Оценить:
 Рейтинг: 0

Adventures Among Books

Автор
Год написания книги
2017
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 19 >>
На страницу:
9 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
“Is’t like that lead contains her? —

It were too gross

To rib her cerecloth in the obscure grave.” —

Shakespeare.

EDINBURGH:

Printed for HENRY CONSTABLE, Edinburgh,

And HURST, CHANCE, & CO., London.

MDCCCXXXI.

This is my rare book, and it is rare for an excellent good reason, as will be shown. But first of the author. Mr. Thomas Tod Stoddart was born in 1810. He died in 1880. Through all his pilgrimage of three-score years and ten, his “rod and staff did comfort him,” as the Scottish version of the Psalms has it; nay, his staff was his rod. He “was an angler,” as he remarked when a friend asked: “Well, Tom, what are you doing now.” He was the patriarch, the Father Izaak, of Scottish fishers, and he sleeps, according to his desire, like Scott, within hearing of the Tweed. His memoir, published by his daughter, in “Stoddart’s Angling Songs” (Blackwood), is an admirable biography, quo fit ut omnis Votiva pateat veluti descripta tabella Vita senis.

But it is with the “young Tom Stoddart,” the poet of twenty, not with the old angling sage, that we have to do. Miss Stoddart has discreetly republished only the Angling Songs of her father, the pick of them being classical in their way. Now, as Mr. Arnold writes: —

“Two desires toss about
The poet’s feverish blood,
One drives him to the world without,
And one to solitude.”

The young Stoddart’s two desires were poetry and fishing. He began with poetry. “At the age of ten his whole desire was to produce an immortal tragedy.. Blood and battle were the powers with which he worked, and with no meaner tool. Every other dramatic form he despised.” It is curious to think of the schoolboy, the born Romanticist, labouring at these things, while Gérard de Nerval, and Victor Hugo, and Théophile Gautier, and Pétrus Borel were boys also – boys of the same ambitions, and with much the same romantic tastes. Stoddart had, luckily, another love besides the Muse. “With the spring and the May fly, the dagger dipped in gore paled before the supple rod, and the dainty midge.” Finally, the rod and midge prevailed.

“Wee dour-looking hooks are the thing,
Mouse body and laverock wing.”

But before he quite abandoned all poetry save fishing ditties, he wrote and published the volume whose title-page we have printed, “The Death Wake.” The lad who drove home from an angling expedition in a hearse had an odd way of combining his amusements. He lived among poets and critics who were anglers – Hogg, the Ettrick Shepherd (who cast but a heavy line, they say, in Yarrow), Aytoun, Christopher North, De Quincey —

“No fisher
But a well-wisher
To the game,”

as Scott has it – these were his companions, older or younger. None of these, certainly not Wilson, nor Hogg, nor Aytoun, were friends of the Romantic school, as illustrated by Keats and Shelley. None of them probably knew much of Gautier, De Nerval, Borel, le lycanthrope, and the other boys in that boyish movement of 1830. It was only Stoddart, unconsciously in sympathy with Paris, and censured by his literary friends, who produced the one British Romantic work of 1830. The title itself shows that he was partly laughing at his own performance; he has the mockery of Les Jeunes France in him, as well as the wormy and obituary joys of La Comédie de la Mort. The little book came out, inspired by “all the poetasters.” Christopher North wrote, four years later, in Blackwood’s Magazine, a tardy review. He styled it “an ingeniously absurd poem, with an ingeniously absurd title, written in a strange, namby-pamby sort of style, between the weakest of Shelley and the strongest of Barry Cornwall.” The book “fell dead from the Press,” far more dead than “Omar Khayyam.” Nay, misfortune pursued it, Miss Stoddart kindly informs me, and it was doomed to the flames. The “remainder,” the bulk of the edition, was returned to the poet in sheets, and by him was deposited in a garret. The family had a cook, one Betty, a descendant, perhaps, of “that unhappy Betty or Elizabeth Barnes, cook of Mr. Warburton, Somerset Herald,” who burned, among other quartos, Shakespeare’s “Henry I.,” “Henry II.,” and “King Stephen.” True to her inherited instincts, Mr. Stoddart’s Betty, slowly, relentlessly, through forty years, used “The Death Wake” for the needs and processes of her art. The whole of the edition, except probably a few “presentation copies,” perished in the kitchen. As for that fell cook, let us hope that

“The Biblioclastic Dead
Have diverse pains to brook,
They break Affliction’s bread
With Betty Barnes, the Cook,”

as the author of “The Bird Bride” sings.

