Ванильные эклеры
Кристина Рубан
Шестнадцатилетняя княжна жила как "у Христа за пазухой" пока в одну роковую ночь после революционного переворота, произошедшего в Российской Империи, ей не пришлось бросить отчий дом и в одиночку бежать из страны. И как благодаря силе своего характера она остается верна себе и пытается жить по своим правилам. Впереди её ждут приключения в Париже, Лондоне, Нью-Йорке 1920-х годов. В одиночку и на ощупь она познает этот мир. То прячется от него, то готовится к схватке со своими страхами, то открывается дружбе и любви. И ей придется выбирать между двумя абсолютно разными мужчинами. Молодым Лордом и зрелым и влиятельным бизнесменом и членом Палаты Общин с бандитским прошлым.Это роман о людях, которые умеют быть верны, в первую очередь, самим себе. Каждый из героев которого, не побоялся одиночества и быть не понятым в обществе. История о том, что любовь – гораздо больше, чем быть с человеком и обладать им.
Кристина Рубан
Ванильные эклеры
В Китайском квартале потихоньку все стихло, закончились празднества по случаю Китайского Нового года. Молодой юноша 18 лет по имени Кристофер Торн шел по улице Китайского квартала. Он был из состоятельной, уважаемой и знатной семьи. Высокий худощавого телосложения, с густыми волосами, опускавшимися ему до плеч. Глаза у него были большие серо-голубые как у его матери, которая, в свою очередь была красивой и изящной женщиной, и не потеряла свою красоту с годами. В ней чувствовалась порода. Отец – Лорд Чарльз Торн, был Лордом Высшего апелляционного суда. Высокий стройный мужчина с темными волосами. Они с матерью нежно любили друг друга всю жизнь и имели с сыном самые дружеские отношения. Родных сестер и братьев в Кристофера не было, так как роды самого Кристофера прошли очень сложно, и чтобы больше не рисковать Леди Элизабет Торн, отцом было принято решение не заводить больше детей.
В Китайском квартале Кристофер оказался не случайно, он искал магазин с лаками и красками, по совету одного из знакомых отца, который, как и Кристофер увлекался рисованием. Кристофер не подозревал, что в Лондоне живут люди, которые почти не говорят и не понимают по-английски, и что посещение этого магазина разделит его жизнь на до и после.
Час спустя Кристофер выбился из сил, объясняя жестами, и произнося слова медленно и членораздельно, что ему нужны распылитель для лака, пастель, уголь и масляные краски. Продавщица молодая китаянка что-то лепетала на своем языке не замолкая. Кристофер замолчал, поднял глаза к потолку, замолчал и тяжело вздохнул. Бросить эту затею и уйти было не в его характере.
Заметив кого-то за окном, китаянка вылетела из лавки, через секунду она вернулась тащя за рукав молодую девушку, одетую в серые широкие штаны, серую кофту-кимоно в тон штанам и накинутый на плечи дорогое зеленое теплое пальто длинное до середины икр. Девушка улыбнулась, было понятно, что она прекрасно понимает, что, не останавливаясь говорит ей китаянка. Трудно было понять какой национальности эта девушка, явно европейка, глаза большие круглые зеленые, волосы светло каштановые собранные в тугой пучок.
– Добрый день, что именно Вы хотите?
Сказала девушка на чистом английском. Кристофер немного опешил, но потом взял себя в руки. Во всей этой обстановке, услышать английскую речь, да еще от настолько противоречивой личности было выше его понимания.
– Добрый день! (Голос его неожиданно сел для него самого, но он откашлялся и продолжил своим обычным голосом).
Он объяснил девушке что именно он ищет и о чем твердит китаяночке уже минут сорок. Развернувшись к китаянке, которая уже вернулась за прилавок девушка быстро начала говорить на китайской, после чего продавщица удалилась в коморку. Девушка тоже подошла к прилавку со стороны покупателя и облокотился на него. Кристофер тоже последовал к прилавку.
– Меня зовут Кристофер. Лорд Кристофер Торн.
– Мы не будем знакомится. Я помогу Вам с покупкой и уйду.
– А почему бы нам не познакомиться? Может быть я еще раз захочу прийти за красками? Я без Вас не справлюсь.
