Оценить:
 Рейтинг: 4.5

Тени прошлого. Книга первая

Год написания книги
2018
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14 >>
На страницу:
7 из 14
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я вижу вы проснулись молодой человек, – спокойно сказал он, – Меня зовут Иван Павлович, но все в деревне зовут меня дядя Ваня или Палыч, –представился он.

– Миша, очень приятно, –ответил ему я.

– Ну что ж, проходите в дом, сейчас будем обедать. Я думаю нам всем есть что обсудить, – сказал Иван Павлович, и мы все отправились в дом.

– Проходите, рассаживайтесь на диван, скоро начнем обедать. Только дождемся Саню. Он как раз вокруг деревни обход делает, осматривается на предмет нечисти, – рассказывал Палыч, – Саня это мой старший сын, –продолжал он, – это он тебя вчера ночью к нам домой с Машей притащил, а потом опять ушел на обход.

– Если у вас есть старший, значит и младший где–то? – спросил Антон.

–Да… Вот только уволокли его, – с грустью в глазах рассказывал Иван Палыч, – Мань, накрывай на стол, я пока с ребятами пообщаюсь, – позвал нас в соседнюю комнату хозяин дома. – Когда все это началось никто не понял что происходит. В наших местах туман над землей – обычное явление. Тут, говорят, из за какой–то породы такое. С самого детства помню этот туман. Вот и по сей день он остался.

Вечером все управлялись по хозяйству. Машка пошла курей загонять, Саша дрова колол, а Коля, младшенький, бегал с друзьями на окраине деревни, у леса. Там у них курень какой–то. Так вот. Вечерело. Закончив дела по хозяйству, я отправил Машу накрывать на стол. Саня уже собирал дрова, а я пошел за младшим. Вышел из двора и направился к лесу. Как вы заметили от нас он не далеко. Осталось мне подойти метров триста до куреня, как вижу – бежит от него детвора с криками, но среди них не вижу своего Кольку. Я побежал к куреню, и вижу такую картину: вокруг куреня стоит четыре тени в балахонах, вернее как стоят, парят над землей, из куреня выплывает еще один, а за ним, в метре над землей, парит мой Колька. Я сначала думал от работы усталость, привиделось. Но нет, все наяву. Я подбегаю к ним, хватаю деревяшку, которая на земле валялась, и бью одной из этих тварей прям по затылку. От такого удара даже амбал бы упал, но этому ничего. Оно развернулось ко мне и с размаху заехало так, что я отлетел метров на семь и отключился. Очнулся минут через двадцать, а рядом уже никого нету. Я даже не понял, куда потащили моего сына. Я пришел домой и рассказал все семье. После этого я отправился ночью искать Колю, а Маша с Сашей дом стерегли. Искал я его до самого рассвета, но так и не нашел. Вернулся домой, а тут молодой человек, Антон который. Вот так все и произошло, – закончил свой рассказ Палыч.

– Мда… Сочувствую вам, – с грустью произнес я, – но не спешите расстраиваться. Мы с самого начала так же в этом варимся. И насколько я успел заметить – твари не убивают людей. Они погружают их в какой–то транс. Но для чего – пока не выяснил. Ваш рассказ наталкивает на новую мысль. Если они утаскивают своих жертв куда–то, значит им что–то нужно от людей, – размышлял я.

В комнату вошла Маша и позвала всех к столу. Мы вышли в зал и сели обедать.

– Может Сашу подождем? Он должен скоро прийти, – спросила Маша.

– Верно, дочь. Не хорошо обедать без родных людей, – с грустью сказал Палыч.

Дверь распахнулась, и на пороге оказались два человека. Один из них, судя по всему, был старший сын Палыча, а вторая девушка нам пока была неизвестна.

– О, ты очнулся, – со входа начал Саша, – а я уж думал, что Машка тебе все мозги вышибла. Не серчай на нас, мы боялись что ты один из них, –извиняясь сказал Саша.

– Сын, кто с тобой? – спросил Иван Палыч.

– Знакомьтесь, это Лера. Я ее недалеко от леса нашел. Не обижайся, отец, но сейчас все люди нам друзья, учитывая все то, что происходит снаружи, – сказал Саша.

– Ну что ж, присаживайтесь, коль так, – одобрил гостью Палыч.

