Оценить:
 Рейтинг: 0

Разговорная практика английского языка. Практика на английском. A1+ (A,B,C)

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 39 >>
На страницу:
9 из 39
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

***[uncountable] (physics) heat seen as a form of energy that is transferred from one object or substance to another as a result of a difference in temperature

***[uncountable, countable, usually singular] the level of temperature

***[uncountable] hot weather; the hot conditions in a building, vehicle, etc.

***[uncountable] a source of heat, especially one that you cook food on

***(especially North American English)(also heating especially in British English)[uncountable] the process of supplying heat to a room or building; a system used to do this

It was pleasantly /?plezntli/ cool in the house /ha?s/ after the sticky /?st?ki/ heat /hi?t/ outside /??a?t??sa?d/.

• B1

(Я, Г: Я никогда не прощу его после того, что он сказал.)

Я буду никогда прощать* его после** что он сказал.

*[transitive, intransitive] to stop feeling angry with somebody who has done something to harm, annoy or upset you; to stop feeling angry with yourself

*[transitive] used to say in a polite way that you are sorry if what you are doing or saying seems rude or silly

**as a result of or because of something that has happened

I'll never /?nev?(r)/ (а) forgive /f????v/ (о) him after what he said /sed/.

say /se?/ – said /sed/ – said /sed/

afternoon noun /???ft??nu?n/ (а/э) время после полудня, послеобеденное время

[uncountable, countable]

• A1

(Я, Г: сегодня днём)

это время_после_полудня*

*the period of time from 12 o'clock in the middle of the day until about 6 o’clock in the evening

this afternoon

(Я, Г: вчера днём)

вчерашнее время_после_полудня

yesterday /?jest?de?/ (у) afternoon

(Я, Г: завтра днём)

завтрашнее время_после_полудня

tomorrow /t??m?ro?/ (у) afternoon

(Я: Во второй половине дня они отправились за покупками.)

(Г: Во второй половине дня они пошли по магазинам.)

В время_после_полудня, они пошли за_покупками(по_магазинам)*.

*go shopping [intransitive] to spend time going to shops and looking for things to buy

In the afternoon, they went shopping.

(in the afternoon)

(Я, Г: Где вы были днём 21 мая?)

Где были вы на время_после_полудня от Мая 21?

Where were you on the afternoon of May 21 (twenty-first /?twenti/ /f??st/)?

(для дат мы используем порядковые числительные (как и в русском языке))

(on the afternoon of)

(Я: Вы готовы к сегодняшней дневной встрече?)

(Г: Вы готовы к сегодняшнему дневному собранию?)

Есть вы готовый для этой время_после_полуденной встречи/заседания/собрания/митинга?

Are you ready for this afternoon's /???ft??nu?nz/ (а/э) meeting?

again adverb /???en/ (э), /???e?n/ (э) снова, опять, вновь, ещё раз

Слово запоминается элементарно: достаточно пару раз прослушать песню:

Britney Spears – Oops!…I Did It Again

• A1

(Я, Г: Это никогда не должно повториться.)

Это должно никогда произойти/случаться снова*.

*one more time; on another occasion

This must never happen /?h?p?n/ (э) again.
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 39 >>
На страницу:
9 из 39