Оценить:
 Рейтинг: 0

Девять ступенек

Год написания книги
2020
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 24 >>
На страницу:
6 из 24
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Стенли приложил к глазу подзорную трубу и посмотрел вдаль.

– Это синие киты, – объявил он, – мать и китенок.

– Какие они огромные! – удивился Лулу.

– Они большие и очень сильные, – согласился Стенли, – но живется им нелегко. Люди постоянно охотятся на синих китов и поубивали их почти всех.

– Я слышал, – заметил Дуди, – что охота на китов теперь запрещена.

– Так-то оно так, – кивнул Стенли, – да только не все подчиняются этим запретам. Есть такие негодяи – их называют браконьерами, – которые втайне от всех продолжают убивать синих китов.

– Но для чего они это делают? – спросила Маленькая Саути.

– Под кожей у кита скапливается много жира, – объяснил Стенли. – Этот жир дорого стоит. Его можно выгодно продать.

Поговорив еще немного, дети вернулись обратно к своей корзине. Стенли велел ломать ее на куски и жечь вместо дров. Как вы понимаете, никакого другого топлива отыскать в Гренландии было нельзя. Так прошла ночь. Греясь у костра, путешественники убереглись от холода, но корзина за это время сгорела почти наполовину. Что они будут делать, когда выйдут все дрова? Неужели им суждено погибнуть от стужи и голода?

11. Браконьеры

Ночь была очень короткая. Едва над горизонтом показалось солнце, Стенли вновь отправился к холму у бухты. Поднимаясь на него, он увидал большой парусный корабль, который медленно скользил по водной глади.

– Эгей! – радостно закричал Стенли и стал махать шапкой. – Эй! Эй!

Он так громко кричал и так отчаянно прыгал, что его в конце концов заметили. От корабля к берегу поплыла шлюпка. На носу ее сидел человек с сумрачным лицом.

– Какое счастье, что я вас увидел! – бросился навстречу к нему Стенли.

– Откуда ты здесь взялся, парень? – хмуро поинтересовался незнакомец. – Впрочем, потом расскажешь. Теперь нам некогда. Забирайся быстрее в шлюпку, и поплывем обратно.

– А кто вы? – спросил Стенли. Темнолицый с каждой минутой нравился ему все меньше и меньше.

– Зови меня капитаном Дюком, – усмехнулся тот.

– Видите ли, капитан, – продолжал Стенли, – я здесь не один. Со мной мои друзья. Их надо позвать.

– Вот как? И что же, кроме вас здесь никого нет?

– Никого. Только синие киты.

– Как?! – воскликнул капитан Дюк. – Здесь есть киты? Ты уверен в этом, мальчик?

Стенли заметил, что в его глазах загорелись хищные огоньки.

– Конечно, уверен, – ответил мальчик, – я видел их здесь вчера.

– Эге! – произнес капитан Дюк и многозначительно посмотрел на своих матросов. А те стали перешептываться и перемигиваться.

– Зови быстрее своих товарищей, – приказал капитан, – а потом покажешь нам, где ты видел китов.

– Хорошо! – крикнул Стенли и бросился к лагерю.

Можно представить, как обрадовались дети, услыхав про корабль! В ту же минуту они были готовы и зашагали к берегу. Однако на прежнем месте шлюпки с матросами не оказалось.

– Где же она? – удивился Лулу.

– Вон! – указал Дуди. – Одна лодка, и рядом с ней другая!

– А что это там темнеет? – спросил Лулу.

В этот момент в воздух взвился веселый фонтан.

– Это китенок, которого мы видели вчера! – догадался Стенли.

– Смотрите, смотрите, – воскликнула Маленькая Саути, – эти люди подбираются к китенку!

– У одного из них в руках копье, – заметил Лулу.

– Это не копье! Это гарпун! – быстро отозвался Стенли. – Они собираются убить китенка! Теперь я понял, кто эти неизвестные: это браконьеры!

– Как же так? – прошептал Лулу. – Неужели китенок не видит их?

– Конечно нет! – сердито сказал Дуди. – Он слишком занят игрой. Ему, наверно, не объясняли, что людей надо бояться.

– И что же теперь будет? – растеряно спросила Маленькая Саути. – Его уже нельзя спасти?

– Ясное дело, можно! – ответил Стенли. – Следует обо всем рассказать его матери! Я видел ее в соседней бухте. Она сумеет что-нибудь сделать!

Стенли во весь дух помчался на другую сторону залива, где неподалеку от берега, отдыхала китиха-мать. Сложив руки рупором, он крикнул:

– Китенку грозит опасность! Его хотят убить браконьеры!

Китиха повернулась к нему.

– Что вы на меня смотрите? Плывите быстрее, пока не произошло несчастье!

Китиха ударила хвостом по воде и исчезла в глубине.

– Кажется, она меня поняла, – проворчал Стенли.

И в самом деле – китиха появилась вблизи передней лодки. Сделав несколько кругов, она вдруг с разгона ударилась об нее головой. Шлюпка взлетела вверх и перевернулась в воздухе. Китобои высыпались из нее, словно вермишель из пачки. С криками и проклятьями они барахтались в воде до тех пор, пока другая лодка не подобрала их и не отвезла на корабль. Никто из них не утонул, но охота оказалась безнадежно испорченной. Дети были этому очень рады. Они смеялись, хлопали в ладоши и прыгали по берегу.

– Одно плохо, – вздохнул Лулу, глядя вслед удаляющемуся кораблю, – мы опять остались одни.

– Пусть, – сказал Дуди, – лучше замерзнуть здесь, чем быть спасенным браконьерами!

И все согласились с ним.

12. Айсберг
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ... 24 >>
На страницу:
6 из 24