Док открыл дверь и выглянул наружу.
– Прежде всего тебе требуется переодеться, – скороговоркой произнёс он, снимая очки.
– Что, под таким дождём? – поморщился Марти. Док посмотрел на свои наручные часы.
– Через пару секунд он должен закончиться, – уверенно сказал Браун.
Словно услышав его предсказания, дождь прекратился. Небо над городом стало быстро очищаться от туч. Через несколько секунд солнце уже ярко освещало мокрые улицы.
– Точно, как и предсказывали! – с восхищением произнёс Браун, ещё раз глянув на часы. – Удивительно! Не перестаю изумляться возможностям местных метеослужб!
Марти выбрался из машины, оставив Дженнифер лежать на сиденье. Вокруг возвышались громады бетонных домов, но не это привлекло внимание Макфлая. Браун тоже вышел из машины и остановился перед Марти.
– По правде сказать, я боялся, что ты меня не узнаешь, – сказал он. – Человеческий организм по-разному реагирует на путешествия во времени. У некоторых происходят изменения в мышечной ткани, структуры крови, волос…
С этими словами док стал стягивать с лица тонкую прозрачную плёнку, под которой скрывалось его сильно помолодевшее лицо.
– В это трудно поверить, конечно, но сейчас, прямо на твоих глазах, я сбрасываю отпечаток четырнадцати прожитых лет, – с улыбкой произнёс он. – Ну? Что скажешь?
Он игриво повертелся перед Марти, предоставляя парнишке возможность рассмотреть себя.
– Вы отлично выглядите, док! – восхищённо сказал Марти.
Пока доктор возился с остатками клейкой плёнки, Макфлай поднял голову и посмотрел на незнакомые дома.
– Будущее… – пробормотал он. – Просто невозможно поверить…
Он повернулся к Брауну:
– Док, я должен здесь все осмотреть.
Браун всполошился, подбежал к Марти и, нахмурив брови, схватил его за плечи.
– В другой раз, Марти. Сейчас мы здесь не для этого.
– Ну, хоть скажите мне, док, кто я здесь? Я ведь знаю, что могу хорошо работать. Я знаю, что могу разбогатеть, – возбуждённо сказал он. – Ну, скажите, док, я богат?
– Нет, нет, Марти, не сейчас! Нас ждут другие дела. Браун достал из машины большой баул и протянул его Макфлаю.
– Здесь одежда и обувь. И, прошу тебя, поторопись.
Он оставил Марти у машины, а сам побежал к перекрёстку. Вытащив маленькую плоскую коробочку, он разложил её и приставил к глазам. Это был портативный бинокль. Доктор увидел, что по улице идёт парнишка, как две капли воды похожий на Марти Макфлая. На нём была одета кожаная куртка, один рукав которой был явно длиннее руки, джинсы с зачем-то вывернутыми карманами и высокие белые кроссовки. Парнишка, кривляясь, заглядывался на проходивших мимо девушек в необычных одеяниях. Проводив одну из длинноногих особ взглядом, он едва не врезался лбом в телефонную будку. Встреча с видеотелефоном-автоматом, очевидно, натолкнула его на мысль о том, что он должен кому-то позвонить, и парнишка задержался в будке.
– Он здесь, – сказал Браун вполголоса.
Марти надел на себя красную майку, затем перешёл к обуви. Огромные белые кроссовки туго стянулись на голени.
– Отлично! Прямо по ноге.
Марти вытащил из баула огромных размеров кожаную куртку. Недоуменно оглядев её, он оделся в неё. Рукава свисали ниже колен, широченные плечи делали Марти похожим на пугало в огороде фермера Пибоди.
– Док, по-моему, великовата.
Браун покинул свой наблюдательный пункт и подбежал к Марти:
– Нужно сделать вот так.
Он нажал на кнопку на правом кармане и оттуда же раздался синтезированный микрокомпьютером голос:
– – Подгоняем по размеру.
Куртка, словно повинующийся команде механизм, мгновенно отреагировала уменьшением в размерах. Спустя несколько мгновений она сидела на Марти как влитая. Доктор придирчиво осмотрел внешность Марти и нахлобучил на него бейсбольную кепку, повернув её немного набок.
– Так. И ещё – выверни карманы в джинсах. Все мальчишки в будущем ходят с вывернутыми карманами. С кепкой все нормально. Ну, похоже, все.
Браун отступил на шаг и смерил Марти странным взглядом.
– Великолепно! – воскликнул он. – Ты просто вылитая копия своего будущего сына.
В этот момент часы на руке Брауна стали издавать звуковой сигнал.
– Надо спешить! – занервничал он. – Давай вынесем из машины Дженнифер.
– Вы уверены, что это необходимо?
– Да. У меня здесь ещё дела.
Они вытащили безмятежно спящую девушку из машины и уложили её на кипу картонных коробок в углу переулка. Марти с сожалением посмотрел на Дженнифер и повернулся к Брауну:
– Ну хорошо. А что мне теперь делать?
– Ровно через две минуты ты войдёшь в кафе «80» на углу улицы.
– Кафе «80»?
– Да. Это бывшее кафе «У Лу». Ладно, не перебивай. Зайдёшь туда, закажешь пепси. Вот тебе полтинник, – он протянул Марти пятидесятидолларовую бумажку с портретом какого-то неизвестного государственного деятеля. – Это деньги, которые здесь сейчас в ходу. Потом к тебе подойдёт парень по имени Грэф. Он спросит, что ты надумал насчёт ночи. Ты ответишь ему, что не согласен. Он будет возмущаться, но то, что будет дальше, не должно интересовать тебя. Быстро уходи оттуда и возвращайся сюда. Я буду ждать тебя здесь. Если вдруг меня не окажется, подожди. И ни с кем не разговаривай, ничего не трогай, никуда не встревай. Постарайся увидеть как можно меньше.
Марти недоуменно пожал плечами.
– Я не понимаю – а причём здесь мои дети? Доктор полез в машину и достал оттуда сложенную газету:
– Вот, посмотри, что случилось с твоим сыном. Марти развернул протянутую ему газету.
– С моим сыном?
Заголовок в газете «Ю-Эс-Эй Тудей» гласил: «Арестован подросток». Сбоку была помещена фотография молодого человека, за которым только что наблюдал доктор Браун, а рядом со снимком – ещё одна надпись: «Мартин Макфлай-младший арестован за участие в вооружённом ограблении». Марти внимательно рассмотрел фотографию.
– Точно, на меня похож… – растерянно вымолвил он, а затем стал читать текст статьи. – Так… Вооружённое ограбление… В течение двух часов после ареста Мартин Макфлай-младший был приговорён к пятнадцати годам лишения свободы… В течение двух часов?