– Простите, что потревожила вас. Меня зовут Валерия Мечникова, я журналистка. Я уверенна вы читали мои статьи и видели меня по телевидению, – сказала журналистка, поворачивая лицо в разные стороны.

– А как вы оказались в наших краях? – задал вопрос Иван Палыч.

– Я приехала на место раскопок древнего монастыря за день до того, как произошло это недоразумение, вместе с группой военных. Нам в конторе рассказали, что если туда едут военные, значит будет что–то интересное. А я как журналист всегда освящаю только интересное. Кто же знал, что очутившись тут, я буду свидетелем конца света. Или чего хуже, – в эмоциях рассказывала Лера.

– Может тогда расскажете, что произошло там, на горе? – спросил я, не утаивая любопытства.

– Конечно. Только если вы не сотрудник другой новостной конторы и не сопрете мой материал, – отшутилась журналистка.

– Если будет кому потом его освящать, – гневно ответил Антон.

– Спокойнее, это шутки. Как было дело. Мы с военными приехали на гору, когда ученые нашли какую–то дверь. Естественно, дабы обезопасить окружающих, ученых, и на случай непредвиденных обстоятельств, они взяли в оцепление весь район раскопок. Ученые уверяли нас, что за этой дверью находятся ответы на многие тайны, это будет сенсация, и мы взглянем на историю не только нашего края, но и возможно всего мира в целом.

И вот настал вечер Х. Мы в составе группы ученых, в сопровождении троих военных, спустились вниз. Вся пещера была освещена прожекторами, везде было полно людей. Все очень ждали этого вечера. Профессор Соколов ждал нас у двери. В его руках была какая–то книга, найденная им во время раскопок у самой двери в руках одного скелета. Они изучали ее очень долго, и им удалось сделать перевод той части текста, отвечающей за открытие врат. Кто мог подумать, что эти врата открывать совсем не стоит. Это была огромная арка, вокруг которой были нарисованы различные символы. Мы выстроились вокруг двери. Прямо у двери стоял профессор Соколов, возле него было еще несколько археологов, ближе всего к ним стояла я и мой оператор Слава, а уже за нами стояли военные, державшие оружие на изготовке. Профессор начал читать в книге определенный отрывок текста. Для меня этот язык был неизвестен, и я полагалась на то, что снимет камера.

Дочитав до конца и захлопнув книгу повисла тишина. Все уже начали думать, что ничего не получилось, но вдруг камень в арке на сантиметр поддался. Из щелей под давлением вышел воздух вперемешку с пылью. Еще через мгновение камень, закрывающий арку, упал внутрь. Мы все услышали какой–то голос. Он был похож на голос еле живого человека. Голос говорил на непонятном нам всем языке. Сначала он был похож на шепот, но потом постепенно превратился в крик, и вдруг из комнаты, которую скрывал камень, вышло нечто, похожее на электрический пузырь, после чего все прожекторы погасли. Отказалась работать и камера. Была кромешная тьма. И вдруг мы начали слышать крики людей. Это были голоса тех, кто находился рядом с нами. Естественно, не дожидаясь развития событий, я начала убегать. Когда я выбежала из пещеры на улицу я обернулась и увидела, как что–то подобное на тьму распространяется прямо из пещеры, поглощая даже легкий свет, исходящий от луны. Из пещеры плавно выплывал и стелился на землю туман. Не долго думая я начала убегать куда глаза глядят. Я думала позвать на помощь, набрать в офис или военным, но мой телефон был отключен. Вся техника вокруг не подавала признаков жизни. В пещеру спешили военные, оставшиеся снаружи. Прозвучали первые выстрелы, затем еще и еще. Все это казалось сумасшествием. Я бежала оттуда прочь и скрылась в первом попавшемся доме. Позже оказалось, что это дачный поселок, и в доме, в котором я пряталась, никого не было. Сообразив, что сидеть в нем целую вечность нельзя, я отправилась на поиски помощи. Так и оказалась рядом с вашей деревней, где и встретила Сашу, – закончила свой рассказ Лера.

В комнате стояла тишина, все переваривали информацию. Никто полностью не мог прийти в себя после услышанного. Обед остывал, а в доме все так же царила тишина.

Глава 8. Ведьма

За столом царила тишина. Все переваривали рассказ Леры. К обеду никто так и не притронулся.

