Так или иначе, поворачивать было некуда, и Ди решил продолжить этот путь, чтобы узнать, чем все это кончится.
– Ди, мне холодно, – простонала Луна, – я больше не в состоянии идти дальше.
Ди обернулся и увидел, что его конкурентка остановилась, ее ноги подкашивались, и она вот-вот готова была упасть лицом в сугроб. Недолго думая, Ди с легкостью подхватил ее на руки и понес, надеясь, что до места, где можно согреться осталось недалеко.
Но он все шел и шел по белой пустыне. Его ноги так замерзли, что казалось, он идет босиком. Сознание Луны меркло, и вскоре она совсем перестала отзываться.
Ди хотелось укрыть чем-нибудь ее посиневшую фарфоровую кожу. Силы и вера покидали его. Он представлял себе мощный обогреватель, раскаленную печь, огонь, угли. Ди читал, что такими приемами пользуются тибетские монахи, но у него ничего не получалось.
Но вот, наконец, вдалеке появился спасательный свет в окошке. Да, именно в окошке, так как это был дом, обычный деревянный дом в два этажа. Ди собрал всю волю в кулак и на последнем издыхании бросился к дому.
Он стал стучать в дверь, что есть мочи, и ему незамедлительно открыли.
Пожилая женщина в грубом сером платье и копной длинных седых волос, без лишних слов пустила Ди с Луной на руках вовнутрь и молча, указала на кровать возле печи, на которую надлежало положить ангела хранителя.
Аккуратно положив девушку на кровать, Ди почувствовал, как груз ответственности упал с его плеч. И он понял, что уже нет сил сопротивляться слабости, которая проникла в его отвыкшее от всего этого тела.
Он упал рядом с кроватью и провалился в безумное забытье.
– Мар мар, пар ыыы, – послышалось над ухом Ди.
Он с трудом разлепил веки и обнаружил над собой лицо старухи, в глазах которой полыхал огонь, а волосы ее были объяты синим пламенем.
Запахло паленым, и только тогда старуха отступила. Она обессиленная села на лавку у стены и закрыла глаза.
Так хозяйка дома просидела, казалось около получаса. За это время Ди удалось рассмотреть помещение, в котором он находился. Белые стены, покрытые вековой копотью, печь, стол и лавка, шкаф с разнообразными яркими флаконами и бутылочками с бурлящей жидкостью внутри. Кровать была отделена от «промышленной зоны» старыми запылившимися занавесками. На кровати рядом с Ди лежала Луна, она все еще была без сознания, но цвет ее кожи бы вполне естественным.
– Кто ты? – спросил Ди у старухи.
Она открыла глаза и прошептала:
– Дей, ин киии.
– Я не понимаю… Но мне важно знать – это Дэймонвилль?
– Дэймонвилль, – утвердительно закивала старуха, – вы ангелы, вы тут замерзнуть.
– Да, но нам нужно попасть в Третью башню.
При слове «Третья башня» глаза старухи наполнились ужасом:
– Не ходи в Третий башня!
– Почему?
– Там опасно. Там Трей!
– Трей? Это кто-то вроде местного властелина мрака?
От такой наглости старуха выпучила глаза, и даже вскочила с лавки:
– Мар, диин айт Трей! Пьяят!
– Ладно, извини, я понял, сплетничать тут на такие темы запрещено. Хорошо тогда мне необходимо попасть в «Пылающую лепешку».
– Это ехать на поезд, – ответила старуха, – до Готвью.
Рядом с Ди зашевелилась Луна. Она привстала на локтях:
– Что происходит?
– Пока никакого экшна, можешь поспать еще, – сказал Ди, отвернувшись от девушки.
Он встал и в раздумьях принялся мерить комнату шагами.
Нужно было выбираться отсюда. Ангел смерти снова попробовал телепортировать, но безуспешно. На секунду он ощутил безвыходность своего положения. В таком случае остается только идти вперед. И наедятся, что дальше дома будут встречаться чаще.
– Благодарю тебя за приют и спасение, – сказал Ди хозяйке, – но мне надо идти.
– Стой, Ди, я с тобой, – крикнула Луна, вскакивая с кровати.
– Бооу, солщ! стойте оба! – выдала старуха, – вы замерзнуть! Замерзнуть! – Потом она подошла к шкафу и достала с верхней полки два пузырька с чем-то периодически вспыхивающем. – Возьмите это.
Она протянула пузырьки двум подозрительно прищурившимся ангельским существам.
– Не пить, мазать руки.
– Спасибо, – сказал Ди, беря пузырек и поворачиваясь к выходу.
Они с Луной намазались и готовы были идти, но старуха окликнула их на прощанье:
– Вот еще возьмите, – она протянула три толстые деревянные монеты, на которых неаккуратно, словно пятилетним мальчиком был выцарапан лик неизвестного мужчины с греческим профилем.
Ди еще раз поблагодарил старуху и вышел из дома. Теперь он не чувствовал холода, словно вокруг лежал не снег, а невесомая вата. Странно, что эта женщина вот так просто взялась помогать им. Неужели в Дэймонвилле такие отзывчивые люди? Или все это ловушка, и Луна была права. Черт, чтобы доказать обратное, Ди быстрее зашагал на встречу неизведанному.
Луна повеселела и радостно поспешила догнать Ди. Теперь они шли по улице, между заснеженными домами. К счастью, вокзал оказался совсем близко. Это было старое готическое здание, словно кем-то забытая черная роза на ослепительно белоснежной глади.
На заостренной крыше громко спорили вороны, и это был единственный источник шума. Тишина. Н и единой живой, а точнее мертвой, демонической души.
Ди и Луна поднялись по исколотым ступеням и оказались перед массивной двери с кованными наличниками. Ди с трудом открыл дверь, и запах сырости поспешил обрушиться на них всеми своими неприятными свойствами.
Внутри под готическими сводами было так же пусто, как и снаружи. И чтобы пройти вглубь ангелам пришлось пробираться через паучьи сети, оставленные кропотливыми членистоногими.
– Слушай, Ди – на вокзал это мало похоже, может, та женщина ошиблась?
– Ну, надо же быть такой подозрительной!
– Я бы перефразировала: надо же быть таким безответственным.