? Гоголь, 5:90
212. Толкуют: просвещенье, просвещенье, а это просвещенье – фук! Сказал бы и другое слово, да вот только что за столом неприлично.
«Мертвые души», I, 5.
? Гоголь, 5:92
213. …Интересуюсь познанием всякого рода мест.
«Мертвые души», I, 5.
? Гоголь, 5:93
214. Ведь предмет просто фуфу.
«Мертвые души», I, 5.
? Гоголь, 5:97
215. У вас душа человеческая все равно что пареная репа.
«Мертвые души», I, 5.
? Гоголь, 5:98
216. Выражается сильно российский народ!
«Мертвые души», I, 5.
? Гоголь, 5:101
217. О моя юность! о моя свежесть!
«Мертвые души», I, 6
«О моя молодость! о моя свежесть!» – стихотворение в прозе Тургенева (1878; опубл. 1930).
218. …Он обратился наконец в какую-то прореху на человечестве.
«Мертвые души», I, 6 (о Плюшкине).
? Гоголь, 5:112
219. Нынешний <…> юноша отскочил бы с ужасом, если бы показали ему его же портрет в старости. Забирайте же с собою в путь <…> все человеческие движения, не оставляйте их на дороге, не подымете потом!
«Мертвые души», I, 6.
? Гоголь, 5:119
220. …Много нужно глубины душевной, дабы озарить картину, взятую из презренной жизни, и возвести ее в перл созданья.
«Мертвые души», I, 7.
? Гоголь, 5:125
Отсюда выражение «возвести в перл созданья».
221. …Сквозь видный миру смех и незримые, неведомые ему слезы.
«Мертвые души», I, 7.
? Гоголь, 5:125
222. Кувшинное рыло.
«Мертвые души», I, 7.
? Гоголь, 5:133, 139
«…Лицо, которое называют в общежитье кувшинным рылом»; «Иван Антонович кувшинное рыло».
223. …Они <…> даром бременят землю.
«Мертвые души», I, 7.
? Гоголь, 5:136
Здесь же: «и прочие, по словам Собакевича, даром бременящие землю».
? Гоголь, 5:138.
Выражение «бесполезное бремя земли» (лат. «inutile terrae pondus») восходит к «Илиаде», ХVIII, 104.