Оценить:
 Рейтинг: 0

Роковая проверка

Автор
Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Мама, хватит, не нужно лезть в мою жизнь. Я больше люблю плохих девочек! Ищите женихов сестрам, если они этого захотят! – говорю я, в очередной раз пытаясь закончить эту тему.

– Итан, мы уже не молоды и хотим увидеть внуков! – продолжает она, я игнорирую её и перевожу разговор на другую тему.

– Расскажите лучше, что нового у вас на работе? – спрашиваю я и они, обреченно, начинают рассказывать про свою работу.

Просидев ещё немного у родителей, я возвращаюсь домой. Остаток вечера и весь следующий день провожу приводя в порядок свой дом.

Утром я прихожу в банк Бостона. Поднимаюсь в кабинет Эрика Николсона – главного исполнительного директора. Мы знакомимся, он рассказывает мне о нынешнем положении дел, знакомит с коллегами и просит моего секретаря показать мне всё. Мы договариваемся о совещании на сегодняшний вечер по вопросу срочной, выездной проверки коммерческого банка и расходимся по рабочим местам. Я иду следом за своим секретарём, Глорией Моррис, а она идет впереди меня, покачивая бедрами в своём деловом костюме. На вид ей, лет 25, стройная брюнетка и похоже, моя внешность произвела на неё впечатление.

"Нет, детка, на работе я работаю, так что ты в пролёте."

Мы проходим по зданию банка, заходя в некоторые отделы и возвращаемся а моему кабинету.

– Сделать вам чай или кофе, мистер Харди? – спрашивает она, хлопая своими ресничками.

– Спасибо, не откажусь. Чёрный без сахара. – отвечаю я и вхожу в свой новый кабинет.

Кабинет очень просторный, светлый, уютный. Темная, дорогая мебель, светлые стены, отдельная зона для переговоров, несколько окон с бежевыми шторами в пол.

Глория приносит кофе.

– Спасибо, мисс Моррис. Принесите мне список текущих дел и через час пригласите Главного операционного директора в мой кабинет с отчетом по ним. – говорю я ей.

– Хорошо, мистер Харди, я могу идти? – спрашивает она.

– Да, пока идите. – отвечаю я и делаю глоток кофе.

Пока я допивал кофе, в кабинет вернулась Глория с толстой папкой в руках.

– Мистер Харди, это краткие данные по всем текущим делам, которые контролирует наш отдел. Мистер Гловер подойдет к вам, как вы и просили. – она кладёт папку на мой стол наклоняясь так, чтобы из-за выреза блузки показалась её грудь.

Она явно хотела прилечь на мой стол раздвинув ноги пошире. Попадись ты мне не на работе, я бы тебя трахнул, а здесь, увы. Из-за нее рисковать своей работой я не намерен, как и видеть её потом каждый день.

– Спасибо, мисс Моррис, можете идти, если мне ещё что-то понадобится, я вам сообщу. – говорю я ей официальным тоном.

Она разочаровано хмурит брови, разворачивается и выходит.

Я изучаю папку с делами, раздаётся звук селектора и секретарь сообщает, что пришел Мистер Гловер.

– Пусть войдет. – отвечаю я ей.

В кабинет входит молодой мужчина, примерно моего возраста, немного выше меня, светловолосый, в сером костюме.

Я встаю, протягиваю ему руку.

– Мистер Гловер, рад познакомиться!

– Можно просто Лукас, мне тоже приятно с вами познакомиться, мистер Харди, наслышан о вашей безупречной работе в Нью-Йорке.

– Давай тогда по имени и на ты, так будет удобнее.

Почему тебя не назначили на эту должность? – спрашиваю я его.

– Меня повысили, всего полгода назад, у меня пока не достаточно опыта для руководящей работы. Мистер Уэсли скончался, а нам как раз добавили на контроль ещё один коммерческий банк, ещё и с выездной проверкой на месяц.

– Понял. Лукас у нас до совещания есть два часа, нам необходимо за это время разобрать эту папку, хотелось услышать от тебя краткое резюме о каждом.

Мы садимся рядом за стол переговоров, листаем папку и он мне рассказывает обо всем.