– Я думал, что это лишь деревенская байка, – сказал Иван Павлович, – в детстве нас пугали тем, что рано или поздно проснется зло, таящееся в горе и будет воровать детей, которые не хотят помогать родителям, – продолжал свой рассказ Палыч, – но моя бабушка рассказывала, что у нас в деревне живет ведьма, которая защитит нас от них.

– Знаете, Иван Палыч, я не верил до всех этих событий ни в одни байки, но судя по всему стоит прислушаться и к тому, чем пугали вас в детстве, –размышлял я.

– Да, я сам уже ничему не удивлюсь. А на счет ведьмы… Живет у нас на окраине одна старушка, чей дом все обходят. Говорят она каждый вечер ходит вокруг села и совершает какие–то ритуалы. Все боятся ее, но уважают. В самые трудные минуты она может помочь любому, вылечить ребенка или животного, снять порчу, отвести сглаз. Но люди ходят к ней только в крайнем случае, – рассказывал отец семейства.

– Может стоит попробовать? Как по мне – ситуация самая печальная, –предложил Антон.

– Согласен. Но прежде чем что–то делать, необходимо набраться сил. Тем более, что предыдущие дни у вас были слишком насыщенными, – сказал Палыч и принялся обедать.

Мы все принялись за еду. Маша приготовила шикарный стол: картошка в мундирах, запеченная курица, сало, салаты. Все в деревенском духе. Было сытно и вкусно. При виде этой еды я вспоминал свои поездки в деревню, когда был маленький.

Закончив обед мы все вышли из дома и пошли за главой семейства к ведьме, живущей на окраине деревни. Погода все так же была серой, солнце никак не хотело выходить из туч, но в самой деревне тумана практически не было. Как ни странно, мы шли смело, не оглядываясь. Сколько я не обращал внимания – в округе не было видно ни монахов, ни собакоподобных тварей, но в лесу периодически маячили тени. Не сложно было догадаться, кто это был.

– Лера, а тебе зачем с нами? – спрашивал Антон.

– Ну, во–первых, я не могу оставить сенсацию без освещения, а во–вторых мне страшно самой сидеть в доме. Насиделась, – слегка нервно отвечала Лера.

На улице не было не души. Во всех домах были закрыты двери, ставни на окнах. Деревушка представляла собой тихую долину. Ни людей, ни животных.

– Люди боятся и не выходят из домов. Даже скот не выпускают, –спокойно рассказывал Палыч.

Деревушка оказалась не большой, и мы подошли к старому дому довольно скоро. На вид он был хуже остальных: покосившийся забор из гнилых деревяшек, заросший бурьяном двор, крыша, в которой было видно дыры, закрытые окна. Все явно говорило о том, что за домом никто не ухаживает.

– Ждите здесь, я сейчас вернусь, – сказал Иван Палыч и зашел в дом старухи.

– Чет мне очково, – мялся с ноги на ногу Антон, чем вызвал улыбку на лице Маши.

– Не бойся, она не так плоха, как о ней говорят, – все так же улыбаясь говорила девушка.

– А ты откуда знаешь? – спросил Антон.

Маша лишь слегка улыбнулась и начала рассматривать что–то во дворе старухи.

Из двери дома показался Палыч и позвал нас всех внутрь. Мы прошли в дом. Обстановка была мрачной: старая мебель, посуда была частично из глины, толстые шторы, не пускающие свет с улицы в дом. По углам комнат расставлены какие–то мешочки. На полках стояли баночки с неизвестным содержимым.

Мы прошли во вторую комнату, где нас ожидала старуха. Она не была похожа на бабу–ягу из советских фильмов, не смахивала на ведьм из голливудских ужастиков. Она была обычной деревенской бабушкой, на вид лет восьмидесяти. Но для своего возраста она довольно живо передвигалась, ее движения были не стянуты старостью. На голове старухи был платок в клеточку, местами черный, местами серый, да и вся ее одежда была в черных тонах. На каждом пальце старухи были кольца с изображением каких–то рун, но мизинца на правой руке у нее не было вообще. На шее висел какой–то мешочек на веревке.

Старуха пальцем указала на стулья в середине комнаты. Мы молча расселись.

– Здрасьте! – поздоровался Антон.

Ведьма посмотрела в его сторону уставшим взглядом и кивнула в ответ не проронив ни слова. Она уселась в кресло напротив нас и несколько минут изучала нас пристальным взглядом.
<< 1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 14 >>
На страницу:
7 из 14