– Возможно в следующий раз у Вас все получится и без помощи переводчика.
Продавщица вернулась, принеся все то, что хотел купить Кристофер. После пересчета, она нарисовала цифру на бумажке. Это была сумма за всю покупку. Кристофер полез за деньгами, в этот же момент девушка в пальто развернулась и стала уходить, Кристофер поторопится с оплатой, забрал кулек со своими многострадальными покупками и выбежал из лавки за девушкой. Но на улице ни на право, ни на лево по переулку нигде не было видно зеленого пальто. Разочарование щелкнуло в сердце у юноши. Постояв еще немного он пошел обратно к выходу из китайского квартала, но не успел он пройти пять лавочек как, дорогу ему перегодили два китайских юноши примерно его возраста, еще двое зашли сзади.
– Что ты здесь забыл? – сказал один из китайцев, на ломанном английском, судя по всему главный у них.
– А я обязан давать кому-то отчет?
– Здесь мы хозяева! Чтобы мы тебя больше не видели, иначе …
Не успел он договорить, как Кристофера за плечо потянули и отодвинули назад. Перед Кристофером лицом к главному из этой «банды» встала та девушка в зеленом пальто.
– Что плохого, Зенгжонг, в том, что он приходит и тратит свои деньги в здешних лавочках? Для этого они здесь и стоят. Вы же не гоняете пожилых господ, которые ходят в ваш бордель.
– Следи за тем что говоришь! Тебя здесь не трогают, только из уважения к старику Веймину. Но это не значит, что ты имеешь право сюда женишков водить. Еще раз его увижу…
– И что будет? – девушка подалась вперед так, как будто собралась подраться. Но надо признать, что первым дернулся Зенгжонг.
Девушка и китаец остановились, глядя друг другу в глаза с вызовом.
– Пока не время, – ответил Зенгжонг. – Вы оба меня услышали! Пойдемте парни.
Кристофер и девушка остались вдвоем, если это можно так назвать, так как в китайском переулке всегда куча народу.
– Тебе лучше не приходить сюда больше. Покупай краску в другом месте. Пойдем я провожу тебя до конца квартала.
– Но почему?! Я англичанин и мы в Лондоне. Я не прав?!
– Что ты будешь доказывать, если Зенгжонг и его парни тебя побьют до беспамятства?
– Почему ты здесь живешь?
– Пойдем!
– Ты не ответишь мне?
– Я очень не люблю отвечать на вопросы.
– Но подожди, ты же вступилась за меня. Почему? Почему они позволяют тебе здесь жить, и ты знаешь, как с ними разговаривать? Как тебя зовут?
– Послушай, пожалуйста, знакомиться нам не имеет смысла. Мы больше не увидимся. И для своего самосохранения не приходи сюда больше. Вот мы и дошли. Иди через мост, знаешь да?
– Подожди!
Но девушка уже круто развернулась и пошла обратно.
Всю дорогу в такси Кристофер думал об этой девушке и произошедшей ситуации. Прокручивал в голове услышанные диалоги. Надо сказать, что характер у Кристофера был удивительно упрямый, но вместе с тем он был благоразумный, честолюбивый, смелый, энергичный и достаточно неповерхностный юноша для своих лет. Он остро чувствовал фальшь, жутко не любил девичьи жеманства, глупость и напускное поведение. Рисование было его отдушиной. Так он боролся с отвращением, которые может испытывать юноша 18 лет входящий в противоречивую взрослую жизнь. У него было много товарищей с детства, он обладал прекраснейшим чувством юмора, за это его очень любили в компании сверстников, но настоящий друг у него был только один. Со сверстницами он до определённого времени общался легко, по не стал подмечать в них фальшь. Проблема всех девушек до определенного возраста, а может быть и на всю жизнь – это не понимание того, кто они, кем они хотят быть в жизни, каким идеалам и взглядам им следовать, если есть мода, мнение родителей и окружающих. Вот вроде бы Кристоферу получалось увлечься кем-то из сверстниц, как вдруг она открывала рот и начинала демонстрировать какая у нее каша в голове и какими шаблонами принято мыслить в ее окружении. Он пытался проще относиться к ситуации, лишь бы поддаться призыву молодого организма и его прямых потребностей, но в конечном итоге, интимные отношения с девушкой заканчивались довольно быстро и не к удовольствию партнерши. Однако была у него самая главная интимная неудача в самом начале в 15 лет, когда от волнения все действие смогло у него продлиться пол минуты, и он никогда не забудет, те недоуменные глаза приехавшей на лето кузины своего соседа, которая даже не успела снять нижнее белье.