Толковый парень, думаю, мы сработаемся. Так пролетают два часа и мы направляется в большую переговорную комнату на совещание.

Эрик Николсон ещё раз представляет меня всем, сообщаяет о ряде организационных вопросов, отпускает всех, оставив меня, Лукаса и ещё шесть человек, для обсуждения предстоящей проверки.

– Коллеги, вам предстоит проверка "Ситигрупп" банка. Данные по этому банку и нашим задачам в папках перед вами. Мистер Харди, я бы хотел, чтобы в этот раз выездную проверку возглавили вы, так как у вас не было времени принять дела у мистера Гловера, его отправить я не могу, я принял решение оставить его здесь, справляться с текущими делами.

"Ситигрупп" банк для нас новый, они хотят выйти на международный уровень. Для этого им нужно наше разрешение. Мы организуем им срочную, выездную, внеплановую проверку. Проверяем их полностью: соответствуют ли они заявленному уровню, исполнение ими законов, нормативов, проводим аттестацию сотрудников.

В итоге мы должны им либо дать разрешение на присвоение этого статуса, либо отказать.

Проверку начинаем с завтрашнего дня, месяц вы работаете у них, рабочие кабинеты уже должны быть готовы и одна неделя на составление отчета и публикации нашего решения.

Если нет вопросов, у меня всё. Мистер Харди, вам слово. – заканчивает свою речь Николсон.

– Мне пока нечего добавить, сохраните себе мой номер телефона, а в мой ежедневник впишите свои контакты и завтра жду всех в 9:00 в холле "Ситигрупп" банка. – говорю я и пишу свой номер телефона на доске.

– Все могут быть свободны, мистер Харди, останьтесь пожалуйста ещё на пару слов. – говорит мистер Николсон.

Все выходят из переговорной, оставляя нас наедине.

– Итан, мне бы хотелось принести вам свои извинения. Я понимаю, что выездные проверки ниже вашего уровня, но мне некого больше назначить. Мистер Уэсли был уже не молод, но никто не ожидал его кончину. – оправдывается передо мной мой новый начальник.

– Мистер Николсон, все в порядке, не стоит беспокоиться. Я все понимаю, вы тоже сейчас выполняли мою работу. Вы даже, в какой-то степени, оказали мне услугу. На данный момент, мистер Гловер здесь справится лучше меня, а я пока займусь новым для нас банком. После проверки, у меня будет достаточно времени, чтобы хорошо ознакомиться с работой и все встанет на свои места. – отвечаю я ему.

– Спасибо за понимание, Итан. Если будут какие-то вопросы, вот мой личный номер телефона, звоните в любое время. – говорит он, мы жмем друг другу руку и прощаемся.

В Нью-Йорке обо мне ходила слава жестокого и бескомпромиссного проверяющего. Давно я не выезжал на проверки, придется вспомнить былое.

Третья глава

В 7:45 я вхожу в "Ситигрупп" банк. В 8:00 у меня назначено общее собрание с руководством банка, своих коллег я привлекать не стал, позже им все объясню. В холле меня встречает приятная молодая особа, уточняет данные и приглашает пройти за ней. Мы проходим к кабинету председателя правления банка и я жду, когда его секретарь сообщит о моем приходе. Дверь кабинета открывается, выходит молодой мужчина, на вид чуть младше меня. Странно, по моим данным, председатель правления "Ситигрупп" банка – Майкл Дойл, 60 лет.

– Доброе утро, мистер Харди, меня зовут Джастин Дойл, рад познакомиться с вами. Я заместитель председателя правления банка. Мой отец, Майкл Дойл, отсутствует по состоянию здоровья, как только он поправится, оформим официальное назначение меня на его должность, пока я исполняю его обязанности. – объясняет он мне своё появление и пожимает руку.

– Здравствуйте, мистер Дойл. Взаимно. – строгим, деловым тоном отвечаю я.

– Я собрал весь руководящий состав банка в переговорной, пойдемте.

Я киваю головой в ответ, он уточняет у секретаря, все ли подошли, но её ответ я не услышал.
<< 1 2 3 4 5 6 >>
На страницу:
3 из 6