Miss Stoddart had just informed me of this disaster, which left one almost hopeless of ever owning a copy of “The Death Wake,” when I found a brown paper parcel among many that contained to-day’s minor poetry “with the author’s compliments,” and lo, in this unpromising parcel was the long-sought volume! Ever since one was a small boy, reading Stoddart’s “Scottish Angler,” and old Blackwood’s, one had pined for a sight of “The Necromaunt,” and here, clean in its “pure purple mantle” of smooth cloth, lay the desired one!

“Like Dian’s kiss, unasked, unsought,
It gave itself, and was not bought,”

being, indeed, the discovery and gift of a friend who fishes and studies the Lacustrine Muses.

The copy has a peculiar interest; it once belonged to Aytoun, the writer of “The Scottish Cavaliers,” of “The Bon Gaultier Ballads,” and of “Firmilian,” the scourge of the Spasmodic School. Mr. Aytoun has adorned the margins with notes and with caricatures of skulls and cross-bones, while the fly-leaves bear a sonnet to the author, and a lyric in doggerel. Surely this is, indeed, a literary curiosity. The sonnet runs thus: —

“O wormy Thomas Stoddart, who inheritest
Rich thoughts and loathsome, nauseous words and rare,
Tell me, my friend, why is it that thou ferretest
And gropest in each death-corrupted lair?
Seek’st thou for maggots such as have affinity
With those in thine own brain, or dost thou think
That all is sweet which hath a horrid stink?
Why dost thou make Haut-gout thy sole divinity?
Here is enough of genius to convert
Vile dung to precious diamonds and to spare,
Then why transform the diamond into dirt,
And change thy mind, which should be rich and fair,
Into a medley of creations foul,
As if a Seraph would become a Ghoul?”

No doubt Mr. Stoddart’s other passion for angling, in which he used a Scottish latitude concerning bait, [7 - Salmon roe, I am sorry to say.] impelled him to search for “worms and maggots”: —

“Fire and faggots,
Worms and maggots,”

as Aytoun writes on the other fly-leaf, are indeed the matter of “The Death Wake.”

Then, why, some one may ask, write about “The Death Wake” at all? Why rouse again the nightmare of a boy of twenty? Certainly I am not to say that “The Death Wake” is a pearl of great price, but it does contain passages of poetry – of poetry very curious because it is full of the new note, the new melody which young Mr. Tennyson was beginning to waken. It anticipates Beddoes, it coincides with Gautier and Les Chimères of Gérard, it answers the accents, then unheard in England, of Poe. Some American who read out of the way things, and was not too scrupulous, recognised, and robbed, a brother in Tom Stoddart. Eleven years after “The Death Wake” appeared in England, it was published in Graham’s Magazine, as “Agatha, a Necromaunt in Three Chimeras,” by Louis Fitzgerald Tasistro. Now Poe was closely connected with Graham’s Magazine, and after “Arthur Gordon Pym,” “Louis Fitzgerald Tasistro” does suggest Edgar Allen Poe. But Poe was not Tasistro.

So much for the literary history of the Lunacy.

The poem begins – Chimera I. begins: —

“An anthem of a sister choristry!
And, like a windward murmur of the sea,
O’er silver shells, so solemnly it falls!”

The anthem accompanies a procession of holy fathers towards a bier;

“Agathè

Was on the lid – a name. And who? No more!

’Twas only Agathè.”

A solitary monk is prowling around in the moonlit cathedral; he has a brow of stony marble, he has raven hair, and he falters out the name of Agathè. He has said adieu to that fair one, and to her sister Peace, that lieth in her grave. He has loved, and loves, the silent Agathè. He was the son of a Crusader,

“And Julio had fain
Have been a warrior, but his very brain
Grew fevered at the sickly thought of death,
And to be stricken with a want of breath.”
<< 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ... 19 >>
На страницу:
9 из 19