Уже несколько лет у них была сформирована большая компания сверстников из соседей, однокурсников, их кузин и кузенов. Как водится, люди в ней уже крутили романы между собой и были в курсе кто с кем, когда и как. Один из приятелей Эдвард Эттвуд в один из осенних вечеров, будучи в подпитии, начал шутливый разговор о том, что еще ни одна известная им девушка, оставшаяся с Кристофером наедине, не ушла от него с сияющими глазами и содрогающимися ногами. Кристофер не стал терпеть этого и сильно подрался с приятелей. Когда их растянули оба были в крови, только у Эдварда был сломан нос, легкое сотрясение мозга и куча ушибов на теле. Конечно на Кристофера обрушились всеобщие порицания и разбирательства с родителями. Помочь пережить эту ситуацию ему помог его лучший друг Роберт Баррингтон и рисование. Как раз в период «изгнания» из его обычного круга, у Кристофера появилось много времени на любимое занятие. Но как известно, без музы, художник не может сотворить ничего удовлетворяющее его собственные стремления в выражении себя самого. По этой причине таинственная девушка в китайском квартале, не осталась не замеченной для его творческого склада ума. Было невероятно любопытно, кто она, чем она занимается в китайском квартале и почему ее там принимают за свою.
К сожалению, или по-другому и быть не могло, учитывая натуру Кристофера, спустя день он уже направился в Китайский квартал. Естественно встречи с ребятами Зенгжонга Кристофер искать не собирался, но и бояться их ему в голову не приходило. Лорд Кристофер был из знатной семья и привык чувствовать себя в безопасности везде, следует прибавить, что трусом он не был, а из-за накопившихся гормонов был весьма рад подраться с кем-то. Он пришел в лавку с красками, и начал на медленном и членораздельном английском и жестами объяснять, что он ищет глазастую девушку в зеленом пальто, которая помогла ему позавчера купить краски.
Продавщица в этот раз поняла его. Приоткрыв дверь лавки, она показала на небольшую закусочную, через две лавки о нее, в витрине которой, висели толи муляжи, толи настоящие тушки запечённых уток. Кристофер открыл дверь закусочной. Внутри стояло 6 маленьких столиков, покупателей не было. За прилавком сидел старый китаец и курил длинную трубку.
По традиции на медленном английском Кристофер стал излагать, что он ищет девушку с большими глазами в кимоно.
Старик сидел молча. Потом медленно поднялся и не сказав не слово ушел во внутренне помещение. У Кристофера сложилось впечатление. Что старикан просто так взял и ушел от него. Но спустя 2 минуты из двери внутреннего помещения вышла та самая девушка в поварской униформе, позади нее показался старичок, который направился к своему месту и продолжил так же отрешенно курить свою трубку.
– Что ты здесь делаешь? – глаза незнакомки были сердиты и стали еще больше. Как же это было непривычно наблюдать, после такого количества суженных глаз.
– Я искал тебя.
– У тебя совсем плохо с головой?! Что, из слов моих или Зенгжонга, тебе было не понятно?
– Почему? Почему я должен бояться кого-то? Я нахожусь у себя в городе.
Глаза девушки стали еще более сердитыми. Но между тем Кристофер замолчал и обратил внимание, что у нее было очень красивое лицо. С правильным носом, красивой линией подбородка и идеальными губами, не тонкими, не узкими, не бантиком и не большие. Она однозначно была благородные кровей, это читалось и в ее осанке и тембре голоса. Голос ее был спокойный и шел из груди.
– Послушай, я действительно не могу понять почему мне нельзя с тобой познакомиться, почему мне нельзя приходить сюда. Все эти нельзя меня как раздражают, так и вызывают любопытство. Меня зовут Кристофер, – он протянул девушке руку.